Scarface - Never - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scarface - Never




Never
Никогда
I would, never violate the codes of the streets
Я бы никогда не нарушил законы улиц,
And I would never make a promise, that I know I couldn't keep
И никогда не дал бы обещание, которое не смог бы сдержать.
And I would, never testify, cop out for a plea
И я бы никогда не стал свидетельствовать, чтобы скосить срок,
Or surrender information on my boys to the police
Или сдавать информацию о своих пацанах полиции.
And you could, never catch me on the block without a strap
И ты бы никогда не застал меня на районе без пушки,
And I would, never pull it out unless I'm bouts to black
И я бы никогда не вытащил ее, если бы не собирался стрелять.
And I could, never forget my homies dyin for they scratch
И я бы никогда не забыл своих корешей, погибших за бабки,
Forever pourin out liquor for 'em, God send me back
Вечно наливаю за них, Боже, верни их обратно.
And I'll, never shed tears, my heart is like a stone now
И я никогда не буду лить слезы, мое сердце теперь как камень,
Never thought I'd live to see 21 look I'm grown now
Никогда не думал, что доживу до 21, смотри, я вырос.
Never say never they tell me all the time
Никогда не говори никогда, говорят мне все время,
Cause never means it's forever, but it's never crossed my mine
Потому что "никогда" означает "навсегда", но это никогда не приходило мне в голову.
And I'll, never go broke, I promise I'ma shine
И я никогда не буду на мели, обещаю, я буду на высоте,
Never come short on my issue, I'm on it every time
Никогда не буду упускать своего, я начеку каждый раз.
And I'll, never be past it, you better gimme me mine
И я никогда не упущу своего, ты лучше отдай мне мое,
It's my money, and I want it, every motherfuckin dime
Это мои деньги, и я хочу их, каждую гребаную копейку.
No I, never forgot all my struggles in the past
Нет, я никогда не забывал все свои трудности в прошлом,
And I could, never forget how to hustle for my cash
И я бы никогда не забыл, как нужно крутиться за наличные.
And I will, never forget how I felt when I saw Brad
И я никогда не забуду, что почувствовал, когда увидел Брэда,
Take that first breath and from then, I knew I had to mash
Делающего свой первый вздох, и с тех пор я знал, что должен крутиться.
And it could, never be said I went out like a hoe
И нельзя сказать, что я ушел как тряпка,
Never been punked, I'll never let it slide, never let it go
Никогда не был запуган, я никогда не позволю этому пройти мимо, никогда не отпущу.
Never ever, never ever ever no
Никогда, никогда, никогда, нет.
Get on my level hoe, or get a shovel hoe
Достигни моего уровня, сучка, или возьми лопату.
It's never any question for my manhood I get down
Мой мужик, никогда не возникает сомнений, я действую,
I'll never switch, never snitch, never sit down
Я никогда не сдам назад, никогда не сдамся, никогда не сяду.
I'll never hesitate to squeeze a nigga six rounds
Я, не колеблясь, всажу в ниггера шесть пуль,
I'll never squat to take a piss, who's the bitch now
Я никогда не присяду поссать, кто тут сука?
I never ran, I never will, I ain't never scared
Я никогда не бежал, и не побегу, я не всегда бесстрашный,
It's in my bloodline, the realest nigga ever bred
Это у меня в крови, самый настоящий ниггер из всех, кто когда-либо рождался.
And that's some of the realest shit that I done ever said
И это одна из самых реальных вещей, что я когда-либо говорил,
And I can die but through my lyrics, I ain't never dead
И я могу умереть, но в своих текстах я никогда не умру.
I'll never disrespect my momma, never disrespect her momma neither
Я никогда не буду неуважительно относиться к своей маме, никогда не буду неуважительно относиться и к ее матери,
I'll never turn my back on Jesus
Я никогда не повернусь спиной к Иисусу.
I'll never get caught off in the system, cause I believe a
Я никогда не попадусь в систему, потому что верю, что
Man that follows man, ain't no man, and I'm a leader
Человек, который следует за человеком, не мужчина, а я лидер.
Never go turncoat my nigga, I could never trade
Никогда не предам, мой ниггер, я бы никогда не смог,
I'll never cross my homies out, that I ain't how I'm made
Я никогда не перечеркну своих корешей, я не такой.
And I never had not one regret, on how I was raised
И я никогда не жалел о том, как меня воспитали.
I'm from the ghetto, where I slung and rapped it every day
Я из гетто, где я читал рэп и торговал каждый день.
Never knew no other way, this ain't gon' never change
Никогда не знал другого пути, это никогда не изменится.
Never gon' bite my tongue, FUCK what nigga say
Никогда не буду держать язык за зубами, ПОШЕЛ НА ХЕР, ниггер, что бы ты ни говорил.
100 with myself I swore to God I'd stay the same
Я поклялся Богу, что останусь самим собой,
And when I finally got my paper, I was on my game
И когда у меня наконец-то появились деньги, я был в игре.
I'll never talk a nigga down, do yo' thang dawg!
Я никогда не буду унижать человека, делай свое дело, братан!
Never hate a dude for tryin, that's insane dawg
Никогда не ненавидь чувака за то, что он старается, это безумие, братан.
Get yo' motherfuckin money, that's the thang dawg
Зарабатывай свои гребаные деньги, вот в чем дело, братан.
Too many homies dyin young, feel my pain y'all
Слишком много корешей умирают молодыми, прочувствуйте мою боль.





Writer(s): Gholson Christopher James, Hall Daryl F, Oates John William, Jordan Brad, Johnson Joe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.