Paroles et traduction Sch - Essuie tes larmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'adore
danser
Я
люблю
танцевать.
J'adore
danser
Я
люблю
танцевать.
Et
bien
bravo
vous
allez
en
avoir
l'occasion
Ну,
Браво,
у
вас
будет
возможность
T'as
plus
qu'à
gagner
du
temps
Тебе
нужно
выиграть
время.
Flingue
sur
la
tempe,
essuie
tes
larmes
Приставь
пистолет
к
виску,
вытри
слезы.
Ma
chérie
m'attend,
désolé
ce
matin
je
me
suis
sauvé
Моя
дорогая
ждет
меня,
извини,
сегодня
утром
я
спасся
(Essuie
tes
larmes)
à
l'aube
j'serais
parti
tôt
На
рассвете
я
бы
ушел
пораньше.
Après
que
t'aies
cru
savoir
qui
je
suis
После
того,
как
ты
решил,
что
знаешь,
кто
я.
Champagne
et
lingerie
mais
j'suis
pas
dans
le
love
Шампанское
и
белье,
но
я
не
в
любви
J'ai
la
tête
dans
mes
recettes
(essuie
mes
larmes)
У
меня
голова
в
рецептах
(вытирает
слезы)
Si
jamais
on
t'enlève
dans
un
coffre
et
qu'on
te
livre
Если
тебя
когда-нибудь
заберут
в
сейф
и
доставят
Essuie
tes
larmes
Вытри
слезы
Et
puis
vu
l'époque
et
l'ennemi
А
потом
увидел
время
и
врага
Je
sors
Glock
en
dessous
du
sweat
Я
достаю
Глок
из-под
толстовки
Je
tise,
je
bois
mes
remords
Я
пью
угрызения
совести.
J'me
vois
en
mon
père,
je
le
sais,
je
le
suis
Я
вижу
себя
в
своем
отце,
я
знаю
это,
я
J'ai
fermé
la
porte,
j'en
ai
laissé
derrière
Я
закрыл
дверь,
оставил
ее
позади.
Mais
j'en
saigne
aussi
Но
я
тоже
истекаю
кровью.
Je
dit
R
mais
j'en
saigne
aussi
(nan)
Я
говорю
R,
но
я
тоже
истекаю
кровью
(nan)
Pour
un
oui
ou
un
non
on
va
se
buter
pour
si
peu
За
да
или
нет,
мы
будем
убивать
друг
друга
за
так
мало
On
veut
vivre
de
respect,
tant
qu'on
respire
Мы
хотим
жить
с
уважением,
пока
дышим
J'crois
qu'on
se
doit
rien,
même
pas
un
peu
d'estime
По-моему,
мы
ничем
не
обязаны,
даже
чуточку
не
уважаем
друг
друга.
J'suis
dans
les
bacs,
sous
la
light,
sur
les
vestiges
Я
в
бункерах,
под
светом,
на
развалинах
Bébé
le
temps
nous
manque
réellement
mais
j'ai
la
trique
Детка,
нам
действительно
не
хватает
времени,
но
у
меня
есть
стояк
Ça
pue
la
mort,
fait
moi
me
sentir
en
vie
Это
воняет
смертью,
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым
La
gloire
me
ment
tellement
donc
j'suis
sceptique
Слава
так
лжет
мне,
что
я
скептически
J'ai
tué
ce
gosse
à
tuer
l'ennui
Я
убил
этого
ребенка,
чтобы
убить
скуку
J'essuie
la
larme
Я
вытираю
слезу
Rappelle
on
a
rêvé
d'un
ffre-co
plein
d'fric
Вспомни,
мы
мечтали
о
ффре-ко,
полном
денег.
Essuie
tes
larmes
Вытри
слезы
Et
puis
vu
l'époque
et
l'ennemi
А
потом
увидел
время
и
врага
J'dormirai
glock
en
dessous
du
lit
Я
буду
спать
Глок
под
кроватью
J'tise,
j'bois
mes
remords
Я
пью
угрызения
совести.
J'me
vois
en
mon
père,
je
l'sais
mais
j'le
fuis
Я
вижу
себя
в
своем
отце,
я
знаю
это,
но
я
убегаю
от
него
J'ai
fermé
la
porte,
j'en
ai
laissé
derrière
Я
закрыл
дверь,
оставил
ее
позади.
Mais
j'en
saigne
aussi
Но
я
тоже
истекаю
кровью.
Essuie
tes
larmes,
essuie
tes
larmes
Вытри
слезы,
вытри
слезы
5000
dans
l'jean,
mathafack
5000
в
иоанна,
mathafack
J'tasse,
mon
gang
est
solide
- Я
не
против,
моя
банда
крепкая.
Ta
tainp'
est
dans
l'lit,
j'drive
Твоя
тайнп
' в
постели,
я
Mathafack,
j'suis
bon
en
'sique,
elle
m'dit
"t'es
bon
en
tout"
Mathafack,
я
хорош
в
'sique,
она
говорит
мне:"
ты
хорош
во
всем"
Tchin,
quoi,
Quartiers
Nords,
puto
j'suis
dans
la
ligue
Чин,
что,
кварталы
нордов,
Путо
я
в
Лиге
Sous
les,
lights,
évidemment
qu'elle
croit
en
nous
Под
ними,
огни,
очевидно,
что
она
верит
в
нас
J't'en
prie,
j'dors
mal,
j'me
réveille
Пожалуйста,
я
плохо
сплю,
я
просыпаюсь.
J'transpire,
fais
moi
un
signe
Я
потею,
дай
мне
знак.
On
a
poussé
en
marge,
tainp,
sans
jamais
cligner
d'un
cil
Мы
отодвинулись
в
сторону,
тайнп,
не
моргая
ресницами.
J't'en
prie,
j'dors
mal,
j'me
réveille
Пожалуйста,
я
плохо
сплю,
я
просыпаюсь.
Jtranspire,
fais
moi
un
signe
Jtranspire,
дай
мне
знак
On
refera
l'globe
avec
des
cibles
Мы
сделаем
глобус
снова
с
мишенями
On
refait
pas
l'monde
avec
des
"si"
Мы
не
переделываем
мир
с
"если"
A.W.A
mafia
my
nigga
Мафия
мой
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DJAMEL FEZARI, AURELIEN MAZIN, JULIEN SCHWARZER, ARTHUR FEVRIER
Album
Anarchie
date de sortie
20-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.