Paroles et traduction Sch - Himalaya
14ème,
15ème,
oh
oui
14-й,
15-й,
О
да
Mon
père
vous
a
donné
500
E,
je
suis
là
pour
l'addition
Мой
отец
дал
вам
500
E,
я
здесь
для
добавления
J'ai
ses
quarante
ans
de
charbon
dans
l'âme
У
меня
в
душе
его
сорок
угольных
лет
On
sourit
ou
on
pleure
des
larmes
d'enterrement
Мы
улыбаемся
или
плачем
похоронными
слезами.
Violent
dans
l'attitude
et
les
verbes
Жестокие
в
отношении
и
глаголы
Millionaire
avec,
c'est
de
l'art
moderne
Миллионер
с,
это
современное
искусство
Le
cul
sur
un
mur
l'Hiver,
le
Printemps
Задница
на
стене
зимой,
весной
C'était
pourrir
ou
manger
le
monde
sans
vergogne
Это
было
гнить
или
есть
мир
беззастенчиво
Ses
pensées,
son
visage
est
terni,
ton
règne
arrive
à
son
terme
Его
мысли,
его
лицо
потускнело,
твое
царствование
подходит
к
концу
Mes
nuits
sont
remplies
d'éclairs
Мои
ночи
наполнены
молниями
J'sais
que
j'vais
pas
mourir
en
dernier
Я
знаю,
что
не
умру
последним.
Sur
un
R1,
la
mort,
j'ai
pas
compté
mes
tords,
j'ai
enfilé
mon
survêt
На
R1,
смерть,
я
не
рассчитал
свои
кручения,
я
надел
свой
спортивный
костюм
J'suis
sur
tous
les
terrains,
dans
tous
les
fours,
t'es
toujours
sur
Internet
Я
на
всех
площадках,
в
каждой
печи,
ты
всегда
в
Интернете
Bébé
j'crois
en
mes
loves
et
mon
arme
je
crois
plus
en
l'humain
Ребенок
я
верю
в
своих
возлюбленных
и
оружие
я
больше
верю
в
человека
Ils
ont
dit
que
l'homme
descendait
du
singe
qu'en
2000
les
voitures
voleraient
Они
сказали,
что
человек
произошел
от
обезьяны,
что
в
2000
году
машины
будут
летать
J'ai
jamais
cru
en
hier,
laisse-moi
croire
en
demain
Я
никогда
не
верил
в
вчерашнее,
позволь
мне
поверить
в
завтрашнее
T'es
qu'un
narrateur,
on
subit
pas
la
pression
Ты
просто
рассказчик,
мы
не
испытываем
давления.
On
fera
pas
fuir
père
et
mère,
tain-pe,
on
quittera
pas
la
région
Мы
не
будем
убегать
от
отца
и
матери,
тайн-Пе,
мы
не
покинем
этот
район.
J'ai
sorti
la
mienne
de
la
merde,
j'ai
des
potos
qui
m'en
veulent
un
peu
Я
вытащил
свою
из
дерьма,
у
меня
есть
Потос,
который
меня
немного
злит
Dieu
m'a
éloigné
d'eux,
j'ai
un
peu
mal
Бог
отвел
меня
от
них,
мне
немного
больно
Mon
coeur
m'a
dit
c'est
mieux,
fatigué,
visage
creux
Мое
сердце
подсказало
мне,
что
это
лучше,
усталое,
полое
лицо
Mais
y'a
l'oseille,
donc
rien
de
désastreux
Но
есть
щавель,
так
что
ничего
страшного
Jusqu'à
qu'on
perde
la
santé,
mais
y'a
rien
d'honteux
Пока
мы
не
потеряем
здоровье,
но
нет
ничего
постыдного.
Y'a
des
tchoins
au
fond
qui
me
regardent
mal
Там,
внизу,
люди
смотрят
на
меня
недобро.
Dis-moi
c'est
quoi
leur
problème?
Скажи
мне,
в
чем
их
проблема?
Même
ton
mec
regarde
mal
parce-qu'il
sait
que
j'te
plais
Даже
твой
парень
плохо
смотрит,
потому
что
знает,
что
я
тебе
нравлюсь.
Je
veux
savoir
le
prix
de
cette
tasse-pé,
le
prix
de
cette
Rolex
s'il-te-plaît
Я
хочу
знать
цену
этой
чашки-Пе,
цену
этого
Ролекса,
пожалуйста
Deux-trois
fois
j'ai
croisé
ton
regard
Два-три
раза
я
встречал
твой
взгляд.
J'crois
qu'tu
veux
qu'on
baise
Я
думаю,
ты
хочешь,
чтобы
мы
поцелуй
J'crois
qu'tu
veux
qu'on
baise
Я
думаю,
ты
хочешь,
чтобы
мы
поцелуй
J'crois
qu'tu
veux
qu'on
baise
Я
думаю,
ты
хочешь,
чтобы
мы
поцелуй
Prends
tout
l'tiekson
fils
de
putain,
j'garde
mon
Himalaya
Возьми
все
tiekson
сын
шлюха,
я
держу
мои
Гималаи
J'crois
que
ce
flic
me
parle
mal
parce
qu'il
sait
que
j'le
hais
Мне
кажется,
этот
коп
говорит
со
мной
плохо,
потому
что
знает,
что
я
его
ненавижу.
Souvent
la
vie
m'a
fait
du
mal,
j'l'aime
autant
que
j'la
hais
Часто
жизнь
причиняла
мне
боль,
я
люблю
ее
так
же
сильно,
как
и
ненавижу
C'est
dur
de
parler
à
un
bout
de
marbre,
c'est
dur
de
parler
à
un
gosse
Трудно
говорить
с
куском
мрамора,
трудно
говорить
с
ребенком
Lui
dire:
"Papa
s'est
pris
une
balle,
il
t'emmènera
plus
à
l'école"
Сказать
ему:
"Папа
получил
пулю,
он
больше
не
будет
брать
тебя
в
школу"
Autour
d'moi
y'a
des
gens
qui
veulent
s'en
sortir
Вокруг
меня
есть
люди,
которые
хотят
уйти
Des
mères
qui
veulent
s'assoupir
Матери,
которые
хотят
задремать
Avant
de
redevenir
poussière,
on
meurt
à
feu
doux
sans
le
sentir
Прежде
чем
снова
превратиться
в
прах,
мы
умираем
на
медленном
огне,
не
чувствуя
его
Pauvreté,
misère
sociale,
fiston
pète
un
fusible
Бедность,
социальная
нищета,
сынок
пукает
предохранитель
Ton
père
peut
pas
s'racheter
un
foie,
il
doit
dejà
payer
tes
études
Твой
отец
не
может
купить
себе
печень,
он
должен
заплатить
за
твое
образование.
Ils
diront
pas,
mais
au
quartier
y'a
plus
vraiment
d'gloire
Они
не
скажут,
но
в
округе
больше
нет
славы.
Beaucoup
d'fric,
très
peu
d'emplois,
tous
un
peu
solitaires
Много
денег,
очень
мало
рабочих
мест,
все
немного
одиноко
J'bois
mon
café
sans
toi
J'parle
à
mon
miroir
Я
пью
кофе
без
тебя,
я
разговариваю
с
зеркалом.
Il
me
dit;
"t'as
morflé",
j'lui
ai
pas
dit
que
c'était
faux
Он
говорит
мне:
"ты
сдох",
я
не
сказал
ему,
что
это
неправда
C'était
leur
bonheur
à
n'importe
quel
prix
Это
было
их
счастье
любой
ценой
Fallait
bien
qu'on
en
paye
les
frais,
ça
serait
jamais
de
trop
Если
бы
мы
заплатили
за
это,
это
никогда
не
было
бы
слишком
много
Et
puis
ça
puait
la
pisse
là
où
j'ai
commencé
А
потом
воняло
мочой
там,
где
я
начал
On
était
plus
ou
moins
mûrs
Мы
были
более
или
менее
зрелыми
Quasi
sûr
qu'on
grandirait
ensemble
Почти
уверен,
что
мы
будем
расти
вместе
Mais
tu
sais
comment
c'est
Но
ты
знаешь,
как
это
J'fais
le
tour
du
monde,
tu
trouves
ça
détestable?
Non
Я
объезжаю
весь
мир,
ты
считаешь
это
отвратительным?
Нет
J'le
vois
comme
un
grand
homme
Я
вижу,
что
он
великий
человек
Je
nous
vois
comme
des
esclaves,
non
Я
вижу,
что
мы
рабы,
не
так
ли?
J'connais
des
gens
si
jeunes,
qu'on
pris
des
décennies
Я
знаю
таких
молодых
людей,
которые
десятилетиями
Quand
ils
vont
ressortir,
ils
remettront
plus
leurs
tess
Когда
они
выйдут,
они
больше
не
будут
откладывать
свои
Тесс
J'ai
ma
place
assises
dans
une
boîte
six
large
У
меня
есть
мое
место,
сидя
в
коробке
шесть
широкий
La
justice
n'a
que
deux
vitesses
Справедливость
имеет
только
две
скорости
Y'a
des
tchoins
au
fond
qui
me
regardent
mal,
dis-moi
c'est
quoi
leur
problème?
Там
внизу
какие-то
люди,
которые
смотрят
на
меня
недобро,
скажи
мне,
что
с
ними?
Même
ton
mec
regarde
mal
car
il
sait
que
j'te
plais
Даже
твой
парень
плохо
выглядит,
потому
что
знает,
что
я
тебе
нравлюсь.
Je
veux
savoir
le
prix
de
cette
tasse-pé,
le
prix
de
cette
Rolex
s'il-te-plaît
Я
хочу
знать
цену
этой
чашки-Пе,
цену
этого
Ролекса,
пожалуйста
Deux-trois
fois
j'ai
croisé
ton
regard
Два-три
раза
я
встречал
твой
взгляд.
J'crois
qu'tu
veux
qu'on
baise
Я
думаю,
ты
хочешь,
чтобы
мы
поцелуй
J'crois
qu'tu
veux
qu'on
baise
Я
думаю,
ты
хочешь,
чтобы
мы
поцелуй
J'crois
qu'tu
veux
qu'on
baise
Я
думаю,
ты
хочешь,
чтобы
мы
поцелуй
Prends
tout
l'tiekson
fils
de
putain,
j'garde
mon
Himalaya
Возьми
все
tiekson
сын
шлюха,
я
держу
мои
Гималаи
J'crois
que
ce
flic
me
parle
mal
parce
qu'il
sait
que
j'le
hais
Мне
кажется,
этот
коп
говорит
со
мной
плохо,
потому
что
знает,
что
я
его
ненавижу.
Souvent
la
vie
m'a
fait
du
mal,
j'l'aime
autant
que
j'la
hais
Часто
жизнь
причиняла
мне
боль,
я
люблю
ее
так
же
сильно,
как
и
ненавижу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOHAMED FEZARI, JULIEN SCHWARZER
Album
Anarchie
date de sortie
20-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.