Paroles et traduction Scarface feat. Kelly Price - What Can I Do?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Can I Do?
Что я могу сделать?
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
What
can
I
do,
to
make
it
better?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
стало
лучше?
I
thank
the
Lord,
for
every
morning,
he
allows
me
to
rise
Я
благодарю
Господа
за
каждое
утро,
которое
он
позволяет
мне
увидеть.
And
though
the
sun
is
shining,
there's
a
cloud
in
the
sky
И
хотя
солнце
светит,
на
небе
есть
облако,
Lettin'
me
know,
that
at
any
moment,
there
could
be
rain
Дающее
мне
знать,
что
в
любой
момент
может
пойти
дождь.
And
as
beautiful
as
life
is,
there
still
can
be
pain
И
какой
бы
прекрасной
ни
была
жизнь,
в
ней
все
еще
может
быть
боль.
Down
the
park,
I
hear
the
sirens,
just
screamin'
away
Внизу,
в
парке,
я
слышу
сирены,
просто
воющие
вдали.
And
then
the
unevitable
happens,
the
end
of
them
days
А
потом
происходит
неизбежное,
конец
этих
дней.
As
sad
as
it
sounds,
but
that's
the
price
we
all
gotta
pay
Как
бы
печально
это
ни
звучало,
но
это
цена,
которую
мы
все
должны
заплатить.
And
the
whole
world
knows
God
giveth,
will
taketh
away
(will
taketh
away)
И
весь
мир
знает,
что
Бог
дает
и
забирает
(забирает).
I
live
and
I
learn,
I
sit
and
watch
my
cigarette
burn
Я
живу
и
учусь,
я
сижу
и
смотрю,
как
тлеет
моя
сигарета.
Down
to
the
ash,
it
remindes
me
of
the
now
and
the
passed
Превращаясь
в
пепел,
она
напоминает
мне
о
настоящем
и
прошлом.
I
say
a
little
prayer,
'cause
eventually
I'll
stand
in
the
path
Я
читаю
небольшую
молитву,
потому
что
в
конце
концов
я
встану
на
путь,
Of
the
souls
and
dark
rows
that
lead
to
rest
Путь
душ
и
темных
рядов,
ведущих
к
покою.
Do
you
hear
them,
crying?
Ты
слышишь
их
плач?
Waiting
for
someone
to
come
and
dry
their
tears
Они
ждут,
когда
кто-то
придет
и
вытрет
их
слезы.
(Someone
like
you
and
me)
(Кого-то
вроде
тебя
и
меня)
Take
away
their
fears
Уберет
их
страхи.
And
then
a
child
is
born
А
потом
рождается
ребенок,
Bloody
legged,
clingin'
to
life
С
окровавленными
ножками,
цепляющийся
за
жизнь.
Unaware
of
his
surroundin's
or
breathin'
is
right
Не
осознавая
своего
окружения
или
того,
что
дышит
правильно.
In
the
arms
of
his
mother
as
he
looks
in
her
eyes
В
объятиях
своей
матери,
глядя
ей
в
глаза,
He
takes
his
first
breath
and
he
screams
(baby's
alive)
Он
делает
свой
первый
вдох
и
кричит
(ребенок
жив).
At
the
same
time,
another
mother,
murders
her
kids
В
то
же
время
другая
мать
убивает
своих
детей.
And
the
unbarable
thought
of
this
hear,
just'
brings
me
to
tears
И
невыносимая
мысль
об
этом
просто
доводит
меня
до
слез.
It's
hard
enough
we
gotta
raise
our
kids
to
live
in
this
world
Достаточно
сложно
растить
наших
детей
в
этом
мире,
So
full
of
hate
with
no
faith,
and
killin'
your
pearls
Настолько
полном
ненависти,
без
веры,
убивающем
твоих
жемчужин.
And
sometimes,
I
sit
it
down,
and
wonder
myself
И
иногда
я
сажусь
и
спрашиваю
себя,
But
then
again,
I
ain't
Jesus,
and
I
can't
help
Но
опять
же,
я
не
Иисус,
и
я
не
могу
помочь.
All
I
can
do,
is
hope
I
never
live
with
the
fact
Все,
что
я
могу
сделать,
это
надеяться,
что
мне
никогда
не
придется
жить
с
тем
фактом,
That
if
I
heard
one
of
my
seeds
is
dealin'
with
that
Что
если
я
услышу,
что
один
из
моих
отпрысков
столкнулся
с
этим,
That'd
be
the
hardest
thing,
I'd
ever
have
to
do
in
my
time
Это
будет
самое
трудное,
что
мне
когда-либо
придется
пережить.
I'd
have
to
take
my
own
life
too,
and
I
couldn't
glide
Мне
тоже
придется
покончить
с
собой,
и
я
не
смогу
уйти.
Instead
what
he'd,
what
you
hear
me
singin'
bout
it
in
my
ride
Вместо
этого
он,
то,
что
ты
слышишь,
как
я
пою
об
этом
в
своей
машине,
And
a
parent
hurtin'
his
kid
ain't
decidin'
the
time
И
родитель,
причиняющий
боль
своему
ребенку,
не
выбирает
время.
I
know
it's
truth,
the
next
day,
we
just
livin'
to
die
Я
знаю
правду,
на
следующий
день
мы
просто
живем,
чтобы
умереть.
But
I
believe
if
you
livin'
right,
you'll
live
in
the
sky
Но
я
верю,
что
если
ты
живешь
правильно,
ты
будешь
жить
на
небе,
Lookin'
down
on
the
good
and
the
bad,
the
world
as
a
whole
Глядя
вниз
на
добро
и
зло,
на
мир
в
целом.
And
hopefully
you
did
what
you
did,
before
you
had
to
go
И,
надеюсь,
ты
сделал
то,
что
должен
был,
прежде
чем
тебе
пришлось
уйти.
Do
you
hear
them,
crying?
Ты
слышишь
их
плач?
Waiting
for
someone
to
come
and
dry
their
tears
Они
ждут,
когда
кто-то
придет
и
вытрет
их
слезы.
(Someone
to
dry
their
tears)
(Кто-то,
кто
вытрет
их
слезы)
Take
away
their
fears
Уберет
их
страхи.
Can
I
make
it,
better?
Могу
ли
я
сделать
это
лучше?
(I
want
to
make
it
better)
(Я
хочу
сделать
это
лучше)
Can
I
ease
the
pain
that
they
are
goin'
through?
Могу
ли
я
облегчить
боль,
которую
они
испытывают?
(They're
through)
(Они
проходят
через
это)
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
I
say
"goodbye"
to
your
cruel
world
Я
говорю
"прощай"
твоему
жестокому
миру.
I
see
peace
to
the
red
sky
Я
вижу
мир
в
красном
небе.
I
see
these
are
where
the
dead
die,
leavin'
my
head
high
Я
вижу,
что
здесь
умирают
мертвые,
оставляя
мою
голову
высоко
поднятой.
And
if
the
streets
up
ahead
crowd
with
the
heat
from
the
lead
fly
И
если
улицы
впереди
заполнены
жаром
от
летящего
свинца,
But
the
grief
when
I
said
"Bye,"
pull
the
sheets
on
my
bed
dry
Но
горе,
когда
я
сказал
"Прощай",
высушит
простыни
на
моей
кровати.
We're
turnin'
the
table,
we
tellin'
a
tale
Мы
переворачиваем
стол,
мы
рассказываем
историю,
That
the
destruction
of
human
flesh,
and
it
not
so
great
Что
разрушение
человеческой
плоти
- это
не
так
уж
и
здорово.
Long
list
of
the
John
Doe's,
and
Kauntly
the
spirit
Длинный
список
безымянных
и
бесчисленных
духов.
With
them
jails
of
souls
lost,
we
hope
that
God
hears
it
С
этими
тюрьмами
потерянных
душ,
мы
надеемся,
что
Бог
услышит
это.
Resurection
very
harsh,
crowdin'
in
the
room
Воскрешение
очень
сурово,
теснота
в
комнате.
Muffle
sounds
on
the
outside,
echo
the
tomb
Приглушенные
звуки
снаружи,
эхо
гробницы.
But
I'm
cold
Но
мне
холодно.
Do
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Do
you
hear
them,
crying?
Ты
слышишь
их
плач?
Waiting
for
someone
to
come
and
dry
their
tears
Они
ждут,
когда
кто-то
придет
и
вытрет
их
слезы.
(Someone
to
dry
their
tears)
(Кто-то,
кто
вытрет
их
слезы)
Take
away
their
fears
Уберет
их
страхи.
(Take
away
their
fears)
(Уберет
их
страхи)
Can
I
make
it,
better?
Могу
ли
я
сделать
это
лучше?
(Gonna
make
it
better)
(Сделаю
это
лучше)
Can
I
ease
the
pain
that
they
are
goin'
through?
Могу
ли
я
облегчить
боль,
которую
они
испытывают?
(Everything
they're
goin'
through)
(Все,
через
что
они
проходят)
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
Do
you
hear
them,
crying?
Ты
слышишь
их
плач?
Waiting
for
someone
to
come
and
dry
their
tears
Они
ждут,
когда
кто-то
придет
и
вытрет
их
слезы.
(Someone
to
dry
their
tears)
(Кто-то,
кто
вытрет
их
слезы)
Take
away
their
fears
Уберет
их
страхи.
(Take
away
their
fears)
(Уберет
их
страхи)
Can
I
make
it,
better?
Могу
ли
я
сделать
это
лучше?
(Gonna
make
it
better)
(Сделаю
это
лучше)
Can
I
ease
the
pain
that
they
are
goin'
through?
Могу
ли
я
облегчить
боль,
которую
они
испытывают?
(Everything
they're
goin'
through)
(Все,
через
что
они
проходят)
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Jordan, Thomas Louis Iii Jones, Kelly Price
Album
The Fix
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.