Paroles et traduction Scha Dara Parr - Good Old Future
Good Old Future
Good Old Future
現在
走り出し
期待したい
I
want
to
start
now,
and
I'm
looking
forward
to
it
絶対
遠くない
ブライトサイド
The
bright
side
isn't
far
away,
my
darling
シティライト
キラめき
輝き
The
city
lights
are
sparkling
and
shining
もう一回
未来につながり
Let's
get
back
on
the
road
to
the
future
Long
Time
Ago
Long
Time
Ago
改札がまだハサミだった頃
Back
when
they
used
scissors
at
the
ticket
gates
思い描いてた未来の今日
I
was
imagining
today's
future
どんな風だったろう?
What
was
it
like
in
your
mind?
街はキラめくバーミリオン
The
city
was
a
sparkling
vermilion
バックミラーに映るネオン
Neon
lights
reflected
in
the
rearview
mirror
欧州産
新型車
A
new
European
car
BGMはハイファイサウンド
The
BGM
was
high-fidelity
sound
反射するパワーウィンドウ
The
power
windows
were
reflective
音声認識
上下移動
Voice
recognition,
opening
and
closing
流れ込む
都市の空気
The
city
air
flowing
in
So
Fresh
So
Clean
So
Fresh
So
Clean
浮かぶ立体映像
Floating
holograms
マイコンがルートをナビゲーション
My
computer
was
navigating
the
route
的確な判断
示す方向
Making
accurate
judgments,
showing
me
the
way
どこまでも視界は良好
My
vision
was
clear
as
far
as
the
eye
could
see
現在
走り出し
期待したい
I
want
to
start
now,
and
I'm
looking
forward
to
it
絶対
遠くない
ブライトサイド
The
bright
side
isn't
far
away,
my
darling
シティライト
キラめき
輝き
The
city
lights
are
sparkling
and
shining
もう一回
未来につながり
Let's
get
back
on
the
road
to
the
future
Long
Long
Time
Ago
Long
Long
Time
Ago
電話が携帯出来なかった頃
Back
when
phones
weren't
mobile
21世紀
東京の今日
Tokyo
today,
in
the
21st
century
浮かんでたのはどんなビジョン?
What
kind
of
vision
did
you
have?
イジェクト最新カセット
Ejecting
the
latest
cassette
100曲入りゴールデンベスト
A
golden
best
of
100
songs
繰り返す
オートリバース
Repeating
on
auto-reverse
フェザータッチのアーバンライフ
Feather-touch
urban
life
センサー感知
開くドア
Sensor-activated
opening
doors
調和のとれた様々なタワー
Towers
of
various
designs
in
harmony
降り注ぐ緑のシャワー
A
downpour
of
green
showers
動く歩道はソーラーパワー
Solar-powered
moving
sidewalks
自動で向かう目的地
Destinations
reached
automatically
自由で素敵な選択肢
Free
and
wonderful
choices
あれも可能
これも可能
This
is
possible,
that
is
possible
いま以上
それ以上
More
than
now,
more
than
that
想像超える変化
更新される世界
Unbelievable
changes,
the
world
is
being
updated
相当キテる進化
量産される期待
Quite
the
evolution,
expectations
are
being
mass-produced
Long
Time
Ago
Long
Time
Ago
まだゲームがカセットだった頃
Back
when
games
were
still
on
cartridges
思い描いてた未来の今日
I
was
imagining
today's
future
どんな風だったろう?
What
was
it
like
in
your
mind?
Long
Long
Time
Ago
Long
Long
Time
Ago
まだ女子の眉毛が太かった頃
Back
when
women's
eyebrows
were
still
thick
21世紀
東京の今日
Tokyo
today,
in
the
21st
century
浮かんでたのはどんなビジョン?
What
kind
of
vision
did
you
have?
Long
Long
Long
Time
Ago
Long
Long
Long
Time
Ago
まだタバコが何処でも吸えた頃
Back
when
you
could
still
smoke
everywhere
思い描いていた未来の今日
I
was
imagining
today's
future
どんな風だったろう?
What
was
it
like
in
your
mind?
Long
Long
Long
Long
Time
Ago
Long
Long
Long
Long
Time
Ago
まだだいたい国営だった頃
Back
when
the
country
was
still
mostly
nationalized
21世紀
東京の今日
Tokyo
today,
in
the
21st
century
浮かんでたのはどんなビジョン?
What
kind
of
vision
did
you
have?
現在
走り出し
期待したい
I
want
to
start
now,
and
I'm
looking
forward
to
it
絶対
遠くない
ブライトサイド
The
bright
side
isn't
far
away,
my
darling
シティライト
キラめき
輝き
The
city
lights
are
sparkling
and
shining
もう一回
未来につながり
Let's
get
back
on
the
road
to
the
future
暗く長く深い空間
A
dark,
long,
and
deep
space
通過いつか痛快な未来
Someday,
we'll
pass
through
to
a
bright
future
現在
走り出し
期待したい
I
want
to
start
now,
and
I'm
looking
forward
to
it
絶対
遠くない
ブライトサイド
The
bright
side
isn't
far
away,
my
darling
シティライト
キラめき
輝き
The
city
lights
are
sparkling
and
shining
もう一回
未来につながり
Let's
get
back
on
the
road
to
the
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koshima M, Matsumoto S, Matsumoto Y
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.