Paroles et traduction Scars On 45 - This Is Not Your Love Song
No
more
excuses
Больше
никаких
оправданий.
No
more
mistakes
Больше
никаких
ошибок.
No
use
pretending
now
Нет
смысла
притворяться.
This
isn't
too
late
Еще
не
поздно.
But
I
found
you
through
the
fire
Но
я
нашел
тебя
в
огне.
And
I've
lost
you
in
this
lonely
old
house
И
я
потерял
тебя
в
этом
одиноком
старом
доме.
Remember
it
was
you
and
me
Помни
это
были
ты
и
я
Preparing
on
broken
history
Подготовка
к
сломанной
истории
But
memories
fade
away
Но
воспоминания
исчезают.
I'm
glad
you
gave
me
time
to
grow
Я
рада,
что
ты
дал
мне
время
повзрослеть.
Now
I'm
just
fine
livin'
on
my
own
Теперь
я
просто
прекрасно
живу
сама
по
себе.
You'll
never
know
what
I'm
thinking
Ты
никогда
не
узнаешь
о
чем
я
думаю
You'll
never
know
what
I
want
Ты
никогда
не
узнаешь,
чего
я
хочу.
You'll
never
know
how
I'm
feeling
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
я
чувствую.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
You
never
know
what
I'm
thinking
Ты
никогда
не
знаешь
о
чем
я
думаю
I
know
that
I
was
wrong
Я
знаю,
что
был
неправ.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
So
I
tore
out
the
pages
Поэтому
я
вырвал
страницы.
Of
the
story
of
our
lives
Истории
нашей
жизни.
Tore
me
down
to
pieces
Разорвал
меня
на
куски.
When
I
finally
realized
Когда
я
наконец
понял
You're
just
an
education
Ты
всего
лишь
образование.
A
lesson
learnt
without
knowing
why
Урок,
выученный,
сам
не
зная
почему.
Remember
it
was
you
and
me
Помни
это
были
ты
и
я
Preparing
on
broken
history
Подготовка
к
сломанной
истории
But
Memories
fade
away
Но
воспоминания
исчезают.
I'm
glad
you
gave
me
time
to
grow
Я
рада,
что
ты
дал
мне
время
повзрослеть.
Now
I'm
just
fine
livin'
on
my
own
Теперь
я
просто
прекрасно
живу
сама
по
себе.
You'll
never
know
what
I'm
thinking
Ты
никогда
не
узнаешь
о
чем
я
думаю
You'll
never
know
what
I
want
Ты
никогда
не
узнаешь,
чего
я
хочу.
You'll
never
know
how
I'm
feeling
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
я
чувствую.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
You'll
never
know
what
I'm
thinking
Ты
никогда
не
узнаешь
о
чем
я
думаю
I
know
that
I
was
wrong
Я
знаю,
что
был
неправ.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
You'll
never
know
what
I'm
thinking
Ты
никогда
не
узнаешь
о
чем
я
думаю
You'll
never
know
what
I
want
Ты
никогда
не
узнаешь,
чего
я
хочу.
You'll
never
know
how
I'm
feeling
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
я
чувствую.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
This
is
not
your
love
song
Это
не
твоя
песня
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEMROSE DANNY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.