Paroles et traduction Sch - Facile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scélérat,
S,
dix-neuf,
vingt
moins
un,
un-trois
Негодяй,
S,
девятнадцать,
двадцать
без
одного,
тринадцатый
J.V.L.I.V.S,
c'est
moi
quoi
J.V.L.I.V.S,
это
я,
детка
Katrina
Squad
Katrina
Squad
Musique
des
ténèbres,
chien
à
trois
têtes
sans
la
laisse,
Uzi
45
Музыка
тьмы,
трёхголовый
пёс
без
поводка,
Uzi
45
ACP,
ma
faim
a
tué
ma
paresse,
température
loin
en-d'ssous
d'zéro
ACP,
мой
голод
убил
мою
лень,
температура
далеко
ниже
нуля
On
tire
au
flanc
des
fils
de
pute,
ici,
offshore,
fiscalité
et
jamais
r'dressé
Стреляем
по
сукиным
сынам,
здесь,
офшор,
налоги
и
никогда
не
платил
J'plante
Excalibur
tout
au
fond
d'leurs
seufs
Я
вонзаю
Экскалибур
глубоко
в
их
жажду
Vulgaire
aux
assiettes,
punch
au
greffier
Грубый
за
столом,
удар
по
секретарю
Grande
chaîne,
graine
de
café
torréfiée,
Большая
цепь,
обжаренные
кофейные
зерна,
Tu
resterais
pas
Arah,
mon
tord
est
fait
Ты
бы
не
осталась,
милая,
моё
злодеяние
совершено
J'connais
tous
les
codes,
on
est
jamais
refait,
Я
знаю
все
коды,
мы
никогда
не
меняемся,
J'suis
déjà
solvable
pour
deux-trois
féfés
Я
уже
платежеспособен
для
парочки
дел
J'endosse
un
chèque,
là,
j'suis
en
digestion,
Я
обналичиваю
чек,
сейчас
я
перевариваю,
Au
fait,
la
baraque
ça
fait
six
cents
plaques
Кстати,
дом
стоит
шестьсот
штук
Ta
voix
reste
fragile
même
dans
six
cents
racks,
ouais
Твой
голос
остается
хрупким
даже
в
шестистах
тысячах,
да
J'touche
mes
royautés,
j'pose
une
somme
pour
les
dénoyauter
Получаю
свои
гонорары,
выделяю
сумму,
чтобы
их
вывести
J'vais
pas
m'contenter
d'juste
les
éteindre
Я
не
собираюсь
просто
их
потушить
Mes
reufs
peuvent
compter
sur
ma
loyauté
Мои
братья
могут
рассчитывать
на
мою
верность
Mon
reup
a
jamais
fini
dans
un
coffre,
Мой
доход
никогда
не
лежал
в
сейфе,
Je
suis
chaque
semaine
dans
un
nouveau
guêpier
Я
каждую
неделю
в
новой
передряге
J'suis
avec
Lapin
et
tout
son
gratin,
parler,
c'est
bien
mais
ça
sent
le
sapin
Я
с
Лапином
и
всей
его
свитой,
говорить
- это
хорошо,
но
попахивает
елкой
Cinq-six
potos
y'a
cent
ans
en
ferme,
Пять-шесть
друзей
сто
лет
назад
в
тюрьме,
Tu
sais
pas
tout
l'putain
d'mal
qu'on
renferme
Ты
не
знаешь
всей
той
чертовой
боли,
что
мы
храним
Bétonneurs
et
tueurs
ont
l'air
amicaux,
Бетонщики
и
убийцы
выглядят
дружелюбными,
On
va
t'tuer
mais
j'vais
pas
salir
mon
tricot
Мы
тебя
убьём,
но
я
не
буду
пачкать
свою
одежду
J'suis
dans
mon
coin,
ni
l'rouge,
ni
le
bleu,
Я
в
своем
углу,
ни
красный,
ни
синий,
Je
fais
pas
d'full-contact,
moi,
j'fais
des
trous
en
plus
Я
не
занимаюсь
фул-контактом,
я
делаю
дырки,
детка
T'as
un
vieux
réseau,
tes
guetteurs
ne
crient
pas,
У
тебя
старая
сеть,
твои
наблюдатели
не
кричат,
Ton
p'tit
passe
son
produit,
il
fait
des
trous
en
plus
Твой
мелкий
толкает
свой
товар,
он
делает
дырки,
да
OG,
Hazi,
Marseille,
un-trois,
argent,
facile,
facile
OG,
Hazi,
Марсель,
тринадцатый,
деньги,
легко,
легко
OG,
Hazi,
Marseille,
un-trois,
argent,
facile,
facile,
facile
OG,
Hazi,
Марсель,
тринадцатый,
деньги,
легко,
легко,
легко
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
Gucci,
Versace,
RAY
III,
Prada
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
Gucci,
Versace,
RAY
III,
Prada
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
argent,
facile,
facile,
facile
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
деньги,
легко,
легко,
легко
Un
keuf,
ça
rend
pas
les
coups,
une
cible,
ça
rend
pas
les
balles
Коп
не
отвечает
ударом
на
удар,
мишень
не
возвращает
пули
Violence
et
patience,
ma
boîte
à
gants:
mon
assurance
Насилие
и
терпение,
мой
бардачок:
моя
страховка
On
fait
tout
c'qu'on
dit
à
l'oral
Мы
делаем
все,
что
говорим
устно
Le
soleil
dort,
vient
la
nuit,
j'parle
aux
oracles
Солнце
спит,
наступает
ночь,
я
говорю
с
оракулами
Tu
brilles
comme
du
faux
roro,
chez
moi,
réussir,
c'était
honorable
Ты
блестишь
как
фальшивое
золото,
у
меня
дома
успех
был
почетным
Incolore,
inodore
comme
la
muerte,
Baron
Rouge
j'suis
tout
seul,
j'sais
m'démerder
Бесцветный,
без
запаха,
как
смерть,
Красный
Барон,
я
один,
я
знаю,
как
выкрутиться
On
reste
dehors
tard
la
nuit
entre
misérables
Мы
остаемся
на
улице
допоздна
среди
несчастных
On
vit,
on
meurt
pour
l'honneur,
c'est
viscéral
Мы
живем,
мы
умираем
за
честь,
это
инстинктивно
X
Adv,
casque
intégral,
allez,
faites-moi
passer
pour
un
ingrat
X
Adv,
интеграл,
давай,
выстави
меня
неблагодарным
T'as
deux
bras,
deux
jambes,
donc
rien
d'vénérable,
У
тебя
две
руки,
две
ноги,
значит,
ничего
почтенного,
J'suis
toujours
là
avec
mes
rats
Я
все
еще
здесь
со
своими
крысами
Doute
pas
d'ma
came,
occupe-toi
d'inhaler,
Не
сомневайся
в
моем
товаре,
займись
вдыханием,
Doute
pas
d'moi,
bitch,
occupe
toi
d'avaler
Не
сомневайся
во
мне,
сучка,
займись
глотанием
D'être
pauvre
à
être
riche,
y'a
qu'un
petit
espace,
От
бедности
до
богатства
- лишь
небольшой
промежуток,
Plein
de
messes
basses,
plein
d'enculés
Полный
перешептываний,
полный
мудаков
J'dors
dans
un
king
size,
j'dormais
sur
un
BZ,
hey
Я
сплю
на
king
size,
я
спал
на
раскладном
диване,
эй
Un-trois,
Aubagne,
Marseille,
quatorze,
quinzième,
Тринадцатый,
Обань,
Марсель,
четырнадцатый,
пятнадцатый,
Mallette
à
mousse
noir,
chacun
son
CZ
Кейс
с
черным
поролоном,
у
каждого
свой
CZ
OG,
Hazi,
Marseille,
un-trois,
argent,
facile,
facile
OG,
Hazi,
Марсель,
тринадцатый,
деньги,
легко,
легко
OG,
Hazi,
Marseille,
un-trois,
argent,
facile,
facile,
facile
OG,
Hazi,
Марсель,
тринадцатый,
деньги,
легко,
легко,
легко
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
Gucci,
Versace,
RAY
III,
Prada
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
Gucci,
Versace,
RAY
III,
Prada
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
argent,
facile,
facile,
facile
Givenchy,
Margiela,
Saint
Laurent,
Gabbana,
деньги,
легко,
легко,
легко
Facile,
facile
Легко,
легко
Facile,
facile
Легко,
легко
Facile,
facile
Легко,
легко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEREMY TESTA, TIMOTHEE BARTHOD-PROTHADE, JULIEN SCHWARZER
Album
JVLIVS
date de sortie
19-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.