Scatolove - Inbox - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scatolove - Inbox




Inbox
Inbox
Mesmo não sabendo, eu rezo
Even though I do not know, I pray
Mando inbox pra São Pedro e peço
I send an inbox to Saint Peter and ask
Pra chover, molhar, encher e alagar
To rain, wet, fill and flood
Trovejar, causar muito e transborda
To thunder, cause a lot and overflow
Eu vou ter desculpas pra
I will have excuses for
Te trancar em casa comigo
Locking you down at home with me
Casa comigo?
Will you marry me?
Com dilúvio varrendo os padrinhos
With a flood sweeping the godparents away
Te trancar em casa comigo, uô-ô
Locking you down at home with me, uoh-oh
Casa comigo?
Will you marry me?
Bóia, véu, de pato e vestido
Float, veil, duck feet and vest
Se ele souber dos meus planos
If he knows about my plans
Vai me jogar na lava do Vesúvio
He'll throw me into the lava of Vesuvius
Pra te aquecer, esquentar e talvez queimar
To warm you up, heat up and maybe burn you
Derreter inteira até deformar
Melt entirely until you deform
Eu vou ter desculpas pra
I will have excuses for
Te trancar em casa comigo
Locking you down at home with me
Casa comigo?
Will you marry me?
Deixa o mundo queimar de mansinho
Let the world burn slowly
Te trancar em casa comigo
Locking you down at home with me
Casa comigo?
Will you marry me?
Queimar tudo e sair de fininho
Burn everything and leave silently
Te trancar em casa comigo
Locking you down at home with me
Casa comigo?
Will you marry me?
Bóia, véu, de pato e vestido
Float, veil, duck feet and vest
Te trancar, te trancar
Locking you, locking you
Em casa comigo
Down at home with me
Casa, casa, casa comigo?
Will you, will you, will you marry me?
Casa, casa, casa comigo?
Will you, will you, will you marry me?
Te trancar em casa comigo
Locking you down at home with me
Casa comigo?
Will you marry me?
Pra comer macajão no domingo
To eat mac and cheese on Sunday





Writer(s): Isa Salles, Leonardo Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.