Scars On 45 - Feeling - traduction des paroles en allemand

Feeling - Scars On 45traduction en allemand




Feeling
Gefühl
There's a feelin', there's a feelin'
Es gibt ein Gefühl, es gibt ein Gefühl
In the soul of my soul.
Tief in meiner Seele.
I made a wrong turn, made a wrong turn
Ich bog falsch ab, bog falsch ab
In the haze of it all.
Im Dunst von alledem.
I only wish I could have seen,
Ich wünschte nur, ich hätte sehen können,
The things you said to me were all true.
Dass das, was du sagtest, alles wahr war.
But I was blinded, and now I'm stuck here
Aber ich war blind und jetzt bin ich hier gefangen
With this thought of you;
Mit diesem Gedanken an dich;
And I feel like we're leaving too soon.
Und ich fühle, wir gehen zu früh.
Don't need anybody now; you're gone.
Brauche jetzt niemanden; du bist fort.
Don't need anybody at all.
Brauche überhaupt niemanden.
I don't even want to try.
Ich will nicht einmal versuchen.
I don't even want to try.
Ich will nicht einmal versuchen.
There's a feelin', there's a feelin'
Es gibt ein Gefühl, es gibt ein Gefühl
In the back of my mind.
Da hinten in meinem Geist.
I chose the wrong love, chose the wrong love
Ich wählte die falsche Liebe, falsche Liebe
Almost every time.
Fast jedes Mal.
I only wish I that you could see,
Ich wünschte, du könntest sehen,
The things you said to me, they rang true.
Was du sagtest, klang wahr.
But now you're blinded,
Aber jetzt bist du blind,
And I'm stuck here with this thought of you,
Und ich bin hier mit diesem Gedanken an dich gefangen,
But I feel like I'm leaving too soon.
Aber ich fühle, ich gehe zu früh.
Don't need anybody now; you're gone.
Brauche jetzt niemanden; du bist fort.
Don't need anybody at all.
Brauche überhaupt niemanden.
I don't even want to try.
Ich will nicht einmal versuchen.
I don't even want to try.
Ich will nicht einmal versuchen.
There's a feelin', there's a feelin'
Es gibt ein Gefühl, es gibt ein Gefühl
In the soul of my soul.
Tief in meiner Seele.
I made a wrong turn, made a wrong turn
Ich bog falsch ab, bog falsch ab
In the haze of it all.
Im Dunst von alledem.
Now I feel like we're leaving too soon.
Jetzt fühle ich, wir gehen zu früh.
Don't need anybody now; you're gone.
Brauche jetzt niemanden; du bist fort.
Don't need anybody at all.
Brauche überhaupt niemanden.
I don't even want to try.
Ich will nicht einmal versuchen.
I don't even want to try.
Ich will nicht einmal versuchen.
I don't even want to try.
Ich will nicht einmal versuchen.
I don't even want to try.
Ich will nicht einmal versuchen.





Writer(s): Bemrose Danny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.