Paroles et traduction Scary Pockets feat. Julia Nunes - Wrecking Ball
We
clawed,
we
chained,
our
hearts
in
vain
Мы
царапались,
мы
цеплялись,
наши
сердца
были
тщетны.
We
jumped,
never
asking
why
Мы
прыгали,
не
спрашивая
почему.
We
kissed,
I
fell
under
your
spell
Мы
целовались,
я
попала
под
твои
чары.
A
love
no
one
could
deny
Любовь,
которую
никто
не
мог
отрицать.
Don't
you
ever
say
I
just
walked
away
Никогда
не
говори,
что
я
просто
ушел.
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
I
can't
live
a
lie,
running
for
my
life
Я
не
могу
жить
во
лжи,
спасая
свою
жизнь
бегством.
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Я
влетел,
как
разрушительный
шар.
I
never
hit
so
hard
in
love
Я
никогда
так
сильно
не
влюблялся.
All
I
wanted
was
to
break
your
walls
Все,
чего
я
хотел,
- это
разрушить
твои
стены.
All
you
ever
did
was
break
me
Все
что
ты
когда
либо
делал
это
ломал
меня
Yeah,
you
wreck
me
Да,
ты
разрушаешь
меня.
I
put
you
high
up
in
the
sky
Я
вознес
тебя
высоко
в
небо.
And
now,
you're
not
coming
down
И
теперь
ты
не
спустишься.
It
slowly
turned,
you
let
me
burn
Она
медленно
поворачивалась,
ты
позволил
мне
сгореть.
And
now,
we're
ashes
on
the
ground
А
теперь
мы
превратились
в
пепел
на
земле.
Don't
you
ever
say
I
just
walked
away
Никогда
не
говори,
что
я
просто
ушел.
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
I
can't
live
a
lie,
running
for
my
life
Я
не
могу
жить
во
лжи,
спасая
свою
жизнь
бегством.
I
will
always
want
you
Я
всегда
буду
хотеть
тебя.
I
came
in
like
a
wrecking
ball
Я
влетел,
как
разрушительный
шар.
I
never
hit
so
hard
in
love
Я
никогда
так
сильно
не
влюблялся.
All
I
wanted
was
to
break
your
walls
Все,
чего
я
хотел,
- это
разрушить
твои
стены.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mcdonald Maureen Anne, Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Skarbek Sacha, Moccio Stephan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.