Scaramouche feat. Coral - Je voyage (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scaramouche feat. Coral - Je voyage (Radio Edit)




Je voyage (Radio Edit)
I'm Traveling (Radio Edit)
De ville en ville, je me balade,
From town to town, I wander,
J'vois les passants qui se regardent sans y penser
I see passersby who look at each other without thinking
Je change de place,
I change places,
Les belles voitures, la rue qui vit,
The beautiful cars, the bustling street,
Les jeunes, les vieux de tous les genres, toutes les classes
The young, the old, of all kinds, all classes
Sans, sans bagage
Without, without luggage
Je voyage
I travel
Ne me pose, jamais, jamais, l'oiseau volage
Never, never put me down, the flighty bird
Sans bagage,
Without luggage,
Je voyage
I travel
Ne me pose, jamais, jamais, l'oiseau volage
Never, never put me down, the flighty bird
Sans bagage,
Without luggage,
Je voyage
I travel
Ne me pose, jamais, jamais, non
Never, never put me down, no
De ville en ville, je me balade,
From town to town, I wander,
J'vois les passants qui se regardent sans y penser
I see passersby who look at each other without thinking
Je change de place,
I change places,
Les belles voitures, la rue qui vit,
The beautiful cars, the bustling street,
Les jeunes, les vieux de tous les genres, toutes les classes
The young, the old, of all kinds, all classes
Sans, sans bagage
Without, without luggage
Je voyage
I travel
Ne me pose, jamais, jamais, l'oiseau volage
Never, never put me down, the flighty bird
Sans bagage,
Without luggage,
Je voyage
I travel
Ne me pose, jamais, jamais, l'oiseau volage
Never, never put me down, the flighty bird
Sans bagage,
Without luggage,
Je voyage
I travel
Ne me pose, jamais, jamais, non
Never, never put me down, no





Writer(s): Coral Malka, Shai Lahav, Michel L Clerx, Jaroslaw H W Jarek Mathijssen, Oren Emanuel, Guttman Amir Faye, Joris Van Dijk

Scaramouche feat. Coral - Je Voyage
Album
Je Voyage
date de sortie
29-01-2016


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.