Scha Dara Parr - B-BOY Bungaku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Scha Dara Parr - B-BOY Bungaku




B-BOY Bungaku
B-BOY Literature
やっとペンを握る事が出来た
I finally picked up my pen
何年も眠ってたみたいだ
It's like I've been asleep for years
冬を照らすオレンジの街灯が
The orange streetlights that brighten the winter
オレ達の体を温めた
Warmed our bodies
B・O・S・E ビタミンCを
B・O・S・E chewing Vitamin C
噛み砕き 水をひと飲み
With a sip of water
ピントは遥か彼方向こうに
My focus is far away
このギターのリフとともに
With this guitar riff
よし 今だ通りを横切れ
Alright, it's time to cross the street
響く掛け声 北風に消され
My voice echoes and fades in the cold wind
呼吸整え タバコに火をつけ
I catch my breath and light a cigarette
ハッキリ言うぜ 聞いてくれ
I'll say it clearly, listen up
イロメガネのサギ師がイラつかせる
The smooth-talking scammers in their shades annoy me
あそこん家のピザ食うのはもうやめる
I'm done eating pizza at that place
YO シンコ give me beats
YO, Shinco, give me some beats
And a あの例のフルート ループ
And that flute loop too
湧き起こる衝動を押さえ
I suppress my growing urge
キャップを深くかぶり黙々と歩く
Pull my cap low and walk quietly
クソみたいなしがらみを
I'm done with all this crap
キレイさっぱり流しさり一歩踏み出し
I'll clear my mind and take a step
ハードにキメるA.N.I
A.N.I. is tough
垂れるパワーオブテンのように
Like the power of ten that hangs
10の25乗から
From 10 to the 25th power
マイナス15乗行き来しながら
To 10 to the minus 15th power
アップやダウンを繰り返し
Repeating the ups and downs
再びあたりをぐるり見回し
I look around again
白い息とともに吐き出される
My breath forms white clouds
パートIIのようなフレーズ
Like phrases from a Part II
続々と続く蛇足のごとく
Endless like a postscript
効かないがほどよく残る
They don't hit you right away, but they linger
SPとおもしろに火を灯し
I light SP and Omoshiro
キックとスネアの現代詩
A modern poem of kicks and snares
BからA AからBへ
From B to A, A to B
東へ西へ タフなコンビで
East to west, a tough duo
ふたたびみたび旅する2人
Two people traveling together, again and again
時に静かに 夜に昼間に
Sometimes quietly, day and night
アスファルトに熱を奪われちまうと
When the asphalt steals our warmth
オレまでちぢこまって唸って
I shrink and shiver too
逆らうのも辛くただ春を待つ
It's hard to fight, I just wait for spring
好き勝手言わせて テンパってみたって
Let them say what they want, I'm not afraid
タンバリン シャーン しょうがないガーンと
Tambourine, crash, no problem
Brand new sound bombでも
Even with this brand-new bomb of a sound
仕掛けつつ 先へ進む
We'll keep moving forward
取り付く島もなくリリックは続く
The lyrics keep flowing, unstoppable
フェードインしてくるサイレン
The siren fades in
ベースラインに絡みついて
Tangling with the bassline
走り去るトラックが呼びさます
The truck drives away, awakening us
静寂を深く吸い込み 通りに向かう
I inhale the silence and head for the street
シンコがクリエイトするビートは
The beats Shinco creates
オマエの目の前のステレオを
Will bring your stereo back to life
本来の姿に 呼び戻すに違いない
There's no doubt about it
ああ まったく同感だ しかし
Yes, I agree completely, but
何千万回
How many millions of times
聞いたかも分からないループの谷間に
Have we heard this loop? Will anyone notice
流れるせせらぎにはみんな気づくのだろうか
The murmuring stream in the valley?
そう願いたいが
I hope so, but
腰にくる様 セットされた
The many voices, the words that sting
様々な声や 言葉の行方は
Will they disappear, like this street
走る車の中から見た この通りのように
As I drive away?
承知の上だ
I know it
寒くない冬などない
There's no winter without cold
深い闇の中 空に向かい
In the deep darkness, looking up at the sky
目的地は忘れ もう少しこの通りを
I forget my destination, let's walk this street
歩いてみよう
A little longer
ああいいとも
Oh, very well






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.