Paroles et traduction Scatolove - Órfão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
primera
viagem
The
first
trip
A
gente
não
esquece
dentro
da
caixa
We
don't
forget
inside
the
box
Eu
vejo
um
mundo
e
três
batidas
na
porta
I
see
a
world
and
three
knocks
on
the
door
Adeus,
meu
mundo,
e
olá
berço
de
mola
Goodbye,
my
world,
and
hello
crib
Será
que
eu
fiz
alguma
coisa
de
errado?
Did
I
do
something
wrong?
O
mundo
é
injusto
e
eu
estou
pelado
The
world
is
unfair
and
I'm
naked
Sem
despertador
Without
an
alarm
clock
Será
que
eu
fiz
alguma
coisa
de
errado?
Did
I
do
something
wrong?
O
mundo
é
injusto
e
eu
estou
pelado
The
world
is
unfair
and
I'm
naked
Sem
saber
por
quê
Without
knowing
why
Não
faz
nem
nove
meses
It's
not
even
been
nine
months
Que
fiquei
tonto
e
ainda
assim
o
umbigo
That
I
got
dizzy
and
still
the
navel
Me
alimentando
mais
que
como
aqui
Feeding
me
more
than
I
eat
here
O
frio
congela
o
choro
pra
ninguém
ouvir
The
cold
freezes
the
crying
so
no
one
can
hear
Será
que
eu
fiz
alguma
coisa
de
errado?
Did
I
do
something
wrong?
O
mundo
é
injusto
e
eu
estou
pelado
The
world
is
unfair
and
I'm
naked
Sem
despertador
Without
an
alarm
clock
Será
que
eu
fiz
alguma
coisa
de
errado?
Did
I
do
something
wrong?
O
mundo
é
injusto
e
eu
estou
pelado
The
world
is
unfair
and
I'm
naked
Sem
saber
por
quê
Without
knowing
why
Se
eu
me
comportar
If
I
behave
myself
Alguém
vai
me
levar
Someone
will
take
me
away
Só
tenho
até
os
18
I
only
have
until
I'm
18
Será
que
eu
não
fui
planejado?
Was
I
not
planned?
E
agora
eu
pago
o
papo
And
now
I
pay
the
price
À
vista
sem
desconto
In
full
without
discount
Será
que
eu
não
fui
planejado?
Was
I
not
planned?
E
agora
eu
pago
o
papo
And
now
I
pay
the
price
À
vista
e
sem
desconto
In
full
and
without
discount
Sem
despertador
Without
an
alarm
clock
Se
eu
me
comportar
If
I
behave
myself
Alguém
vai
me
levar
Someone
will
take
me
away
Só
tenho
até
os
18
I
only
have
until
I'm
18
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isa Salles, Leonardo Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.