Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
be
what
you
want
me
to
be.
Ich
kann
sein,
was
du
willst,
dass
ich
sei.
I
can
act
how
you
need
me
to
act.
Ich
kann
handeln,
wie
du
es
brauchst,
dass
ich
handle.
I
am
caught
by
the
space
in
between.
Ich
bin
gefangen
im
Raum
dazwischen.
Words
you′ve
not
spoken,
Worte,
die
du
nicht
gesprochen
hast,
The
words
you've
not
spoken.
Die
Worte,
die
du
nicht
gesprochen
hast.
Together
we′re
golden
everything
will
be
alright.
Zusammen
sind
wir
golden,
alles
wird
gut.
Together
we're
golden
As
long
there's
you
at
my
side.
Zusammen
sind
wir
golden,
solange
du
an
meiner
Seite
bist.
Together
we′re
golden
everything
will
be
alright.
Zusammen
sind
wir
golden,
alles
wird
gut.
I
can
play
what
you
want
me
to
play.
Ich
kann
spielen,
was
du
willst,
dass
ich
spiele.
I
can
lose
when
you
need
me
to
loose.
Ich
kann
verlieren,
wenn
du
es
brauchst,
dass
ich
verliere.
I
sincerely
hope
your
love
won′t
fade
away.
Ich
hoffe
aufrichtig,
deine
Liebe
verblasse
nicht.
The
bond
is
now
broken.
Das
Band
ist
nun
zerbrochen.
The
bond
is
now
broken.
Das
Band
ist
nun
zerbrochen.
Together
we're
golden
Everything
will
be
alright.
Zusammen
sind
wir
golden,
alles
wird
gut.
Together
we′re
golden
As
long
there's
you
at
my
side.
Zusammen
sind
wir
golden,
solange
du
an
meiner
Seite
bist.
Together
we′re
golden
Everything
will
be
alright.
Zusammen
sind
wir
golden,
alles
wird
gut.
Let's
run
away
now.
Lass
uns
jetzt
wegrennen.
Runway
now.
Renn
weg
jetzt.
Do
you
know
who
you
are?
Weißt
du,
wer
du
bist?
Be
afraid
now.
Hab
jetzt
Angst.
Be
afraid
now.
Hab
jetzt
Angst.
So
close
but
yet
so
Far
away
now.
So
nah
und
doch
so
fern
jetzt.
Far
away
now.
...
Fern
weg
jetzt.
...
Together
we′re
golden
Everything
will
be
alright.
Zusammen
sind
wir
golden,
alles
wird
gut.
Together
we're
golden
As
long
there's
you
at
my
side.
Zusammen
sind
wir
golden,
solange
du
an
meiner
Seite
bist.
Together
were
golden.
Zusammen
waren
golden.
Together
were
golden.
...
Zusammen
waren
golden.
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bemrose Danny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.