Paroles et traduction Scarface - Let Me Roll
Ah,
it's
jumpin'
off
in
H-Town,
baby
Ах,
это
происходит
в
Эйч-Тауне,
детка.
Strictly
for
the
funk
lovers
Строго
для
любителей
фанка
Give
it
to
me
Отдай
это
мне
And
we
really
want
the
whole
world
to
see
И
мы
действительно
хотим,
чтобы
весь
мир
увидел
How
it
goes
Как
это
происходит
We
want
your
mind
to
blow,
baby
Мы
хотим,
чтобы
у
тебя
снесло
крышу,
детка
When
you
free
your
mind
and
let
it
float
Когда
вы
освобождаете
свой
разум
и
позволяете
ему
плавать
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
We
want
your
mind
to
blow
Мы
хотим,
чтобы
ваш
разум
взорвался
Just
let
us
hang
with
you
Просто
позволь
нам
побыть
с
тобой
Hangin'
in
the
hood,
just
shootin'
the
breeze
Зависаю
в
капоте,
просто
наслаждаюсь
ветерком.
My
partners
on
the
cut
smokin'
swisher
sweets
Мои
партнеры
по
съемкам
курят
сладости
"свишер".
Trippin'
on
the
hoochies,
rollin'
by
in
they
rides
Спотыкаюсь
о
самогон,
проезжаю
мимо
на
своих
аттракционах.
Guzzlin'
up
a
forty
ounce
of
cold
St.
Ides
Проглатываю
сорок
унций
холодного
Сент-Идса.
Jammin'
to
a
tape
to
my
partner
had
made
Прослушиваю
запись,
сделанную
моим
партнером
Growin'
up
in
the
Hood'
bein'
mixed
with
Face
Выросший
в
Капюшоне,
смешанный
с
Лицом
Swisher
sweet's
a
killer,
feelin'
nothin'
but
nice
Свишер
свит
- убийца,
не
испытывающий
ничего,
кроме
удовольствия.
Reached
in
my
pocket
for
the
old
school
dice
Полез
в
карман
за
старыми
школьными
игральными
костями
Pulled
out
a
knot
and
dropped
the
dice
on
the
flo'
Вытащил
узел
и
бросил
кости
на
пол.'
And
asked
my
partner
Mike
what
they
hittin'
fo'
И
спросил
моего
напарника
Майка,
за
что
они
бьют.
Pulled
out
a
yard
and
said,
"We
bettin'
a
dove"
Вытащил
ярд
и
сказал:
"Мы
ставим
на
голубя".
Tee
Lee
Baby,
show
your
partner
some
love
Ти
Ли,
детка,
покажи
своему
партнеру
немного
любви.
Kickin'
back
fadin',
put
the
flame
to
the
joint
Откидываюсь
назад,
затухаю,
подношу
пламя
к
косяку.
3-2,
drop
baby,
3-2's
your
point
3-2,
брось,
детка,
3-2
- это
твоя
точка
зрения.
Back
in
the
do'
with
a
fo'
and
a
ace
Снова
в
игре
"до"
с
пятеркой
и
тузом
Picked
up
his
ends
and
waved
the
dice
in
my
face
Подобрал
концы
и
помахал
кубиками
у
меня
перед
носом
And
then
he
hollered
out,
"School
house"
А
потом
он
крикнул:
"Школьный
дом".
Schooled
'em
again,
now
D's
come
in
ounce
Снова
проучил
их,
теперь
пришел
Ди.
And
walked
away
from
the
crap
game
broke
И
ушел
из
дерьмовой
игры.
But
it
ain't
no
thing,
yo,
just
let
a
brother
smoke
Но
это
ничего
не
значит,
йоу,
просто
дай
брату
покурить
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
We
want
your
mind
to
blow
Мы
хотим,
чтобы
ваш
разум
взорвался
Just
got
some
things
to
do
Просто
нужно
кое-что
сделать
Back
on
the
creep
after
losin'
some
change
Вернулся
к
ползучести
после
потери
кое-какой
мелочи.
Seen
my
partner
[unverified],
Big
Chief
and
James
Видел
моего
партнера
[непроверенного],
Большого
шефа
и
Джеймса
Creepin'
on
the
boulevard,
actin'
a
fool
Крадусь
по
бульвару,
веду
себя
как
дурак.
Trippin'
on
the
broads
at
the
old
school
Спотыкаюсь
о
баб
в
старой
школе.
Music
bumpin'
hard,
never
turnin'
it
down
Музыка
гремит
вовсю,
я
никогда
не
убавляю
ее.
Trunk
super
tight
with
surround-by
sound
Очень
плотный
багажник
с
объемным
звуком
Paint
job
crackin'
'cause
the
punch
ain't
fade
Краска
потрескалась,
потому
что
пунш
не
выцвел.
Jammin'
that
brand
new
2Low
tape
Глушу
эту
совершенно
новую
ленту
2Low
Windows
all
smokey,
blowin'
coke-laced
seed
Все
окна
закопчены,
дует
семя
с
примесью
кокаина.
I'm
throwin'
up
the
deuce
to
the
HPD
Я
бросаю
вызов
полиции.
Now
they
lookin
crazy
like
I
sold
the
hay
Теперь
они
выглядят
сумасшедшими,
как
будто
я
продал
сено
Just
another
day
in
the
heart
of
S.A.
Просто
еще
один
день
в
самом
сердце
Лос-Анджелеса.
Roll
a
little
further
there,
I
seen
O.G.
Проехав
немного
дальше,
я
увидел
О.Г.
With
his
brother
named
[unverified],
S.A.
O.G.
Со
своим
братом
по
имени
[непроверено],
S.A.
O.G.
They
chopped
up
the
hood,
so
I'm
chunkin'
it
back
Они
порезали
капот,
так
что
я
возвращаю
его
обратно.
And
then
they
pulled
out
a
200
dollar
sack
А
потом
они
вытащили
200
долларовый
пакет
When
I
saw
it
I
almost
choked
Когда
я
увидел
это,
я
чуть
не
поперхнулся
Twist
your
partner
one,
big
baby
Поверни
своего
партнера
разок,
большой
малыш
Just
let
your
partner
smoke
Просто
позвольте
своему
партнеру
курить
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
We
want
your
mind
to
blow
Мы
хотим,
чтобы
ваш
разум
взорвался
We
got
some
things
to
do
Нам
нужно
кое-что
сделать
Smokin'
on
some
lovely,
now
I'm
feelin'
fine
Курю
какую-то
прелесть,
теперь
я
чувствую
себя
прекрасно.
It's
jumpin'
off
at
the
9.9
Он
подскакивает
на
отметке
9,9
5th
Ward
in
the
house
with
the
S.A.
fools
5-я
палата
в
доме
с
дураками
из
S.A.
Ain't
no
set
trippin'
'cause
we
all
so
cool
Никто
не
помешает,
потому
что
мы
все
такие
крутые.
Drinkin'
up
the
bottle,
gettin'
drunk
as
a
skunk
Выпиваю
всю
бутылку,
напиваюсь
в
стельку.
That
151
just
ain't
no
punk
Этот
151-й
просто
не
панк
Hit
the
stage
and
grabbed
the
mic
and
started
flexin'
styles
Вышел
на
сцену,
схватил
микрофон
и
начал
демонстрировать
свои
стили.
A
stage
full
of
tight
MC's
goin
buckwild
Сцена,
полная
крутых
МС,
идущих
в
баквайлд
Now
throw
your
hands
in
the
air
like
that
Теперь
поднимите
руки
в
воздух
вот
так
On
the
wheels
of
steel
is
my
homie
Lonnie
Mack
На
стальных
колесах
мой
братан
Лонни
Мак
Gettin'
down
on
his
own
Спускается
сам
по
себе
Now
I'm
finna
pass
my
partner
Jay
the
microphone
Теперь
я
финна
передай
микрофон
моему
партнеру
Джею
Throw
your
hands
in
the
air
like
that
Поднимите
руки
в
воздух
вот
так
Northside
where
you
at,
where
you
at,
where
you
at?
Нортсайд,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Throw
your
hands
in
the
air
like
that
Поднимите
руки
в
воздух
вот
так
Southside
where
you
at,
where
you
at,
where
you
at?
Саутсайд,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Throw
your
hands
in
the
air
like
that
Поднимите
руки
в
воздух
вот
так
Eastside
where
you
at,
where
you
at,
where
you
at?
Истсайд,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Throw
your
hands
in
the
air
like
that
Поднимите
руки
в
воздух
вот
так
Westside
where
you
at,
where
you
at,
where
you
at?
Вестсайд,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
We
want
your
mind
to
blow
Мы
хотим,
чтобы
ваш
разум
взорвался
Let
me
roll
Дай
мне
прокатиться
We
want
your
mind
to
blow
Мы
хотим,
чтобы
ваш
разум
взорвался
We
got
some
things
to
do
Нам
нужно
кое-что
сделать
Just
let
us
hang
with
you
Просто
позволь
нам
побыть
с
тобой
We
some
drink
for
you
Мы
выпьем
за
тебя
My
partner
Jay's
Мой
партнер
Джей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.