Scarlet Pleasure - Garden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scarlet Pleasure - Garden




Sunset on your skin
Закат на твоей коже
Moonlight in your hair
Лунный свет в твоих волосах.
Wait for it to begin
Подожди, пока это начнется.
Bubbles in your glass
Пузырьки в твоем стакане
There's a ring in my ear
У меня в ухе звенит.
Rose in my eyes
Роза в моих глазах.
Got me seeing colors like the 4th of July
Я вижу цвета, как 4 июля.
Throwing up flares
Выбрасывая сигнальные ракеты
Words in the skies
Слова в небесах.
If you get the message then give me a reply
Если ты получишь сообщение, то ответь мне.
Come and meet me in the garden
Давай встретимся в саду.
Put a flower in your hair
Вставь цветок в волосы.
Show me everything I wanted
Покажи мне все, что я хотел.
I wanna see it all right here, right here
Я хочу увидеть все это прямо здесь, прямо здесь.
Kiss from your lips, like a kick in the teeth
Поцелуй с твоих губ, как удар в зубы.
Haven't felt like this since I was 17
Я не чувствовал себя так с тех пор, как мне исполнилось 17 лет.
Come and meet me in the garden
Давай встретимся в саду.
Meet me in the garden, garden
Встретимся в саду, в саду.
Quick, here, take a bite
Быстро, вот, откуси кусочек.
Quiet as we can
Так тихо, как только можем.
Upstairs, out of sight
Наверху, вне поля зрения.
Lights on, watch you dance
Горит свет, смотрю, как ты танцуешь.
There's a ring in my ear
У меня в ухе звенит.
Rose in my eyes
Роза в моих глазах.
Got me seeing colors like the 4th of July
Я вижу цвета, как 4 июля.
Throwing up flares
Выбрасывая сигнальные ракеты
Words in the skies
Слова в небесах.
If you get the message then give me a reply
Если ты получишь сообщение, то ответь мне.
Come and meet me in the garden
Давай встретимся в саду.
Put a flower in your hair
Вставь цветок в волосы.
Show me everything I wanted
Покажи мне все, что я хотел.
I wanna see it all right here, right here
Я хочу увидеть все это прямо здесь, прямо здесь.
Kiss from your lips, like a kick in the teeth
Поцелуй с твоих губ, как удар в зубы.
Haven't felt like this since I was 17
Я не чувствовал себя так с тех пор, как мне исполнилось 17 лет.
Come and meet me in the garden
Давай встретимся в саду.
Meet me in the garden, garden
Встретимся в саду, в саду.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.