Scaramouche feat. Coral - Je voyage (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scaramouche feat. Coral - Je voyage (Radio Edit)




De ville en ville, je me balade,
Из города в город я хожу пешком,
J'vois les passants qui se regardent sans y penser
Я вижу прохожих, которые бездумно смотрят друг на друга
Je change de place,
Я меняюсь местами,
Les belles voitures, la rue qui vit,
Красивые машины, улица, на которой живут,
Les jeunes, les vieux de tous les genres, toutes les classes
Молодые, старые люди всех полов, всех классов
Sans, sans bagage
Без, без багажа
Je voyage
Я путешествую
Ne me pose, jamais, jamais, l'oiseau volage
Никогда, никогда не позируй мне, непостоянная птица
Sans bagage,
Без багажа,
Je voyage
Я путешествую
Ne me pose, jamais, jamais, l'oiseau volage
Никогда, никогда не позируй мне, непостоянная птица
Sans bagage,
Без багажа,
Je voyage
Я путешествую
Ne me pose, jamais, jamais, non
Никогда не позируй мне, никогда, никогда, нет
De ville en ville, je me balade,
Из города в город я хожу пешком,
J'vois les passants qui se regardent sans y penser
Я вижу прохожих, которые бездумно смотрят друг на друга
Je change de place,
Я меняюсь местами,
Les belles voitures, la rue qui vit,
Красивые машины, улица, на которой живут,
Les jeunes, les vieux de tous les genres, toutes les classes
Молодые, старые люди всех полов, всех классов
Sans, sans bagage
Без, без багажа
Je voyage
Я путешествую
Ne me pose, jamais, jamais, l'oiseau volage
Никогда, никогда не позируй мне, непостоянная птица
Sans bagage,
Без багажа,
Je voyage
Я путешествую
Ne me pose, jamais, jamais, l'oiseau volage
Никогда, никогда не позируй мне, непостоянная птица
Sans bagage,
Без багажа,
Je voyage
Я путешествую
Ne me pose, jamais, jamais, non
Никогда не позируй мне, никогда, никогда, нет





Writer(s): Coral Malka, Shai Lahav, Michel L Clerx, Jaroslaw H W Jarek Mathijssen, Oren Emanuel, Guttman Amir Faye, Joris Van Dijk

Scaramouche feat. Coral - Je Voyage
Album
Je Voyage
date de sortie
29-01-2016


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.