Paroles et traduction Scarlet Pleasure feat. Suzane - What A Life (j'fais ma life) [feat. Suzane]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What A Life (j'fais ma life) [feat. Suzane]
What A Life (I'm Living My Life) [feat. Suzane]
What
a
life,
what
a
night
What
a
life,
what
a
night
Dans
la
foule,
je
m'allume
sous
les
lights
In
the
crowd,
I
light
up
under
the
lights
Où
je
serai
dans
dix
ans?
Where
will
I
be
in
ten
years?
J'veux
pas
compter
le
temps
I
don't
want
to
count
the
time
Je
m'accorde
au
présent,
je
fais
ma
life
I'm
living
in
the
present,
I'm
living
my
life
La
nuit,
c'est
jour
de
fête
The
night
is
a
party
day
Tequila
monte
à
la
tête
Tequila
goes
to
my
head
J'veux
danser
jusqu'à
perdre
pied
I
want
to
dance
until
I
lose
my
footing
(Danser
jusqu'à
perdre
pied)
(Dance
until
I
lose
my
footing)
Tout
oublier
d'la
veille
Forget
everything
from
last
night
Caner
jusqu'à
demain
Party
until
tomorrow
Dormir
quand
le
monde
se
réveille
Sleep
when
the
world
wakes
up
J'tourne
en
rond
sur
la
Terre
I'm
going
around
in
circles
on
Earth
Est-ce
que
j'suis
seule
à
me
perdre
Am
I
the
only
one
getting
lost?
Si
j'ai
une
place,
où
la
trouver?
If
I
have
a
place,
where
can
I
find
it?
J'pars
pour
mon
odyssée
I'm
leaving
for
my
odyssey
J'laisse
ma
vie
se
tisser
I
let
my
life
be
woven
J'coule
à
flots
dans
mes
belles
années
I'm
flowing
freely
in
my
beautiful
years
What
a
life,
what
a
night
(ooh
ooh)
What
a
life,
what
a
night
(ooh
ooh)
Dans
la
foule,
je
m'allume
sous
les
lights
In
the
crowd,
I
light
up
under
the
lights
Où
je
serai
dans
dix
ans?
Where
will
I
be
in
ten
years?
J'veux
pas
compter
le
temps
I
don't
want
to
count
the
time
J'm'accorde
au
présent,
je
fais
ma
life
(yeah
yeah
yeah)
I'm
living
in
the
present,
I'm
living
my
life
(yeah
yeah
yeah)
Dans
la
foule,
it's
so
good
(ooh
ooh)
In
the
crowd,
it's
so
good
(ooh
ooh)
J'veux
m'enfuir
toutes
les
nuits
en
cavale
(yeah
yeah)
I
want
to
run
away
every
night
on
the
run
(yeah
yeah)
Don't
know
where
I'm
in
five
Don't
know
where
I'm
in
five
But
I'm
young
and
alive
(woo!)
But
I'm
young
and
alive
(woo!)
Fuck
what
they
are
saying,
what
a
life
Fuck
what
they
are
saying,
what
a
life
I
am
so
thrilled
right
now
I
am
so
thrilled
right
now
'Cause
I'm
poppin'
(woo!)
right
now
'Cause
I'm
poppin'
(woo!)
right
now
Don't
wanna
worry
'bout
a
thing
(don't
wanna
worry)
Don't
wanna
worry
'bout
a
thing
(don't
wanna
worry)
But
it
makes
me
terrified
But
it
makes
me
terrified
To
be
on
the
other
side
To
be
on
the
other
side
How
long
before
I
go
insane?
(insane)
How
long
before
I
go
insane?
(insane)
I
am
so
thrilled
right
now
I
am
so
thrilled
right
now
'Cause
I'm
poppin'
(woo!)
right
now
'Cause
I'm
poppin'
(woo!)
right
now
Don't
wanna
worry
'bout
a
thing
(don't
wanna
worry)
Don't
wanna
worry
'bout
a
thing
(don't
wanna
worry)
But
it
makes
me
terrified
But
it
makes
me
terrified
To
be
on
the
other
side
To
be
on
the
other
side
How
long
before
I
go
insane?
How
long
before
I
go
insane?
What
a
life,
what
a
night
(ooh
ooh)
What
a
life,
what
a
night
(ooh
ooh)
Dans
la
foule,
je
m'allume
sous
les
lights
In
the
crowd,
I
light
up
under
the
lights
Où
je
serai
dans
dix
ans?
J'veux
pas
compter
le
temps
Where
will
I
be
in
ten
years?
I
don't
want
to
count
the
time
J'm'accorde
au
présent,
je
fais
ma
life
(yeah
yeah)
I'm
living
in
the
present,
I'm
living
my
life
(yeah
yeah)
Dans
la
foule,
it's
so
good
(ooh
ooh)
In
the
crowd,
it's
so
good
(ooh
ooh)
J'veux
m'enfuir
toutes
les
nuits
en
cavale
(yeah
yeah)
I
want
to
run
away
every
night
on
the
run
(yeah
yeah)
Don't
know
where
I'm
in
five
Don't
know
where
I'm
in
five
But
I'm
young
and
alive
(woo!)
But
I'm
young
and
alive
(woo!)
Fuck
what
they
are
saying,
what
a
life!
Fuck
what
they
are
saying,
what
a
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.