Paroles et traduction Scavenger Hunt - Regrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
forget
the
most
familiar
things
Я
забываю
самые
обычные
вещи,
Not
afraid
to
take
the
blame
Не
боюсь
взять
вину
на
себя.
I
can
say
goodbye
to
anything
Я
могу
попрощаться
с
чем
угодно,
Thoughts
of
you
and
what
was
said
Но
мысли
о
тебе
и
о
том,
что
было
сказано,
Seep
into
my
skin
like
moving
pictures
in
my
head
Проникают
в
мою
кожу,
как
движущиеся
картинки
в
голове.
Outside
it's
raining
На
улице
дождь,
But
inside
this
house
is
burning
down,
oh
Но
внутри
этот
дом
сгорает
дотла,
ох.
I
feel
something
changing
Я
чувствую,
что-то
меняется,
But
silence
is
the
only
sound
Но
тишина
— единственный
звук.
I
should
have
told
you
that
I
loved
you
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Instead
of
pushing
you
away
Вместо
того,
чтобы
отталкивать
тебя.
I
should
have
held
you
in
my
arms
and
Я
должен
был
обнять
тебя
и
Told
you
everything
was
gonna
be
okay
Сказать,
что
все
будет
хорошо.
This
is
not
a
war,
this
is
not
a
war
Это
не
война,
это
не
война,
This
is
something
worth
fighting
for
Это
то,
за
что
стоит
бороться.
I
should
have
told
you
that
I
loved
you
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Instead
of
pushing,
pushing,
pushing
away
Вместо
того,
чтобы
отталкивать,
отталкивать,
отталкивать
тебя.
I'll
admit
that
I
was
wrong
Я
признаю,
что
был
неправ,
I
guess
I
knew
it
all
along
Думаю,
я
знал
это
с
самого
начала.
I'm
just
scared
of
moving
on
Мне
просто
страшно
двигаться
дальше.
Built
a
cage
around
my
heart
Построил
клетку
вокруг
своего
сердца,
To
drown
out
the
beating,
to
stop
the
bleeding
Чтобы
заглушить
биение,
остановить
кровотечение.
Outside
it's
raining
На
улице
дождь,
But
inside
this
house
is
burning
down,
oh
Но
внутри
этот
дом
сгорает
дотла,
ох.
I
feel
something
changing
Я
чувствую,
что-то
меняется,
But
silence
is
the
only
sound
Но
тишина
— единственный
звук.
I
should
have
told
you
that
I
loved
you
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Instead
of
pushing
you
away
Вместо
того,
чтобы
отталкивать
тебя.
I
should
have
held
you
in
my
arms
and
Я
должен
был
обнять
тебя
и
Told
you
everything
was
gonna
be
okay
Сказать,
что
все
будет
хорошо.
This
is
not
a
war,
this
is
not
a
war
Это
не
война,
это
не
война,
This
is
something
worth
fighting
for
Это
то,
за
что
стоит
бороться.
I
should
have
told
you
that
I
loved
you
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Instead
of
pushing,
pushing,
pushing
away
Вместо
того,
чтобы
отталкивать,
отталкивать,
отталкивать
тебя.
I
wish
that
I
knew
what
to
say
Жаль,
что
я
не
знаю,
что
сказать.
Wish
I
could
take
it
all
back
and
make
you
stay
Хотел
бы
я
вернуть
все
назад
и
заставить
тебя
остаться.
I
wish
that
you,
you
knew
the
truth
Жаль,
что
ты,
ты
не
знала
правды.
Wish
I
could
tell
you
that
it
was
always
you
Хотел
бы
я
сказать
тебе,
что
это
всегда
была
ты.
This
is
not
a
war,
this
is
not
a
war
Это
не
война,
это
не
война,
This
is
something
worth
fighting
for
Это
то,
за
что
стоит
бороться.
I
should
have
told
you
that
I
loved
you
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Instead
of
pushing,
pushing,
pushing
away
Вместо
того,
чтобы
отталкивать,
отталкивать,
отталкивать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Mufson
Album
Regrets
date de sortie
27-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.