Scarlet Pleasure - Blessings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scarlet Pleasure - Blessings




I'm a blind man, talks
Я слепой, говорит.
Couldn't hate with his imagination
Он не мог ненавидеть своим воображением.
Couldn't see the moon through the window, oh
Я не мог видеть Луну в окне, о
I've been, I've been lost
Я был, я был потерян.
Tryna find my part in human nature
Пытаюсь найти свою часть в человеческой природе
Tryna see my souls through a window
Пытаюсь увидеть свои души через окно
Heard that I was done and my time's up
Слышал что с меня хватит и мое время вышло
Heard I had to build from the ground, up
Я слышал, что мне нужно строить с нуля.
Heard that they was painting me
Слышал, что меня раскрашивают.
With no paint on the picture
Без краски на картине.
I'll paint you the picture
Я нарисую тебе картину.
It's easier to believe it
В это легче поверить.
It's easier to see it through the screens
Легче увидеть это через экраны.
'Cause it sounds so bright
Потому что это звучит так ярко
When we're all just living that dream
Когда мы все просто живем этой мечтой
All these flaws, all these flaws they may
Все эти изъяны, все эти изъяны, они могут ...
Leave a few cuts and scrapes
Оставь несколько порезов и царапин.
To the day my days are done
До того дня, когда мои дни сочтены.
I wouldn't let all these falls
Я бы не допустил всех этих падений.
Make these old bones break
Заставь эти старые кости сломаться
Finally found my wave
Наконец-то нашел свою волну.
Bless the day, bless the day
Благослови этот день, Благослови этот день!
Blessing, on, blessings, on, blessings, yeah
Благословение, благословение, благословение, благословение, да
Blessing, on, blessings, on, blessings, yeah, yeah
Благословение, благословение, благословение, благословение, да, да
Hard man, hard man tough
Жесткий человек, жесткий человек, жесткий человек.
Didn't let nobody test his patience
Никому не позволял испытывать его терпение.
Sitting in this room with his blinds closed, hm
Сидит в этой комнате с закрытыми шторами, хм ...
I've been, I've been dark
Я был, я был темным.
Took some time to find the light the day bruh
Потребовалось некоторое время чтобы найти свет в тот день братан
Looking for my soul through the window, oh
Ищу свою душу через окно, о
Heard that I was done and my time's up
Слышал что с меня хватит и мое время вышло
Heard I had to build from the ground, up
Я слышал, что мне нужно строить с нуля.
Heard that they was painting me
Слышал, что меня раскрашивают.
With no paint on the picture
Без краски на картине.
But I'll paint you the picture
Но я нарисую тебе картину.
It's easier to believe it
В это легче поверить.
It's easier to see it through the screens
Легче увидеть это через экраны.
'Cause it sounds so bright
Потому что это звучит так ярко
When we're all just living that dream
Когда мы все просто живем этой мечтой
All these flaws, all these flaws they may
Все эти изъяны, все эти изъяны, они могут ...
Leave a few cuts and scrapes
Оставь несколько порезов и царапин.
To the day my days are done
До того дня, когда мои дни сочтены.
I wouldn't let all these falls
Я бы не допустил всех этих падений.
Make these old bones break
Заставь эти старые кости сломаться
Finally found my wave
Наконец-то нашел свою волну.
Bless the day, bless the day
Благослови этот день, Благослови этот день!
Blessing, on, blessings, on, blessings, yeah
Благословение, благословение, благословение, благословение, да
Blessing, on, blessings, on, blessings, yeah, yeah
Благословение, благословение, благословение, благословение, да, да
Blessing, on, blessings, on, blessings, yeah
Благословение, благословение, благословение, благословение, да
Blessing, on, blessings, on, blessings, yeah, yeah
Благословение, благословение, благословение, благословение, да, да
Blind man, blind man talks
Слепой человек, слепой человек говорит.
Couldn't hate with his imagination
Он не мог ненавидеть своим воображением.
Couldn't see the moon through the window
Луны в окне не было видно.





Writer(s): Carl Bjorsell, Emil Goll, Nick Labajewska Madsen, Julimar Santos, Eric Turner, Joachim Dencker Christiansen, Alexander Malone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.