Paroles et traduction Scatman John - Time (Take Your Time)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time (Take Your Time)
Время (Не торопись)
Take
your
time
Не
торопись,
милая.
We
can
do
- we
can
do
- we
can
do
it
Мы
можем
- мы
можем
- мы
можем
сделать
это.
Take
your
time
Не
торопись.
We
can
do
- we
can
do
- we
can
do
it
Мы
можем
- мы
можем
- мы
можем
сделать
это.
We
can
do
- we
can
do
- we
can
do
it
Мы
можем
- мы
можем
- мы
можем
сделать
это.
Take
your
time
Не
торопись.
We
can
do
- we
can
do
- we
can
do
it
Мы
можем
- мы
можем
- мы
можем
сделать
это.
You
know
that
I
been
licked
and
I′m
terminally
hip
Знаешь,
я
был
бит,
и
я
безнадежно
стильный.
And
you
see
me
crawlin
in
again
reakin
of
the
same
gin
И
ты
видишь,
как
я
снова
вползаю,
пропахший
тем
же
джином.
Through
the
door
many
times
same
condition
broken
mind
Сквозь
дверь
много
раз,
в
том
же
состоянии,
сломленный
разум.
Gotta
start
the
same
show
all
over
again
Должен
начать
то
же
шоу
снова.
Powerless
flowerless
cannot
do
this
any
more
Бессильный,
безжизненный,
не
могу
больше
так.
Remember
to
surrender
to
the
power
of
you
choice
Помни,
что
нужно
отдаться
силе
своего
выбора.
Acceptance
is
the
answer
page
449
Принятие
- это
ответ,
страница
449.
Slow
down
take
it
easy
Tommy
ain't
no
hurry
here
Притормози,
не
торопись,
дорогая,
здесь
нет
спешки.
Take
a
time.
Take
a
day
at
a
time.
Не
торопись.
Один
день
за
раз.
Take
a
time.
Take
a
day
at
a
time.
Не
торопись.
Один
день
за
раз.
Take
a
time.
Take
a
day
at
a
time.
Не
торопись.
Один
день
за
раз.
Take
a
time
Take
a
day
at
a
time.
Не
торопись.
Один
день
за
раз.
Take
your
time
Не
торопись.
We
can
do
- we
can
do
- we
can
do
it
Мы
можем
- мы
можем
- мы
можем
сделать
это.
Take
your
time
Не
торопись.
We
can
do
- we
can
do
- we
can
do
it
Мы
можем
- мы
можем
- мы
можем
сделать
это.
Inventory
purgatory
checked
out
my
soul.
Инвентаризация
чистилища,
проверил
свою
душу.
I′m
a
legend
in
my
own
time
legend
in
my
own
mind.
Я
легенда
своего
времени,
легенда
в
своем
уме.
The
plug
is
in
the
jug
and
reality
is
setting
in.
Пробка
в
кувшине,
и
реальность
наступает.
The
pink
cloud
is
wearin
thin.
The
girls
are
lookin
good
Розовое
облако
истончается.
Девушки
выглядят
хорошо.
But
I'm
broke.
But
I'm
broke.
Но
я
на
мели.
Но
я
на
мели.
Hey
Tommy
lookin
good.
Got
a
tan.
Feelin
better?
Эй,
Томми,
хорошо
выглядишь.
Загорел.
Чувствуешь
себя
лучше?
Heard
you
readin
chapter
five
you
know
how
to
stay
alive.
Слышал,
ты
читаешь
пятую
главу,
ты
знаешь,
как
остаться
в
живых.
Every
morning
hit
you
knees
ninety
meetings
ninety
days.
Каждое
утро
на
колени,
девяносто
встреч,
девяносто
дней.
Heard
you
share.
We
care.
Check
it
out
Tommy
Слышал,
ты
делишься.
Нам
не
все
равно.
Проверь
это,
Томми.
Take
a
time.
Take
a
day
at
a
time...
Не
торопись.
Один
день
за
раз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catania Antonio Nunzio, Larkin John Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.