Paroles et traduction Sch - Drogue prohibée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drogue prohibée
Forbidden Drug
Sch,
scélérat,
Kore
Sch,
scoundrel,
Kore
J'attendais
depuis
longtemps
I've
been
waiting
for
a
long
time
Dieu
lui
sait
que
viendra
mon
heure
God
knows
my
time
will
come
J'n'attends
rien
d'évident,
nan
I
don't
expect
anything
obvious,
nah
On
se
sert,
on
s'aime,
on
s'abandonne
We
serve
ourselves,
we
love
each
other,
we
surrender
J'ai
grandi
des
tonnes
sur
le
dos,
du
sang
sur
les
mains
I
grew
up
with
tons
on
my
back,
blood
on
my
hands
J'tombe,
j'me
relève,
t'aurais
voulu
que
j'crève
là
où
t'es
I
fall,
I
get
back
up,
you
would
have
wanted
me
to
die
where
you
are
Deux
flingues
sur
le
manteau,
j'ai
tant
d'ennemis
maintenant
Two
guns
on
the
coat,
I
have
so
many
enemies
now
Mais
puto
y'a
l'Euro
c'est
chant-mé
j'dois
vous
laisser
j'm'en
vais
But
damn,
there's
the
Euro,
it's
chant-me,
I
have
to
leave
you,
I'm
going
Drogue
prohibée
Forbidden
drug
J'monte
aux
Pays-Bas
fumer
le
PIB
I'm
going
to
the
Netherlands
to
smoke
the
GDP
Paye
en
espèces
on
a
pas
de
RIB
Pay
in
cash,
we
don't
have
a
RIB
J'suis
avec
dix
raclis
au
VIP
I'm
with
ten
skanks
at
the
VIP
Drogue
prohibée
Forbidden
drug
J'monte
aux
Pays-Bas
fumer
le
PIB
I'm
going
to
the
Netherlands
to
smoke
the
GDP
Paye
en
espèces
on
a
pas
de
RIB
Pay
in
cash,
we
don't
have
a
RIB
J'suis
avec
dix
raclis
au
VIP
I'm
with
ten
skanks
at
the
VIP
Oh
oui
j'tire
la
concu'
par
le
lobe
Oh
yes,
I
pull
the
bitch
by
the
lobe
Il
parait
que
tu
tires,
j'étais
rien
là
tu
me
vois
sur
le
trône
It
seems
that
you
shoot,
I
was
nothing
there,
you
see
me
on
the
throne
Cause
à
mon
canon
scié
Because
of
my
sawn-off
shotgun
Je
sais
tu
crois
sûrement
que
j't'abandonne
I
know
you
probably
think
I'm
abandoning
you
Ton
fils
n'est
plus
qu'une
ombre
dans
l'appartement
Your
son
is
just
a
shadow
in
the
apartment
Oh
oui
j'étais
tapi
dans
l'ombre
et
tu
m'as
remis
sur
le
deux
roues
Oh
yes,
I
was
lurking
in
the
shadows
and
you
put
me
back
on
the
two-wheeler
C'est
bien
moi
là
ouais,
ouais,
c'est
ta
vie
qu'on
a
pris
à
l'aube
It's
really
me
there
yeah,
yeah,
it's
your
life
we
took
at
dawn
Tu
me
sors
des
outils,
j'crois
que
tu
veux
jouer
You
bring
out
the
tools,
I
think
you
want
to
play
Drogue
prohibée
Forbidden
drug
J'monte
aux
Pays-Bas
fumer
le
PIB
I'm
going
to
the
Netherlands
to
smoke
the
GDP
Paye
en
espèces
on
a
pas
de
RIB
Pay
in
cash,
we
don't
have
a
RIB
J'suis
avec
dix
raclis
au
VIP
I'm
with
ten
skanks
at
the
VIP
Drogue
prohibée
Forbidden
drug
J'monte
aux
Pays-Bas
fumer
le
PIB
I'm
going
to
the
Netherlands
to
smoke
the
GDP
Paye
en
espèces
on
a
pas
de
RIB
Pay
in
cash,
we
don't
have
a
RIB
J'suis
avec
dix
raclis
au
VIP
I'm
with
ten
skanks
at
the
VIP
J'suis
devant
le
précipice
la
notion
du
vide
I'm
in
front
of
the
precipice,
the
notion
of
emptiness
J'bois
la
lotion
cul-sec
à
ma
réussite
I
drink
the
lotion
bottoms
up
to
my
success
J'les
écoute
pas
c'est
des
pucelles
ils
paraissent
impulsifs
I
don't
listen
to
them,
they're
virgins,
they
seem
impulsive
J'suis
venu
pousser
leur
merde
ils
vont
tousser
des
hits
I
came
to
push
their
shit,
they're
gonna
cough
up
hits
Elle
veut
une
paire
de
solaires
Mykita,
Moncler
ou
Louis
She
wants
a
pair
of
Mykita
sunglasses,
Moncler
or
Louis
Chérie
j'suis
pas
ton
sauveur,
j'sais
que
t'en
as
envie
Honey,
I'm
not
your
savior,
I
know
you
want
it
J'opère,
toujours
oid'
en
l'air
I
operate,
always
high
in
the
air
Follow
me
j'vais
te
noyer
dans
le
fond
d'un
rre-ve
Follow
me,
I'll
drown
you
in
the
depths
of
a
dream
Drogue
prohibée
Forbidden
drug
J'monte
aux
Pays-Bas
fumer
le
PIB
I'm
going
to
the
Netherlands
to
smoke
the
GDP
Paye
en
espèces
on
a
pas
de
RIB
Pay
in
cash,
we
don't
have
a
RIB
J'suis
avec
dix
raclis
au
VIP
I'm
with
ten
skanks
at
the
VIP
Oh
merde,
oh
merde
Oh
shit,
oh
shit
Tu
m'as
raté,
tu
m'as
raté
You
missed
me,
you
missed
me
Tu
voulais
me
faire,
tu
voulais
me
faire
You
wanted
to
do
me,
you
wanted
to
do
me
Mais
tu
m'as
raté,
mais
tu
m'as
raté
But
you
missed
me,
but
you
missed
me
Oh
merde,
oh
merde
Oh
shit,
oh
shit
Tu
m'as
raté,
oh
merde
You
missed
me,
oh
shit
Tu
voulais
me
faire,
t'avais
ton
fer
You
wanted
to
do
me,
you
had
your
iron
Mais
tu
m'as
raté,
mais
tu
m'as
raté
But
you
missed
me,
but
you
missed
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DJAMEL FEZARI, AURELIEN MAZIN, JULIEN SCHWARZER
Album
A7
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.