Paroles et traduction Scarface Johansson feat. Agon Beats - Naranja Nocturno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naranja Nocturno
Naranja Nocturno
Seguimos
en
la
línea
hermano
We
stay
in
line,
brother
Yo
no
hago
scratches
I
don't
scratch
Agujeros
negros
Black
holes
Para
mi
solo
son
baches
Are
just
potholes
to
me
Si
vas
de
mi
parte
If
you're
on
my
side
Imposible
que
te
escachen
There's
no
way
you'll
be
found
out
Yo
lo
hago
a
mano
I
do
it
by
hand
El
universo
lo
expande
The
universe
expands
it
Latino
Africano
Latino
African
Pero
andamos
por
Europa
But
we
roam
through
Europe
B.O.N,
Stupid
Gang
B.O.N,
Stupid
Gang
Estoy
solo
aquí
′alante
I'm
alone
here
in
front
Me
siento
Drogba
I
feel
like
Drogba
Voy
del
naranja
nocturno
de
esta
puta
ciudad
I
go
from
the
orange
night
of
this
damn
city
A
veces
viene
Enero
y
nos
agua
la
fiesta
Sometimes
January
comes
and
rains
on
our
parade
A
veces
nos
bebemos
este
ron
sin
mezclá'
Sometimes
we
drink
this
rum
without
mixing
it
Si
no
estoy
salvando
el
mundo
entonces
estoy
en
el
club
If
I'm
not
saving
the
world
then
I'm
in
the
club
Pero
siempre
en
paz
But
always
in
peace
Ando
tan
seguro
y
sin
plan
I
walk
so
confidently
and
without
a
plan
Ando
tan
seguro
y
sin
plan
I
walk
so
confidently
and
without
a
plan
Ando
tan
seguro
y
sin
plan
I
walk
so
confidently
and
without
a
plan
Un
plan
pa′
que
A
plan
for
what
Un
plan
pa'
que
A
plan
for
what
Ando
tan
seguro
y
sin
plan
I
walk
so
confidently
and
without
a
plan
Ando
tan
seguro
y
sin
plan
I
walk
so
confidently
and
without
a
plan
Ando
tan
seguro
y
sin
plan
I
walk
so
confidently
and
without
a
plan
Un
plan
pa'
que
A
plan
for
what
Un
plan
pa′
que
A
plan
for
what
Tu
perfume
es
tan
fuerte
Your
perfume
is
so
strong
Que
aunque
no
estés
aquí
estás
presente
That
even
when
you're
not
here,
you're
present
Mami
dime
cuando
voy
a
volve′
a
verte
Babe,
tell
me
when
I'll
see
you
again
Es
que
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
Because
I
can't
get
you
out
of
my
mind
De
lo
tuyo
nunca
tengo
suficiente
I
can
never
get
enough
of
you
Si
tú
quiere
yo
te
busco
en
un
Bentley
If
you
want,
I'll
pick
you
up
in
a
Bentley
Aunque
primero
tenga
que
robar
un
Bentley
Even
if
I
have
to
steal
a
Bentley
first
Si
no
estás
Agosto
es
Diciembre
If
you're
not
around,
August
feels
like
December
Espero
al
menos
roza
el
pa'
siempre
I
hope
you
at
least
touch
it
for
a
second
Seguimos
en
la
línea
hermano
We
stay
in
line,
brother
Yo
no
hago
scratches
I
don't
scratch
Agujeros
negros
Black
holes
Para
mi
solo
son
baches
Are
just
potholes
to
me
Si
vas
de
mi
parte
If
you're
on
my
side
Imposible
que
te
escachen
There's
no
way
you'll
be
found
out
Yo
lo
hago
a
mano
I
do
it
by
hand
El
universo
lo
expande
The
universe
expands
it
Latino
Africano
Latino
African
Pero
andamos
por
Europa
But
we
roam
through
Europe
B.O.N,
Stupid
Gang
B.O.N,
Stupid
Gang
Estoy
solo
aquí
′alante
I'm
alone
here
in
front
Me
siento
Drogba
I
feel
like
Drogba
Voy
del
naranja
nocturno
de
esta
puta
ciudad
I
go
from
the
orange
night
of
this
damn
city
A
veces
viene
Enero
y
nos
agua
la
fiesta
Sometimes
January
comes
and
rains
on
our
parade
A
veces
nos
bebemos
este
ron
sin
mezclá'
Sometimes
we
drink
this
rum
without
mixing
it
Si
no
estoy
salvando
el
mundo
entonces
estoy
en
el
club
If
I'm
not
saving
the
world
then
I'm
in
the
club
Pero
siempre
en
paz
But
always
in
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.