Sch - Météore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sch - Météore




Météore
Meteor
T'as beau n'faire que m'aimer j'vois qu'mes lovés et mes kilos
You may not do anything but love me, I see that my loved ones and my pounds
Mon canon mon scié, mon Gris Montaigne et mon or
My gun, my sawed-off, my Montaigne Grey and my gold
On a beau faire semblant on est bloqué au point mort
No matter how much we pretend, we're stuck at a standstill
J'peux crisper tout ton corps on est glocké quand on dort
I can squeeze your whole body we're glocked when we sleep
Je vais capituler seulement quand j'serais mort
I'm only going to capitulate when I'm dead
On s'est entre-tué, le crime c'est l'bazar
We killed each other, crime is a mess
Je n'pense qu'à faire du blé, j'vais pointé l'méndo
All I can think about is making wheat, I'm going to point to the pseudo
J'vais venir et brûler, j'suis qu'un météore
I'm gonna come and burn, I'm just a meteor
Celui qui bouge j'le mitraille
Whoever moves I machine-gun him
Un regard j'perd mes moyens
A look I lose my means
Prend mon bras qu'on s'en aille
Take my arm let's go
J'ai l'cœur qui brûle comme une balle
My heart is burning like a bullet
Qu'est-ce que t'attend?
What's waiting for you?
A jouer ce jeu, dis le moi
To play this game, tell me
Qu'est-ce que t'attend?
What's waiting for you?
Avec tes yeux fusille moi
With your eyes shoot me
J'suis bourré, c'est le bordel
I'm drunk, it's a mess
J'recompte le liquide qu'on a fait dans la ville on la rodé
I recount the liquid that we made in the city we lapped it
Une autre, pour soir ce
Another one, to make this
On parle pas d'amour à l'hôtel elle s'maquille elle écarte
We don't talk about love at the hotel she puts on makeup she spreads
J'n'ai beau faire que tourner je n'vois qu'le bout d'mon pillon
I can only turn, but I can only see the end of my pillon
Mon canon mon scié, mon Gris Montaigne et mon art
My gun, my sawed-off, my Montaigne Grey and my art
Une atmosphère sanglante je n'fais qu'porter des poids noirs
A bloody atmosphere I'm just wearing black weights
J'peux crisper tout ton corps on est glocké quand on dort
I can squeeze your whole body we're glocked when we sleep
Cellule capitonnée j'ai des mecs au placard
Padded cell I have guys in the closet
Après toute la durée, j'exige des ceau-mors
After all the time, I demand hearts
J'suis Deo Favente j'veux pas d'tes métaux
I'm Deo Favente I don't want your metals
J'vais venir et brûler, j'suis qu'un météore
I'm gonna come and burn, I'm just a meteor
Celui qui bouge j'le mitraille
Whoever moves I machine-gun him
Un regard j'perd mes moyens
A look I lose my means
Prend mon bras qu'on s'en aille
Take my arm let's go
J'ai l'cœur qui brûle comme une balle
My heart is burning like a bullet
Qu'est-ce que t'attend?
What's waiting for you?
A jouer ce jeu, dis le moi
To play this game, tell me
Qu'est-ce que t'attend?
What's waiting for you?
Avec tes yeux fusille moi
With your eyes shoot me





Writer(s): julien schwarzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.