Paroles et traduction Scars On 45 - Promises and Empty Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promises and Empty Words
Обещания и пустые слова
Is
there
a
reason
why,
Есть
ли
причина,
That
everyone
I've
known
never
let
me
down
gently?
Почему
все,
кого
я
знала,
никогда
не
разочаровывали
меня
аккуратно?
Between
the
loss
and
the
lies.
Между
потерей
и
ложью.
I'm
always
drowned
out
by
silence,
Меня
всегда
заглушает
тишина,
Drowned
out
by
silence.
Заглушает
тишина.
Well
every
word
that
you
laid,
Что
ж,
каждое
твое
слово,
Was
selfish
to
last
and
it
hurt
me
from
the
first
call
Было
эгоистичным,
чтобы
длиться,
и
ранило
меня
с
первого
раза,
But
now
I
know
that
I'm
saved
Но
теперь
я
знаю,
что
я
спасена,
You
can
keep
all
your
silence
Можешь
оставить
себе
всю
свою
тишину,
Keep
all
your
silence
Оставь
себе
всю
свою
тишину.
And
no
more
waiting
in
a
cold
bed
for
you
И
больше
никакого
ожидания
тебя
в
холодной
постели,
I'll
never
hear
another
lie
fall
out
of
your
mouth
Я
больше
никогда
не
услышу,
как
ложь
слетает
с
твоих
губ,
Your
promises
and
empty
words
surround
you
Твои
обещания
и
пустые
слова
окружают
тебя,
Why
should
I
be
the
one,
Почему
я
должна
быть
той,
To
give
this
everything?
Кто
отдаст
этому
все?
If
I
could
open
my
eyes
Если
бы
я
могла
открыть
глаза,
I'd
know
that
everything
you
do
never
catches
me
falling
Я
бы
знала,
что
все,
что
ты
делаешь,
не
спасает
меня
от
падения,
And
with
the
times
that
we
fight
И
с
каждым
разом,
когда
мы
ссоримся,
There's
a
home
filled
with
silence
Наш
дом
наполняется
тишиной,
Home
filled
with
silence
Дом
наполняется
тишиной.
And
no
more
waiting
in
a
cold
bed
for
you
И
больше
никакого
ожидания
тебя
в
холодной
постели,
I'll
never
hear
another
lie
fall
out
of
your
mouth
Я
больше
никогда
не
услышу,
как
ложь
слетает
с
твоих
губ,
Your
promises
and
empty
words
surround
you
Твои
обещания
и
пустые
слова
окружают
тебя,
Why
should
I
be
the
one,
Почему
я
должна
быть
той,
To
give
this
everything?
Кто
отдаст
этому
все?
And
no
more
waiting
in
a
cold
bed
for
you
И
больше
никакого
ожидания
тебя
в
холодной
постели,
I'll
never
hear
another
lie
fall
out
of
your
mouth
Я
больше
никогда
не
услышу,
как
ложь
слетает
с
твоих
губ,
Your
promises
and
empty
words
surround
you
Твои
обещания
и
пустые
слова
окружают
тебя,
Why
should
I
be
the
one?
Почему
я
должна
быть
той?
Why
should
I
be
the
one?
Почему
я
должна
быть
той?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bemrose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.