Scary Pockets feat. Kenton Chen - Firework - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scary Pockets feat. Kenton Chen - Firework




Do you ever feel like a plastic bag
Ты когда нибудь чувствовал себя пластиковым мешком
Drifting through the wind, wanting to start again?
Плыть по ветру, желая начать все сначала?
Do you ever feel, feel so paper thin
Ты когда-нибудь чувствовал себя таким тонким, как бумага
Like a house of cards, one blow from cavin' in?
Как карточный домик, один удар-и он рухнет?
Do you ever feel already buried deep?
Ты когда-нибудь чувствовал, что уже глубоко похоронен?
Six feet under screams, but no one seems to hear a thing
Шесть футов под криками, но, кажется, никто ничего не слышит.
Do you know that there's still a chance for you?
Знаешь ли ты, что у тебя еще есть шанс?
'Cause there's a spark in you
Потому что в тебе есть искра.
You just gotta ignite the light
Ты просто должен зажечь свет
And let it shine
И позволить ему сиять.
Just own the night
Просто владей этой ночью
Like the Fourth of July
Как на четвертое июля.
'Cause baby, you're a firework
Потому что, детка, ты-фейерверк.
Come on, show 'em what you're worth
Давай, покажи им, чего ты стоишь.
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Заставь их кричать: "о-о-о".
As you shoot across the sky
Когда ты стреляешь по небу
Do you ever feel like a waste of space
Ты когда нибудь чувствовал себя пустой тратой пространства
You're original, cannot be replaced
Ты оригинальна, тебя нельзя заменить.
If you only knew what the future holds
Если бы ты только знал, что ждет тебя в будущем!
After a hurricane comes a rainbow
После урагана появляется радуга.
Maybe a reason why all the doors are closed
Может быть, причина, почему все двери закрыты?
So you could open one that leads you to the perfect road
Так что ты можешь открыть ту, которая приведет тебя на идеальную дорогу.
Like a lightning bolt, your heart will glow
Твое сердце будет сиять, как молния.
And when it's time, you'll know
И когда придет время, ты узнаешь.
You just gotta ignite the light
Ты просто должен зажечь свет
And let it shine
И позволить ему сиять.
Just own the night
Просто владей этой ночью
Like the Fourth of July
Как на четвертое июля.
'Cause baby, you're a firework
Потому что, детка, ты-фейерверк.
Come on, show 'em what you're worth
Давай, покажи им, чего ты стоишь.
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Заставь их кричать: "о-о-о".
As you shoot across the sky
Когда ты стреляешь по небу
Baby, you're a firework
Детка, ты-фейерверк.
Come on, let your colors burst
Давай, Позволь своим краскам взорваться!
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Заставь их кричать: "о-о-о".
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Ты заставишь их всех трепетать, трепетать, трепетать.
Boom, boom, boom
Бум, Бум, Бум!
Even brighter than the moon, moon, moon
Даже ярче, чем Луна, Луна, Луна.
It's always been inside of you, you, you
Это всегда было внутри тебя, тебя, тебя.
And now it's time to let it through
И теперь пришло время дать ему волю.
'Cause baby, you're a firework
Потому что, детка, ты-фейерверк.
Come on, show 'em what you're worth
Давай, покажи им, чего ты стоишь.
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Заставь их кричать: "о-о-о".
As you shoot across the sky
Когда ты стреляешь по небу
Baby, you're a firework
Детка, ты-фейерверк.
Come on, let your colors burst
Давай, Позволь своим краскам взорваться!
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Заставь их кричать: "о-о-о".
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Ты заставишь их всех трепетать, трепетать, трепетать.
Boom, boom, boom
Бум, Бум, Бум!
Even brighter than the moon, moon, moon
Даже ярче, чем Луна, Луна, Луна.
Boom, boom, boom
Бум, Бум, Бум!
Even brighter than the moon, moon, moon
Даже ярче, чем Луна, Луна, Луна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.