Sch - Mauvaises idées - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sch - Mauvaises idées




Mauvaises idées
Дурные мысли
Mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
J'traîne pas dans ta chicha, j'ai d'jà les chicos noircis par le teushi
Я не зависаю в твоем кальян-баре, мои лёгкие и так чёрные от травы
J'freine pas, j'suis plus til-gen
Я не торможу, я больше не подросток
J'rappe à huis clos, khey, j'ai sorti le bre-chi
Я читаю рэп за закрытыми дверями, братан, я достал ствол
J'peux côtoyer des tes-traî, j'ai déjà le cœur animé par le ce-vi
Я могу общаться с твоими подругами, но моё сердце уже занято другим делом
J'me suis noyé dans le fond de mon rre-ve
Я утонул на дне своей мечты
J'ai survécu, j'ai tout bu, assoiffé par le ffe-bi
Я выжил, я всё выпил, мучимый жаждой наживы
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
P'tit, prends-la, vends-la, bitch tu veux ma mort?
Малышка, возьми её, продай её, сучка, ты хочешь моей смерти?
Prends tes couilles et prends ma vie, j'crève
Возьми себя в руки и возьми мою жизнь, я умираю
Si t'es le mouchoir et que mon flingue a le rhume
Если ты платок, а мой пистолет простужен
P't'être qu'un de nous deux ce soir doit rendre l'âme
Возможно, сегодня вечером один из нас должен отдать Богу душу
Ah faut plastiquer, Daelis tu veux me ken mon frère, y'a du monde faut que tu prends ton ticket
Ах, надо взрывать, Daelis, ты хочешь трахнуть меня, брат, тут очередь, возьми талон
Khalis t'y penses quand tu sors ton briquet
Khalis, ты думаешь об этом, когда достаёшь зажигалку
Tu mets ta main dans ta poche qu'il y'a pas un ticket restau
Ты суешь руку в карман, а там нет талона на обед
Pas un ticket de métro, pas un billet
Нет билета на метро, нет денег
Baise la concu' sans la déshabiller
Трахни эту стерву, не раздевая её
J'continuerai tant que j'verrai pas les yeux bleus de maman briller
Я буду продолжать, пока не увижу, как блестят голубые глаза моей мамы
J'suis comme dans un scaphandrier
Я как в скафандре
Enfermé dehors, j'ai vu tant de potes vriller
Запертый снаружи, я видел, как много друзей слетели с катушек
La folie me prendra, j'aurai pas le temps de crier, le temps passe l'œil sur le calendrier
Безумие захватит меня, у меня не будет времени кричать, время идёт, взгляд на календарь
Tu dors, j'casse, remplis ce foutu cendrier
Ты спишь, я ломаю, наполняю эту чёртову пепельницу
Les portes y sont closes mathafack j'ai le blues
Двери закрыты, мать твою, мне тоскливо
Retourner dans l'oubli, mon frère, j'prends le risque
Вернуться в забвение, брат, я иду на риск
Tu sens la loose, j'monte un building brique après brique, mathafack
Ты чувствуешь себя неудачником, я строю небоскрёб, кирпичик за кирпичиком, мать твою
Omar m'a dit, c't'année, soit j'vis soit j'prends dix ans, soit j'clamse
Омар сказал мне, в этом году, либо я живу, либо получаю десять лет, либо умираю
Soit j'pèse, soit j'cantine, soit khlass
Либо я богатею, либо сижу в столовке, либо всё кончено
Faut pas que j'traîne j'trouve un clins pour chaque gramme
Мне нельзя завлекаться, я нахожу клиента на каждый грамм
On a les mains sales, tu veux les rincer?
У нас грязные руки, хочешь их отмыть?
Le sale reste sale même si ça se lave, strip-teaseuse savent
Грязь остаётся грязью, даже если её смыть, стриптизёрши знают
J'suis dans la réalité faut pas vous pincer
Я в реальности, не надо щипать себя
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
J'traîne pas dans ta chicha, j'ai d'jà les chicos noircis par le teushi
Я не зависаю в твоем кальян-баре, мои лёгкие и так чёрные от травы
J'freine pas, j'suis plus til-gen
Я не торможу, я больше не подросток
J'rappe à huis clos, khey, j'ai sorti le bre-chi
Я читаю рэп за закрытыми дверями, братан, я достал ствол
J'peux côtoyer des tes-traî, j'ai déjà le cœur animé par le ce-vi
Я могу общаться с твоими подругами, но моё сердце уже занято другим делом
J'me suis noyé dans le fond de mon rre-ve
Я утонул на дне своей мечты
J'ai survécu, j'ai tout bu, assoiffé par le ffe-bi
Я выжил, я всё выпил, мучимый жаждой наживы
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли
De mauvaises idées naissent (mathafuck)
Рождаются дурные мысли (мать твою)
De mauvaises idées naissent
Рождаются дурные мысли





Writer(s): DJAMEL FEZARI, JULIEN SCHWARZER, AURELIEN MAZIN, MORGAN ROUQUET, JEREMY TESTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.