Scarface - Hustler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scarface - Hustler




Hustler
Барыга
Uno is for the money, deuce is for the show
Туз ради денег, двойка ради шоу,
Trey is for the video, what the fuck is fo'?
Тройка для клипа, а что за хрень четверка?
Fo' is for the hoes, and 5 to stay alive
Четверка для шлюх, а пятерка чтобы жить,
That shoulda been number 1, cause I don't wanna die
Она должна быть номером один, ведь я не хочу умирать.
Add 6 when I begin to flip the big Benz
Добавь шестерку, когда я начинаю гонять на большом «Мерсе»,
With the candy-coated paint, plus the 20" rims
С конфетой-покрытием и 20-дюймовыми дисками.
And what they hittin fo', I roll 7 out the do'
И за что бы они ни цеплялись, я выкатываю семерку,
Took his bankroll, plus his diamond and his gold
Забрал его деньги, плюс бриллианты и золото.
8: 'Don't be late' is for my niggas paper-chasin
Восьмерка: «Не опаздывай» это для моих ниггеров, гоняющихся за бабками,
Got Nines for trick niggas in the game player-hatin
У меня есть девятки для хитрых ниггеров в игре, которые ненавидят игроков.
10's is for my niggas locked down in the pen
Десятки для моих ниггеров, запертых в тюрьме,
And my niggas dead and gone, until we meet again
И для моих мертвых ниггеров, пока мы не встретимся снова.
11 is for my poppy up in heaven
Одиннадцать для моего старика на небесах,
Tell God send me a blessing, cause I'm down here stressin
Скажи Богу, чтобы послал мне благословение, потому что я здесь, внизу, в стрессе.
12 is for the records we sell, we're goin platinum
Двенадцать для рекордов, которые мы продаем, мы становимся платиновыми,
There's no turnin back now, so let's make it happen
Обратного пути нет, так что давай сделаем это.
All I ever wanted to do in my life was be a hustler
Все, чего я хотел в своей жизни это быть барыгой,
Some don't get it, but feel me when I spit it
Некоторые не понимают, но почувствуй меня, когда я читаю это.
It's all about the dollar
Все дело в долларе.
It goes one for the money, two for the show
Один ради денег, два ради шоу,
Everybody in the game know how it go
Все в игре знают, как это бывает.
It's a whole lotta hoes, a whole lotta dough
Это куча шлюх, куча бабла,
Keeps me watchin on toes out my back window
Заставляет меня смотреть в заднее окно.
Creep slow by the ghetto, we never go without the .44
Крадемся по гетто, мы никогда не выходим без сорок четвертого,
For urban travel, watch the scandal
Для городских путешествий, смотри на скандал,
You petty rivals can't handle
Вы, мелкие соперники, не справитесь.
Hit your block, increase props as we dismantle
Бей по своему кварталу, увеличь барыши, пока мы крушим,
Channel my vengeance through this sentence, I'm relentless
Направляю свою месть через этот приговор, я неумолим.
You bitches wanna spend this, then get pimped
Вы, сучки, хотите потратить это, тогда будьте готовы,
We're never said to beat any listener senseless
Мы никогда не должны были избивать слушателей до бесчувствия.
Heavyweighters livin major, pumpin this here, no circumference
Тяжеловесы живут по-крупному, качают здесь, никакого обмана.
Who is this? O.C. The Sinister
Кто это? O.C. Зловещий.
Navigatin, now we're raidin all over your area
Ориентируемся, теперь мы совершаем набеги на ваш район,
I'm darin ya to static with this Rap-A-Lot shit
Я бросаю тебе вызов, попробуй потягаться с этим дерьмом Rap-A-Lot.
The Camorra make hits, tag licks, like movin bricks
Каморра делает хиты, ставит метки, как будто перевозит кирпичи,
The lyricist full of canabis, livin extravagant
Лирик, полный конопли, живет экстравагантно,
With elegant bitches, plottin riches
С элегантными сучками, строящими заговоры о богатстве,
On quick-to-get-rich niggas full of liquor
На быстро разбогатевших ниггеров, полных выпивки,
C'll shine one time livin bigger
Сияй один раз, живи масштабнее.
Now everybody in the game know how it goes
Теперь все в игре знают, как это бывает,
Players like us do shows and pimp hoes
Такие игроки, как мы, устраивают шоу и снимают шлюх.
Oh-oh, it's the Sinister and Lo-Lo comin through
О-о, это Зловещий и Ло-Ло идут,
Them niggas playa-hatin, what the fuck they wanna do?
Эти ниггеры, ненавидящие игроков, что, черт возьми, они хотят сделать?
I want peace, but if them niggas want beef
Я хочу мира, но если эти ниггеры хотят говядины,
We gon' have to take the heat to the streets
Нам придется вывести жару на улицы,
Knawmean? They tryin to stop dreams and block creams
Понимаешь? Они пытаются разрушить мечты и заблокировать сливки,
It seems like what? They hate to see us havin lavish things
Похоже, что? Они ненавидят видеть, как у нас есть роскошные вещи,
Pictures in magazines, nice cars and diamond rings
Фотографии в журналах, красивые машины и бриллиантовые кольца.
Ah-ah, ah-ah, we can't have no fake niggas on our team
А-а, а-а, у нас не может быть фальшивых ниггеров в команде.
Now you watch my back, nigga, and I watch yours
Теперь ты прикрываешь мою спину, ниггер, а я твою.
One's for the dough, two's for the shows, hoes, and tours
Один за бабло, два за шоу, шлюх и туры.





Writer(s): Lorenzo Irving Domingo, Parker Andre S, Mcguan J, Polite Lloyd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.