Scarf - #Делатьмирлучше - traduction des paroles en allemand

#Делатьмирлучше - Scarftraduction en allemand




#Делатьмирлучше
#DieWeltverbessern
Делать мир лучше!
Die Welt verbessern!
Я верю в то, что дальше все будет только круче!
Ich glaube daran, dass alles nur noch cooler wird!
Стремись к успеху, у тебя все получится,
Strebe nach Erfolg, du wirst es schaffen,
Не бойся оступиться, ведь на ошибках учатся!
Hab keine Angst zu stolpern, denn aus Fehlern lernt man!
Делать мир лучше!
Die Welt verbessern!
Я верю в то, что дальше все будет только круче!
Ich glaube daran, dass alles nur noch cooler wird!
Стремись к успеху, у тебя все получится,
Strebe nach Erfolg, du wirst es schaffen,
Не бойся оступиться, ведь на ошибках учатся!
Hab keine Angst zu stolpern, denn aus Fehlern lernt man!
Снуют машины в мегаполисах,
Autos wuseln in den Metropolen,
И люди жаждут хоть минутку счастья, хотя бы во снах.
Und die Menschen sehnen sich nach einem Moment des Glücks, wenn auch nur in Träumen.
Бетонные кварталы разрушают радость,
Betonviertel zerstören die Freude,
Краски заменяют на серость, а бодрость на усталость.
Farben werden durch Grau ersetzt, und Munterkeit durch Müdigkeit.
В таких условиях мы долго не протянем
Unter solchen Bedingungen werden wir nicht lange durchhalten,
Если прогнуться под систему, себя мы потеряем.
Wenn wir uns dem System beugen, verlieren wir uns selbst.
Но искорки внутри каждого из нас горят
Aber die Funken in jedem von uns brennen,
И им без разницы, какой сегодня день календаря.
Und ihnen ist es egal, welcher Tag heute im Kalender steht.
Проснувшись утром, весь день оставайся открытым,
Wenn du morgens aufwachst, bleibe den ganzen Tag offen,
Продолжай нести свое настроение миру,
Trage deine Stimmung weiter in die Welt,
Улыбайся людям, и вскоре получишь ответ,
Lächle die Menschen an, und du wirst bald eine Antwort erhalten,
Каждому знакомому с радостью говори: "Привет!"
Sag jedem Bekannten mit Freude: "Hallo!"
И да, возможно, первое время будет непросто,
Und ja, vielleicht wird es am Anfang nicht einfach sein,
Вечером с друзьями выходи любоваться звездами.
Geh abends mit Freunden raus, um die Sterne zu bewundern.
И если ты устал от этого скучного дня,
Und wenn du diesen langweiligen Tag satt hast,
Делай мир лучше, начиная с себя!
Verbessere die Welt, beginnend bei dir selbst!
Делать мир лучше!
Die Welt verbessern!
Я верю в то, что дальше все будет только круче!
Ich glaube daran, dass alles nur noch cooler wird!
Стремись к успеху, у тебя все получится,
Strebe nach Erfolg, du wirst es schaffen,
Не бойся оступиться, ведь на ошибках учатся!
Hab keine Angst zu stolpern, denn aus Fehlern lernt man!
Делать мир лучше!
Die Welt verbessern!
Я верю в то, что дальше все будет только круче!
Ich glaube daran, dass alles nur noch cooler wird!
Стремись к успеху, у тебя все получится,
Strebe nach Erfolg, du wirst es schaffen,
Не бойся оступиться, ведь на ошибках учатся!
Hab keine Angst zu stolpern, denn aus Fehlern lernt man!
И вскоре ты заметишь, твой город стал цветным,
Und bald wirst du bemerken, dass deine Stadt bunt geworden ist,
Раскрасились здания, зажглись огнями мосты.
Die Gebäude sind farbig gestrichen, die Brücken leuchten mit Lichtern.
Ушла скука, и жизнь стала интересней
Die Langeweile ist verschwunden, und das Leben ist interessanter geworden,
Так подключай наушники и слушай любимые песни.
Also schließ deine Kopfhörer an und hör deine Lieblingslieder.
Займись делом своей жизни, и пусть повезет,
Beschäftige dich mit der Sache deines Lebens, und möge es dir gelingen,
Где бы ты ни был, самое важное - идти вперед.
Wo auch immer du bist, das Wichtigste ist, vorwärts zu gehen.
Не отступай от мечты, это самое главное,
Gib deinen Traum nicht auf, das ist das Allerwichtigste,
Не важно, в офисе или наперевес с гитарой.
Egal, ob im Büro oder mit der Gitarre in der Hand.
Запомни: только от тебя зависит,
Denk daran: Nur von dir hängt es ab,
Как ты будешь жить, веселиться или выглядеть,
Wie du leben wirst, ob du Spaß haben oder gut aussehen wirst,
Старайся видеть только лучшее в окружающих,
Versuche, nur das Beste in den Menschen um dich herum zu sehen,
Ведь только так возможно из каждого дня делать праздник.
Denn nur so ist es möglich, aus jedem Tag ein Fest zu machen.
Под вечер не теряй настрой, продолжай стремиться
Verliere am Abend nicht deine positive Einstellung, strebe weiter
К новым знаниям, свершениям, новым лицам,
Nach neuem Wissen, neuen Errungenschaften, neuen Gesichtern,
И даже если ты устал от этого скучного дня,
Und selbst wenn du diesen langweiligen Tag satt hast,
Делай мир лучше, начиная с себя!
Verbessere die Welt, beginnend bei dir selbst!
Делать мир лучше!
Die Welt verbessern!
Я верю в то, что дальше все будет только круче!
Ich glaube daran, dass alles nur noch cooler wird!
Стремись к успеху, у тебя все получится,
Strebe nach Erfolg, du wirst es schaffen,
Не бойся оступиться, ведь на ошибках учатся!
Hab keine Angst zu stolpern, denn aus Fehlern lernt man!
Делать мир лучше!
Die Welt verbessern!
Я верю в то, что дальше все будет только круче!
Ich glaube daran, dass alles nur noch cooler wird!
Стремись к успеху, у тебя все получится,
Strebe nach Erfolg, du wirst es schaffen,
Не бойся оступиться, ведь на ошибках учатся!
Hab keine Angst zu stolpern, denn aus Fehlern lernt man!
Делать мир лучше!
Die Welt verbessern!
Я верю в то, что дальше все будет только круче!
Ich glaube daran, dass alles nur noch cooler wird!
Стремись к успеху, у тебя все получится,
Strebe nach Erfolg, du wirst es schaffen,
Не бойся оступиться, ведь на ошибках учатся!
Hab keine Angst zu stolpern, denn aus Fehlern lernt man!
Делать мир лучше!
Die Welt verbessern!
Я верю в то, что дальше все будет только круче!
Ich glaube daran, dass alles nur noch cooler wird!
Стремись к успеху, у тебя все получится,
Strebe nach Erfolg, du wirst es schaffen,
Не бойся оступиться, ведь на ошибках учатся!
Hab keine Angst zu stolpern, denn aus Fehlern lernt man!





Writer(s): Kirill Alexandrovich Bryxin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.