Paroles et traduction Scarlet - Split from Reality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Split from Reality
Отрыв от реальности
I
see
them
in
front
Я
вижу
их
перед
собой,
Telling
me
what
I′m
supposed
to
believe
Они
говорят
мне,
во
что
я
должна
верить.
When
it's
time
to
close
your
eyes
Когда
придет
время
закрыть
глаза,
Imagine
them
all
die
Представь,
что
они
все
умрут.
That′s
what
they
tell
us
Вот
что
они
нам
говорят,
Open
your
eyes
and
it'll
turn
to
dust
Открой
глаза,
и
все
превратится
в
прах.
That's
what
they
tell
us
Вот
что
они
нам
говорят,
Open
your
eyes
and
it′ll
turn
to
dust
Открой
глаза,
и
все
превратится
в
прах.
I′m
split
from
reality
Я
оторвана
от
реальности,
That's
my
mentality
Такова
моя
ментальность.
I′m
making
up
the
words
Я
выдумываю
слова,
They
say
that
that's
absurd
Они
говорят,
что
это
абсурд.
I′m
split
from
reality
Я
оторвана
от
реальности,
That's
my
mentality
Такова
моя
ментальность.
Don′t
give
me
the
pill
Не
давайте
мне
таблетку,
I
need
the
thrill
Мне
нужен
этот
трепет.
I
see
them
in
front
Я
вижу
их
перед
собой,
Telling
me
what
I'm
supposed
to
believe
Они
говорят
мне,
во
что
я
должна
верить.
When
it's
time
to
close
your
eyes
Когда
придет
время
закрыть
глаза,
Imagine
them
all
die
Представь,
что
они
все
умрут.
Crawling
on
all
my
fours
Ползу
на
четвереньках,
It′s
time
to
confess
Пора
признаться.
I′m
out
of
control
Я
не
контролирую
себя.
That's
what
they
tell
us
Вот
что
они
нам
говорят,
That
we′re
sick
in
the
brain
Что
мы
больны
на
голову,
That
we're
hard
to
contain
Что
нас
трудно
сдержать.
I′m
split
from
reality
Я
оторвана
от
реальности,
That's
my
mentality
Такова
моя
ментальность.
I′m
making
up
the
words
Я
выдумываю
слова,
They
say
that
that's
absurd
Они
говорят,
что
это
абсурд.
I'm
split
from
reality
Я
оторвана
от
реальности,
That′s
my
mentality
Такова
моя
ментальность.
Don′t
give
me
the
pill
Не
давайте
мне
таблетку,
I
need
the
thrill
Мне
нужен
этот
трепет.
I
see
the
monsters
coming
for
me
Я
вижу,
как
монстры
идут
за
мной,
My
dreams
bursting
at
the
seams
Мои
мечты
трещат
по
швам.
Dreams
to
set
free
Мечты,
которым
нужно
дать
волю,
Dreams
to
set
free
Мечты,
которым
нужно
дать
волю,
I'm
split
from
reality
Я
оторвана
от
реальности,
That′s
my
mentality
Такова
моя
ментальность.
I'm
making
up
the
words
Я
выдумываю
слова,
They
say
that
that′s
absurd
Они
говорят,
что
это
абсурд.
I'm
split
from
reality
Я
оторвана
от
реальности,
That′s
my
mentality
Такова
моя
ментальность.
Don't
give
me
the
pill
Не
давайте
мне
таблетку,
I
need
the
thrill
Мне
нужен
этот
трепет.
I'm
split
from
reality
Я
оторвана
от
реальности,
That′s
my
mentality
Такова
моя
ментальность.
I′m
making
up
the
words
Я
выдумываю
слова,
They
say
that
that's
absurd
Они
говорят,
что
это
абсурд.
I′m
split
from
reality
Я
оторвана
от
реальности,
That's
my
mentality
Такова
моя
ментальность.
Don′t
give
me
the
pill
Не
давайте
мне
таблетку,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Sendelbach-elizondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.