Paroles et traduction Scarface - Guess Who's Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess Who's Back
Угадай, кто вернулся
Talk
to
me
man
Поговори
со
мной,
детка.
This
your
boy
Young
Hova,
you
turn
the
motherfuckin'
noise
up
Это
твой
парень
Young
Hova,
сделай
звук
погромче,
детка.
We
get
right
into
the
proceedings
this
evening
Мы
сразу
перейдем
к
делу
сегодня
вечером.
Headphones
are
distortin',
bring
it
down
a
lil'
bit
Наушники
хрипят,
сделай
чуть
тише.
Okay,
now
we
workin'
with
it
Вот
так,
теперь
всё
работает.
The
boy
Face
up
in
baseline,
Face
(Mob)
Парень
Face
на
районе,
Face
(Mob)
Welcome
to
New
York
City,
it's
yo'
boy
Young
Hov',
yeah
Добро
пожаловать
в
Нью-Йорк,
это
твой
парень
Young
Hov',
да.
Kanye
West
on
the
track,
Chi-Town,
what's
goin'
on
now?
Kanye
West
на
треке,
Чикаго,
как
дела?
Can
I
talk
to
y'all
for
a
minute?
Lemme
talk
to
y'all
for
a
minute
Могу
я
поговорить
с
вами
минутку?
Дайте
мне
минутку
вашего
времени.
Just
gimme
a
minute
of
your
time
baby,
I
don't
want
much
Просто
дайте
мне
минутку
вашего
времени,
малышка,
мне
много
не
надо.
Lemme
talk
to
these
motherfuckers
Дайте
мне
поговорить
с
этими
ублюдками.
Guess
who's
bizack?
You
still
smellin'
crack
in
my
clothes
Угадай,
кто
вернулся?
Ты
все
еще
чувствуешь
запах
крэка
на
моей
одежде.
Don't
make
me
have
to
relapse
on
these
hoes
Не
заставляй
меня
снова
сорваться
из-за
этих
шлюх.
Take
it
back
down
to
taxin'
them
roads
Вернуться
к
старому,
грабить
эти
дороги.
When
I
was
huggin'
it,
niggaz
couldn't
do
nothin'
with
it
Когда
я
этим
занимался,
ниггеры
ничего
не
могли
с
этим
поделать.
Straight
from
the
oven
with
it,
came
from
the
dirt
Прямо
из
пекла,
вылез
из
грязи.
I
emerged
from
it
all
without
a
stain
on
my
shirt
Я
вынырнул
из
всего
этого
без
единого
пятнышка
на
рубашке.
You
can
blame
my
old
earth,
for
the
shit
she
instilled
in
me
Ты
можешь
винить
мою
старушку
за
то
дерьмо,
что
она
в
меня
вложила.
Still
with
me
Это
все
еще
со
мной.
Pain
plus
work,
shit
she
made
me
milk
this
game
for
all
it's
worth
Боль
плюс
труд,
она
заставила
меня
выдоить
эту
игру
до
последней
капли.
That's
right,
these
niggaz
can't
fuck
with
me
Вот
так,
эти
ниггеры
не
могут
со
мной
тягаться.
I'm
callin'
guts
every
time,
drag
my
nuts
every
time
Я
всегда
рискую,
каждый
раз
иду
ва-банк.
Homey,
we
make
a
great
combination,
don't
we?
Дружище,
мы
отличная
команда,
не
так
ли?
Me
and
the
Face
Mob,
every
time
we
face
off
Я
и
Face
Mob,
каждый
раз,
когда
мы
сталкиваемся.
Face
it
y'all,
y'all
niggaz
playin'
basic
ball
Признайте,
вы,
ниггеры,
играете
в
баскетбол
на
уровне
детского
сада.
I'm
on
the
block
like
I'm
eight
feet
tall
Я
на
районе,
будто
я
ростом
два
с
половиной
метра.
Homey,
I'm
in
the
drop
with
the
AC
on
Чувак,
я
катаюсь
в
тачке
с
включенным
кондиционером.
That's
why
the
streets
embrace
me
dawg,
I'm
so
cool
Вот
почему
улицы
принимают
меня,
братан,
я
такой
крутой.
Guess
who's
bizack?
Угадай,
кто
вернулся?
Back
on
the
block
with
the
old
Face
Mob
Вернулся
на
район
со
старой
командой
Face
Mob.
Mack
Mittens
and
Hov'
Mack
Mittens
и
Hov'.
Don't
make
me
relapse
Не
заставляйте
меня
сорваться.
Back
to
the
block
with
the
fo'
Обратно
на
район
с
пушкой.
'Cause
this
street
shit
is
all
I
know
Потому
что
это
уличное
дерьмо
— все,
что
я
знаю.
From
the
womb
to
the
tomb,
a
hot
pot
of
joy
and
a
spoon
От
колыбели
до
могилы,
кипящий
котел
радости
и
ложка.
Tryna
make
me
forty
thousand
and
move
Пытаюсь
заработать
сорок
штук
и
свалить.
Motels,
star-studded,
rock
stars
and
goons
Мотели,
звездные
вечеринки,
рок-звезды
и
бандиты.
Plain
clothes
wanna
run
in
my
room
Мусора
хотят
ворваться
в
мою
комнату.
But
nigga
guess
who's
bizack?
It's
your
boy
Face
Mob
Но,
ниггер,
угадай,
кто
вернулся?
Это
твой
парень
Face
Mob.
Started
with
an
eight
ball,
gotta
get
this
cake
dawg
Начал
с
восьмушки,
должен
заработать
бабла,
братан.
Give
niggaz
a
break,
nah,
you
know
how
the
game
go
Дать
ниггерам
передышку?
Не,
ты
же
знаешь,
как
устроена
игра.
Fuck
you
think
I
slang
fo',
to
go
against
the
grain?
(Nope)
Думаешь,
я
толкаю
дурь,
чтобы
плыть
против
течения?
(Нет)
I'm
out
here
to
grind
mo',
wrapped
up
in
the
paper
chase
Я
здесь,
чтобы
заработать
еще
больше,
в
погоне
за
деньгами.
I
wanna
fuck
a
fine
hoe
and
candy
paint
the
88
Я
хочу
трахнуть
красивую
сучку
и
покрасить
свою
тачку
88-го
года.
Don't
got
no
wholesale,
'cause
that
ain't
how
I
wanna
run
it
У
меня
нет
опта,
потому
что
я
не
хочу
так
работать.
Here
take
these
five
stones
and
bring
a
nigga
back
a
hundred
Вот,
возьми
эти
пять
камней
и
принеси
мне
сотню.
Gotta
see
my
feet
dude,
you
do
shit
a
fiend
do
Должен
видеть,
что
ты
шевелишься,
чувак,
ты
ведешь
себя
как
торчок.
The
fire
get
too
hot
in
the
kitchen,
I
hit
the
streets
fool
Если
на
кухне
становится
слишком
жарко,
я
выхожу
на
улицу,
дурак.
Money
is
an
issue
and
that's
on
the
fa'
shizzle
my
nizzle
Деньги
— это
проблема,
это
точно,
мой
нигга.
Ya
block
warm,
then
I
come
by
with
the
fizzle
Твой
район
тепленький,
тогда
я
прихожу
с
жаром.
And
make
for
sho'
I
get
to
work
mines,
for
part
of
the
time
И
убеждаюсь,
что
я
заработаю
свое,
за
отведенное
время.
We
go
to
war
and
you
ain't
makin'
a
dime
Мы
идем
на
войну,
а
ты
не
заработаешь
ни
цента.
'Cause
I
got
shit
to
lose,
a
nigga
out
here
payin'
his
dues
Потому
что
мне
есть
что
терять,
ниггер
здесь
платит
по
счетам.
My
baby
walkin',
gotta
get
him
some
shoes
Мой
малыш
растет,
ему
нужна
обувь.
It's
a
new
game
doin',
lemme
give
you
the
rules
Это
новая
игра,
детка,
позволь
мне
рассказать
тебе
правила.
Get
outta
line
and
I'ma
give
you
the
blues
Выйдешь
за
рамки,
и
я
тебе
устрою
неприятности.
It's
a
new
game
doin',
lemme
give
you
the
rules
Это
новая
игра,
детка,
позволь
мне
рассказать
тебе
правила.
Get
outta
line
and
I'ma
give
you
the
blues
Выйдешь
за
рамки,
и
я
тебе
устрою
неприятности.
Guess
who's
bizack?
Угадай,
кто
вернулся?
The
boy
B
Mizack,
A.K.A,
Mr.
Crack-A-Brick
Парень
B
Mizack,
также
известный
как
Мистер
Ломаю-Кирпичи.
Turn
a
whole
one
from
a
half
a
brick,
look
I
mastered
this
Делаю
целый
из
половинки,
смотри,
я
мастер
в
этом.
You
can
smell
it
once
the
plastic
rips
Ты
можешь
почувствовать
запах,
как
только
рвется
пластик.
A
hot
plate
will
make
you
swell
up
if
your
gasket
clicked
Плита
заставит
тебя
раздуться,
если
твоя
прокладка
прохудилась.
You
can
make
your
chips
swell
up,
you
don't
hafta
pitch
Ты
можешь
набить
свои
карманы,
тебе
не
нужно
торговать
собой.
Play
them
corners
like
a
safety,
watch
the
traffic
switch
Работай
на
углах,
как
защитник,
следи
за
изменением
движения.
Youngun
never
pump
fake
and
you'll
get
past
the
blitz
Молодой,
никогда
не
делай
ложных
замахов,
и
ты
пройдешь
блиц.
And
keep
your
whole
hood
on
flip
like
on
box-spring
И
держи
весь
свой
район
на
плаву,
как
на
пружинном
матрасе.
Pissy
Mack
and
shit,
low
old
box
of
things
Дерьмовый
Мак
и
все
такое,
старая
коробка
вещей.
Strictly
glassy
shit,
I
hug
the
block
like
a
quart
of
water
Только
качественный
товар,
я
держусь
за
район,
как
за
бутылку
воды.
Shit
I
used
to
hug
a
corner
like
a
old
deuce
and
a
quarter
Черт,
я
раньше
держался
за
угол,
как
за
старую
двушку
и
четвертак.
'Til
like
deuce
in
the
mornin',
with
the
old
heads
До
двух
часов
утра,
со
стариками.
Slingin'
loose
quarters,
this
Philly
cat
back
gatted
Толкая
мелочь,
этот
филадельфийский
кот
с
пушкой.
Still
fuckin'
with
them
crack
addicts
Все
еще
вожусь
с
этими
крэковыми
наркоманами.
Still
bustin'
with
that
black-matic
Все
еще
палю
из
своего
черного
автомата.
Guess
who's
bizack?
Угадай,
кто
вернулся?
Back
on
the
block
with
the
old
Face
Mob
Вернулся
на
район
со
старой
командой
Face
Mob.
Mack
Mittens
and
Hov'
Mack
Mittens
и
Hov'.
Don't
make
me
relapse
Не
заставляйте
меня
сорваться.
Back
to
the
block
with
the
fo'
Обратно
на
район
с
пушкой.
'Cause
this
street
shit
is
all
I
know
Потому
что
это
уличное
дерьмо
— все,
что
я
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye Omari West, Shawn C Carter, B. Sutton, Brad Jordan, Dwight Grant, M. Sutton, T. Deperro
Album
The Fix
date de sortie
05-08-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.