Scavenger Hunt - Regrets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Scavenger Hunt - Regrets




Regrets
Сожаления
I forget the most familiar things
Я забываю самые обычные вещи,
Not afraid to take the blame
Не боюсь взять вину на себя.
I can say goodbye to anything
Я могу попрощаться с чем угодно,
Thoughts of you and what was said
Но мысли о тебе и о том, что было сказано,
Seep into my skin like moving pictures in my head
Проникают в мою кожу, как движущиеся картинки в голове.
Outside it's raining
На улице дождь,
But inside this house is burning down, oh
Но внутри этот дом сгорает дотла, ох.
I feel something changing
Я чувствую, что-то меняется,
But silence is the only sound
Но тишина единственный звук.
I should have told you that I loved you
Я должен был сказать тебе, что люблю тебя,
Instead of pushing you away
Вместо того, чтобы отталкивать тебя.
I should have held you in my arms and
Я должен был обнять тебя и
Told you everything was gonna be okay
Сказать, что все будет хорошо.
This is not a war, this is not a war
Это не война, это не война,
This is something worth fighting for
Это то, за что стоит бороться.
I should have told you that I loved you
Я должен был сказать тебе, что люблю тебя,
Instead of pushing, pushing, pushing away
Вместо того, чтобы отталкивать, отталкивать, отталкивать тебя.
I'll admit that I was wrong
Я признаю, что был неправ,
I guess I knew it all along
Думаю, я знал это с самого начала.
I'm just scared of moving on
Мне просто страшно двигаться дальше.
Built a cage around my heart
Построил клетку вокруг своего сердца,
To drown out the beating, to stop the bleeding
Чтобы заглушить биение, остановить кровотечение.
Outside it's raining
На улице дождь,
But inside this house is burning down, oh
Но внутри этот дом сгорает дотла, ох.
I feel something changing
Я чувствую, что-то меняется,
But silence is the only sound
Но тишина единственный звук.
I should have told you that I loved you
Я должен был сказать тебе, что люблю тебя,
Instead of pushing you away
Вместо того, чтобы отталкивать тебя.
I should have held you in my arms and
Я должен был обнять тебя и
Told you everything was gonna be okay
Сказать, что все будет хорошо.
This is not a war, this is not a war
Это не война, это не война,
This is something worth fighting for
Это то, за что стоит бороться.
I should have told you that I loved you
Я должен был сказать тебе, что люблю тебя,
Instead of pushing, pushing, pushing away
Вместо того, чтобы отталкивать, отталкивать, отталкивать тебя.
I wish that I knew what to say
Жаль, что я не знаю, что сказать.
Wish I could take it all back and make you stay
Хотел бы я вернуть все назад и заставить тебя остаться.
I wish that you, you knew the truth
Жаль, что ты, ты не знала правды.
Wish I could tell you that it was always you
Хотел бы я сказать тебе, что это всегда была ты.
This is not a war, this is not a war
Это не война, это не война,
This is something worth fighting for
Это то, за что стоит бороться.
I should have told you that I loved you
Я должен был сказать тебе, что люблю тебя,
Instead of pushing, pushing, pushing away
Вместо того, чтобы отталкивать, отталкивать, отталкивать тебя.





Writer(s): Dan Mufson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.