Paroles et traduction Scarlxrd - ALL THIS IS YXUR FAULT
ALL THIS IS YXUR FAULT
ВСЁ ЭТО ТВОЯ ВИНА
Weh
di
bloodclaat
do
ya,
siddung
siddung
Какого
чёрта
ты
творишь,
сидишь,
сидишь
G-g-go
and
hire
someone
else
И-и-иди
и
найми
кого-нибудь
ещё
B-b-boot
up
dat
boy,
wheel
up
Гр-р-рузи
этого
парня,
заводи
Life
been
feeling
different
(Yeah)
Жизнь
стала
другой
(Ага)
Can't
look
in
the
mirror
(No)
Не
могу
смотреть
в
зеркало
(Нет)
I
see
nothing
clearer
(No)
Я
не
вижу
ничего
яснее
(Нет)
That
guy
is
a
killer,
uh
(Sane)
Этот
парень
убийца,
уф
(Вменяемый)
Keep
myself
efficient
(What)
Держу
себя
в
форме
(Что)
Blacked
out
never
shimmer
(Never)
Отключился,
никогда
не
мерцал
(Никогда)
Turned
me
to
a
villain
Превратила
меня
в
злодея
Hate
me,
they
don't
listen
Ненавидят
меня,
они
не
слушают
This
is
life
past
the
red
line
Это
жизнь
за
чертой
This
is
giving
up
hands
tied
(Sane)
Это
как
сдаться
со
связанными
руками
(Вменяемый)
Throw
yourself
on
a
landmine
Брось
себя
на
мину
Run
away
from
your
sad
life
Беги
от
своей
жалкой
жизни
Can't
you
see
(Can't
you
see)
Разве
ты
не
видишь
(Разве
ты
не
видишь)
Move
discreet
(Movin'
what)
Двигайся
сдержанно
(Двигаюсь,
что)
Take
no
breaks
(No)
Не
делай
перерывов
(Нет)
Make
'em
bleed
(Make
'em
bleed)
Заставь
их
истекать
кровью
(Заставь
их
истекать
кровью)
Don't
follow
me
Не
следуй
за
мной
I'm
in
too
deep
Я
слишком
глубоко
I'm
fucking
tired
of
running
Я
чертовски
устал
бежать
All
this
shit's
your
fault
Всё
это
твоя
вина
All
this
shit's
your
fault
(Fault)
Всё
это
твоя
вина
(Вина)
All
this
shit's
your
fault
(Your
fault)
Всё
это
твоя
вина
(Твоя
вина)
All
this
shit's
your
fault
(Yeah)
Всё
это
твоя
вина
(Да)
All
this
shit's
your
fault
(Fault)
Всё
это
твоя
вина
(Вина)
All
this
shit's
your
fault
(God)
Всё
это
твоя
вина
(Боже)
I'm
fucking
tired
of
running
(Move,
aye)
Я
чертовски
устал
бежать
(Вперед,
эй)
It's
pressure
for
me
Это
давление
для
меня
Life's
a
sacrifice
Жизнь
- это
жертва
Scarlxrd,
duh
Scarlxrd,
ага
I
try
to
split
myself
in
two,
hope
I
survive
Я
пытаюсь
разделиться
надвое,
надеюсь,
я
выживу
Everyting
alright
(Aye)
Всё
в
порядке
(Ага)
It's
pressure
for
me
Это
давление
для
меня
Life's
a
sacrifice
(Aye)
Жизнь
- это
жертва
(Ага)
I
try
to
split
myself
in
two,
hope
I
survive
(Sane)
Я
пытаюсь
разделиться
надвое,
надеюсь,
я
выживу
(Вменяемый)
Find
me
in
the
dark,
yeah
you
might
do
Найди
меня
в
темноте,
да,
ты
могла
бы
I
choose
feeding
off
the
pressure
is
a
cycle
Я
выбираю
- питаться
давлением
- это
замкнутый
круг
My
moves
getting
really
reckless
Мои
движения
становятся
действительно
безрассудными
I
don't
try
fool
Я
не
пытаюсь
обмануть
Like
you?
(What)
Как
ты?
(Что)
Nah,
I'm
nothing
like
you
Нет,
я
не
такой
как
ты
You
hate
yourself
(Hate
yourself)
Ты
ненавидишь
себя
(Ненавидишь
себя)
You
hate
yourself
(Hate
yourself)
Ты
ненавидишь
себя
(Ненавидишь
себя)
You
hate
yourself
(What)
Ты
ненавидишь
себя
(Что)
You
hate
yourself
(Self)
Ты
ненавидишь
себя
(Себя)
You
hate
yourself
(Hate
yourself)
Ты
ненавидишь
себя
(Ненавидишь
себя)
You
hate
yourself
Ты
ненавидишь
себя
Stand
the
fuck
up
Встань,
блин
A
technicality
Техническая
ошибка
Me
dun
wan
nobody
to
talk
tuh
me
right
now
ye
hear?
Everyting
alright
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
сейчас
со
мной
разговаривал,
слышишь?
Всё
в
порядке
Bullshit,
all
I
hear
is
bullshit
Чушь
собачья,
всё,
что
я
слышу,
это
чушь
собачья
I
still
move
elusive
Я
всё
ещё
неуловим
I
ain't
gotta
prove
it
Мне
не
нужно
ничего
доказывать
How
I
move
fluid
Насколько
я
текуч
Hatred
keep
it
rooted
Ненависть
укореняет
это
Fuck
that
shit
I
suit
it
К
чёрту
всё,
мне
это
подходит
Fall
back,
comeback
too
sick,
let's
fucking
go
Отступаю,
возвращаюсь
слишком
больным,
поехали
на
хрен
This
is
life
past
the
red
line
Это
жизнь
за
чертой
This
is
giving
up
hands
tied
Это
как
сдаться
со
связанными
руками
Throw
yourself
on
a
landmine
Брось
себя
на
мину
Run
away
from
your
sad
life
Беги
от
своей
жалкой
жизни
Can't
you
see
(Can't
you
see)
Разве
ты
не
видишь
(Разве
ты
не
видишь)
Move
discreet
(Movin'
what)
Двигайся
сдержанно
(Двигаюсь,
что)
Take
no
breaks
(Yeah)
Не
делай
перерывов
(Да)
Make
'em
bleed
(Make
'em
bleed)
Заставь
их
истекать
кровью
(Заставь
их
истекать
кровью)
Don't
follow
me
(Yuh)
Не
следуй
за
мной
(Ага)
I'm
in
too
deep
Я
слишком
глубоко
I'm
fucking
tired
of
running
(Move)
Я
чертовски
устал
бежать
(Вперед)
All
this
shit's
your
fault
Всё
это
твоя
вина
All
this
shit's
your
fault
(Your
fault)
Всё
это
твоя
вина
(Твоя
вина)
All
this
shit's
your
fault
(Fault)
Всё
это
твоя
вина
(Вина)
All
this
shit's
your
fault
(Yeah)
Всё
это
твоя
вина
(Да)
All
this
shit's
your
fault
(Fault)
Всё
это
твоя
вина
(Вина)
All
this
shit's
your
fault
(Aye)
Всё
это
твоя
вина
(Ага)
I'm
fucking
tired
of
running
(Move)
Я
чертовски
устал
бежать
(Вперед)
Weh
di
bloodclaat
do
ya,
siddung
siddung
Какого
чёрта
ты
творишь,
сидишь,
сидишь
What's
the
matter
Johnny,
did
your
father
say
no?
Что
случилось,
Джонни,
твой
отец
сказал
«нет»?
You
got
something
to
say,
say
it
Если
тебе
есть
что
сказать,
говори
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.