Paroles et traduction Scatman John - Quiet Desperation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiet Desperation
Тихое отчаяние
You′re
sitting
on
a
milk
mornin'
noon
and
night
Ты
сидишь
на
ящике
из-под
молока
утром,
днем
и
ночью,
Fantisizin′
the
American
dream
Фантазируя
об
американской
мечте.
You're
lookin'
pretty
good
and
you′ve
got
yourself
conviced
Ты
выглядишь
неплохо,
и
ты
убедила
себя,
That
the
nightmare
isn′t
a
s
bad
as
it
seems
Что
этот
кошмар
не
так
уж
и
страшен.
You
try
your
best
to
hide
yourself
beneath
your
turned
up
collar
Ты
изо
всех
сил
пытаешься
спрятаться,
подняв
воротник,
And
a
plastic
bag
is
all
you've
got
to
show
И
пластиковый
пакет
— это
все,
что
у
тебя
есть.
And
your
books
inside
your
shopping
cart
А
книги
в
твоей
тележке
из
супермаркета
—
Is
probably
the
best
education
you′re
ever
gonna
know
(Hmm)
Наверное,
лучшее
образование,
которое
ты
когда-либо
получишь
(Хмм).
The
guy
in
the
Mercedes
is
just
hard
on
with
the
dollar
Парень
на
Мерседесе
просто
помешан
на
деньгах,
Better
grab
it
'cause
the
signal′s
turnin'
green
Лучше
хватай
свой
пакет,
потому
что
загорается
зеленый.
And
while
you′re
at
it
put
the
jug
behind
the
picket
fence
И
пока
ты
этим
занимаешься,
спрячь
бутылку
за
забором,
'Cause
the
copper's
driving
past
you
lookin′
mean
Потому
что
коп
проезжает
мимо,
и
смотрит
на
тебя
недобро.
Institution,
contribution,
restitution,
destitution
Учреждения,
взносы,
возмещение
ущерба,
нищета
—
Doesn′t
mean
a
thing
to
you
now
Сейчас
это
тебе
ничего
не
значит.
You're
the
freeway
feature
Ты
— достопримечательность
автострады,
For
your
audience
are
driving
by
Потому
что
твоя
публика
проезжает
мимо,
So
maybe
you
should
stand
and
take
a
bow
Так
что,
может
быть,
тебе
стоит
встать
и
поклониться.
Your
living
in
desperation
Ты
живешь
в
отчаянии,
And
you
never
have
felt
complete
И
ты
никогда
не
чувствовала
себя
полноценной.
You
live
in
anticipation
Ты
живешь
в
ожидании
Of
another
day
on
the
street,
sing
with
me
Еще
одного
дня
на
улице,
спой
со
мной.
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Scatman
John)
You′re
sitting
in
the
same
spot
Ты
сидишь
на
том
же
месте,
You
want
to
go
home
Ты
хочешь
домой,
But
there
ain't
no
home
but
home
on
the
range
Но
нет
никакого
дома,
кроме
дома
в
прерии.
You′ve
forgotten
what
you
look
like
and
it
looks
like
you've
forgotten
Ты
забыла,
как
ты
выглядишь,
и
похоже,
ты
забыла,
That
the
look
inside
your
eye
is
very
strange
Что
взгляд
в
твоих
глазах
очень
странный.
Ain′t
nothing
left
to
hide
Нечего
больше
скрывать,
You're
stripped
of
all
your
pride
and
all
you
feel
inside
Ты
лишена
всей
своей
гордости,
и
все,
что
ты
чувствуешь
внутри
—
Is
a
hole
a
mile
wide
Это
дыра
размером
с
милю.
You're
the
freedom
desperado
Ты
— отчаянный
борец
за
свободу
And
the
perfect
living
model
И
идеальная
живая
модель
Of
a
land
that
hasn′t
any
good
excuse
Страны,
у
которой
нет
оправданий.
Your
living
in
desperation
Ты
живешь
в
отчаянии,
And
you
never
have
felt
complete
И
ты
никогда
не
чувствовала
себя
полноценной.
You
live
in
anticipation
Ты
живешь
в
ожидании
Of
another
day
on
the
street,
sing
with
me
Еще
одного
дня
на
улице,
спой
со
мной.
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Scatman
John)
Sittin′
on
your
milkcrate,
blanket
wrapped
around
you
Сидишь
на
своем
ящике,
укутанная
одеялом,
I
see
you
sitting
day
after
day
Я
вижу
тебя
сидящей
день
за
днем.
I
really
like
to
talk
but
I
know
if
I
approached
you
Мне
очень
хочется
поговорить,
но
я
знаю,
что
если
я
подойду
к
тебе,
You'd
probably
get
up
and
walk
away
Ты,
вероятно,
встанешь
и
уйдешь.
You′re
wishin'
that
your
home
of
the
American
dream
Ты
мечтаешь,
чтобы
твой
дом
американской
мечты
Wasn′t
only
smoke
and
exhaust
Не
был
только
дымом
и
выхлопными
газами.
I
love
you
desperado
and
all
I
gotta
say
Я
люблю
тебя,
отчаянная,
и
все,
что
я
хочу
сказать
—
You
let
me
know
how
much
I
really
lost
Ты
дала
мне
понять,
как
много
я
на
самом
деле
потерял.
Your
living
in
desperation
Ты
живешь
в
отчаянии,
And
you
never
have
felt
complete
И
ты
никогда
не
чувствовала
себя
полноценной.
You
live
in
anticipation
Ты
живешь
в
ожидании
Of
another
day
on
the
street,
sing
with
me
Еще
одного
дня
на
улице,
спой
со
мной.
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Scatman
John)
Your
living
in
desperation
Ты
живешь
в
отчаянии,
And
you
never
have
felt
complete
И
ты
никогда
не
чувствовала
себя
полноценной.
You
live
in
anticipation
Ты
живешь
в
ожидании
Of
another
day
on
the
street,
sing
with
me
Еще
одного
дня
на
улице,
спой
со
мной.
(Scatting
by
Scatman
John)
(Скэт
от
Scatman
John)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catania Antonio Nunzio, Larkin John Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.