Paroles et traduction Scatman John - Everybody Jam!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Jam!
Все вместе зажигаем!
Oh,
I′m
Scatman
John.
Would
you
like
to
sing
a
song,
man?
О,
это
я,
Скэтмен
Джон.
Не
хочешь
спеть
песенку,
дружище?
Well,
sure
could
Конечно,
мог
бы
Look
out!
1,
2,
3,
4...
Внимание!
Раз,
два,
три,
четыре...
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмена
Джона)
Everybody
party
down
to
Louisiana
Все
отрываются
по
пути
в
Луизиану
Everybody
jam
(yeh)
Все
зажигают
(да)
Everybody
come
and
take
a
ride
with
me
Все,
прокатитесь
со
мной
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмена
Джона)
Follow
me
everybody;
let's
head
down
south
Следуйте
за
мной,
все;
направляемся
на
юг
To
the
land
with
the
man
with
the
message
В
край,
где
жил
человек
с
посланием
His
name
was
Satch
and
he
played
on
the
match
Его
звали
Сатч,
и
он
играл
на
трубе
Everytime
he
played
the
horn
another
blues
was
born
Каждый
раз,
когда
он
играл
на
трубе,
рождался
новый
блюз
Everybodys
saying
that
the
way
he
was
playing
Все
говорят,
что
то,
как
он
играл,
Had
the
whole
world
praying
that
he
never
gonna
stop
Заставляло
весь
мир
молиться,
чтобы
он
никогда
не
останавливался
He
talks
to
Scatman
all
about
scat
Он
рассказывает
Скэтмену
всё
о
скэте
He′s
the
father
of
it
all
as
a
matter
of
fact
Он
отец
всего
этого,
по
сути
Louis
was
a
legend
in
New
Orleans
Луи
был
легендой
в
Новом
Орлеане
And
the
Louisiana
Dixieland
scene
И
на
диксиленд-сцене
Луизианы
He
made
a
decision
that
the
old
time
religon
to
be
played
out
the
horn
and
the
blues
was
born
Он
решил,
что
старая
религия
должна
играться
на
трубе,
и
так
родился
блюз
Satchmo's
breathin'
deep
in
my
soul
Дыхание
Сатча
глубоко
в
моей
душе
Let
me
sing
it
to
you
Позволь
мне
спеть
это
для
тебя
Hey,
hey,
whaddya
say?
Эй,
эй,
как
дела?
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмена
Джона)
Everybody
party
down
to
Louisiana
Все
отрываются
по
пути
в
Луизиану
Everybody
jam
Все
зажигают
Everybody
come
and
take
a
ride
with
me
Все,
прокатитесь
со
мной
Hey,
hey,
whaddya
say?
Эй,
эй,
как
дела?
Get
out
the
way,
let
Louis
play
Уступите
дорогу,
пусть
Луи
играет
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмена
Джона)
Take
a
lesson
that
I
learnt
from
Louis
Извлеки
урок,
который
я
получил
от
Луи
He
only
give
it
to
us
′cause
he
knew
it
would
renew
us
Он
дал
его
нам,
потому
что
знал,
что
это
нас
обновит
Love
is
the
answer
Любовь
- это
ответ
Scat′s
where
it's
at
Скэт
- вот
где
всё
Louis
said
even
you
could
teach
a
cat
scat
Луи
сказал,
что
даже
ты
могла
бы
научить
кошку
скэту
Shouldn′
t
be
talking
about
it
talking
to
you
Не
должен
говорить
об
этом,
разговаривая
с
тобой
Louis
was
one
swingin'
happy
guru
Луи
был
заводным
счастливым
гуру
If
you
want
to
hear
the
greatest
trumpet
in
the
world,
well...
Если
хочешь
услышать
лучшую
трубу
в
мире,
ну...
Sing
along
with
me,
sing
along
now
Спой
вместе
со
мной,
давай
спой
Join
me
in
the
opening
and
join
me
in
the
bow
Присоединяйся
ко
мне
в
начале
и
присоединяйся
ко
мне
в
конце
Singin′
in
the
sunset
Пою
на
закате
Singin'
at
the
dawn
Пою
на
рассвете
You′ve
gotta
get
it
up
if
you
want
to
get
it
on
Ты
должна
подняться,
если
хочешь
зажечь
Satchmo's
breathin'
deep
in
my
soul
Дыхание
Сатча
глубоко
в
моей
душе
Let
me
sing
it
to
you
Позволь
мне
спеть
это
для
тебя
Hey,
hey,
whaddya
say?
Эй,
эй,
как
дела?
Get
out
the
way,
let
Louis
play
Уступите
дорогу,
пусть
Луи
играет
Everybody
party
down
to
Louisiana
Все
отрываются
по
пути
в
Луизиану
Everybody
jam
(Everybody)
(yeah)
Все
зажигают
(Все)
(да)
Everybody
come
and
take
a
ride
with
me
(yeah)
Все,
прокатитесь
со
мной
(да)
See′mon
everybody
Давай,
все
Wotcher
think
of
that
scat,
Satch?
Что
думаешь
об
этом
скэте,
Сатч?
As
we
scats
say,
it
gassed
man
Как
мы,
скэтмены,
говорим,
это
газ,
чувак
How
about
a
little
solo
Louis?
Yay!
Как
насчет
небольшого
соло,
Луи?
Ура!
Now
blow
your
horn,
Louis
А
теперь
дуй
в
свою
трубу,
Луи
Everybody
party
down
to
Louisiana
Все
отрываются
по
пути
в
Луизиану
Everybody
jam
(Hey,
hey,
whaddaya
say?)
Все
зажигают
(Эй,
эй,
как
дела?)
Everybody
come
and
take
a
ride
with
me
Все,
прокатитесь
со
мной
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмена
Джона)
Everybody
party
down
to
Louisiana
Все
отрываются
по
пути
в
Луизиану
Everybody
jam
(Hey,
hey,
whaddaya
say?)
Все
зажигают
(Эй,
эй,
как
дела?)
Everybody
come
and
take
a
ride
with
me
Все,
прокатитесь
со
мной
Hey,
hey,
whaddya
say?
Эй,
эй,
как
дела?
Get
out
the
way,
let
Louis
play
Уступите
дорогу,
пусть
Луи
играет
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмена
Джона)
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Скэтмена
Джона)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Nunzio Catania, John Paul Larkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.