Скажи
мне,
что
мою
страницу
ты
не
мониторишь.
Tell
me
you're
not
monitoring
my
page.
Просто
от
скуки
иногда
случайно
заходишь
Just
occasionally
you
happen
to
check
it
out
of
boredom
Посмотреть,
чем
живу
и
с
кем
двигаюсь
я,
To
see
what
I'm
up
to
and
who
I'm
moving
with,
У
меня
теперь
своя
новая
история.
I
have
my
own
new
story
now.
Наши
огни
в
другой
стороне,
но
мне
плевать
Our
lights
are
in
a
different
direction,
but
I
don't
care
Я
зажгу
свои
и
буду
идти
на
свет
опять.
I
will
light
my
own
and
go
towards
the
light
again.
Глаза
открыты,
звук
в
наушниках,
как
метроном
My
eyes
are
open,
the
sound
in
my
headphones
is
like
a
metronome
Выйду
из
подъезда,
обернусь,
включу
телефон
I'll
go
out
of
the
entrance,
turn
around,
turn
on
the
phone
Пора
пройтись.
И
просто
подумать
о
прошлом,
It's
time
to
take
a
walk.
And
just
think
about
the
past,
Самокопание
- это
плохо,
но
мне
сейчас
поможет,
Self-digging
is
bad,
but
it
will
help
me
now,
Анализ
ситуации,
куча
заумных
слов,
Analyzing
the
situation,
a
lot
of
clever
words,
Буду
прокручивать
в
голове
вновь
и
вновь
I'll
keep
replaying
it
in
my
head
again
and
again
Все
это.
Наверно,
ты
была
права,
когда
All
this.
Maybe
you
were
right
when
Говорила,
что
так
будет
лучше.
А
я
не
понимал,
You
said
it
would
be
better
this
way.
And
I
didn't
understand,
Я
не
хотел
поверить
в
реальность
этой
сцены
I
didn't
want
to
believe
in
the
reality
of
this
scene
И
те
моменты
для
меня
были
бесценными.
And
those
moments
were
priceless
to
me.
И
мысли
как
клубок
раскрутятся,
я
в
это
верю,
And
my
thoughts
will
unravel
like
a
ball
of
yarn,
I
believe
that,
Придет
к
тому,
что
я
осознаю
свои
потери
It
will
come
to
the
point
where
I
realize
my
losses
В
войне
с
самим
собой.
Мой
провалился
план.
In
the
war
with
myself.
My
plan
failed.
Телефон
вибрирует.
Очередной
спам.
The
phone
vibrates.
Another
spam.
Маршруты
в
навигаторе
пора
бы
почистить,
The
routes
in
the
navigator
should
be
cleaned
up,
Удалить
места
из
закладок
моей
прошлой
жизни.
Remove
places
from
bookmarks
of
my
past
life.
Знакомые
районы,
но
другими
глазами.
Familiar
areas,
but
with
different
eyes.
Не
важно,
кем
мы
были,
важно,
кем
мы
стали.
It
doesn't
matter
who
we
were,
it
matters
who
we
became.
Проводим
параллели
между
прошлым
с
настоящим,
We
draw
parallels
between
the
past
and
the
present,
Расшифровываем
своих
душ
черные
ящики,
We
decipher
the
black
boxes
of
our
souls,
Вокруг
себя
мы
убираем
все
границы
We
remove
all
boundaries
around
ourselves
И
вспоминаем,
как
нас
учили
быть
птицами
And
remember
how
we
were
taught
to
be
birds
Открываю
плейлист
с
новыми
творениями,
I
open
a
playlist
with
new
creations,
Музыка
в
ушах
как
индикатор
настроения
Music
in
my
ears
as
a
mood
indicator
А
мысли
снова
и
снова
в
мою
голову
лезут.
And
my
thoughts
keep
creeping
into
my
head.
Я
стал
таким,
каким
я
стал.
Естественный
процесс
I
became
who
I
became.
A
natural
process
Дорога
от
работы
до
дома
двадцать
минут,
The
road
from
work
to
home
is
twenty
minutes,
Сегодня
снова
изменил
привычный
маршрут
Today
I
changed
my
usual
route
again
А
на
душе
кошки
скребут.
Тупая
боль
And
my
heart
is
breaking.
Dull
pain
Теперь
я
снова
попутчик.
Версия
2.0
Now
I'm
a
fellow
traveler
again.
Version
2.0
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.