Schaffer The Darklord - Boo! (I'm a Ghost!) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schaffer The Darklord - Boo! (I'm a Ghost!)




Boo! (I'm a Ghost!)
Бу! (Я — призрак!)
Well there's a sinking feelin' creepin' in just under ceiling
Что ж, есть какое-то тоскливое чувство, крадущееся под потолком,
You ain't seen it, but you feel it creeping, you feel it breathing
Ты его не видела, но ты чувствуешь, как оно крадется, ты чувствуешь, как оно дышит.
Upon the back of your neck it seems unseen is this demon
Кажется, что на твоей шее невидимый демон,
Well, believe me I have seen it, it is real and it is me and
Что ж, поверь мне, я видел его, он реален, и это я, и
I'm a Ghost, I'm a Ghost, I am a Ghost
Я призрак, я призрак, я призрак,
I am an unwanted guest to an unwitted host
Я незваный гость для ничего не подозревающей хозяйки.
Ain't no superstition or good luck that will do
Никакие суеверия и никакая удача тебе не помогут,
I'm a Ghost, now I'm gonna haunt the fuck out of you!
Я призрак, и сейчас я собираюсь хорошенько тебя попугать!
I'm in your house, now I'm in control of your shit
Я в твоем доме, теперь я контролирую всё дерьмо,
I go Oooooh! yeah I'm all moanin' and shit
Я издаю «Уууу!», да, я весь такой стонущий,
And the groans are growing louder at the end of your hall
И стоны становятся все громче в конце твоего коридора,
I'm having sex with other ghosts we're knocking shit off your walls
Я занимаюсь сексом с другими призраками, мы сбрасываем всякое дерьмо с твоих стен.
We're all making the walls bleed, and watching you sleep
Мы заставляем стены кровоточить и наблюдаем, как ты спишь,
Throwing your stuff around, cutting holes in your sheets
Разбрасываем твои вещи, прорезаем дыры в твоих простынях,
Life will be divine with me inside you, yes you
Жизнь будет божественной, когда я буду внутри тебя, да, тебя,
Treat you like a vessel and possess you- Guess Who?
Буду относиться к тебе, как к сосуду, и завладею тобой. Угадай, кто?
I'm a Ghost, I'm a Ghost, I am a Ghost
Я призрак, я призрак, я призрак,
And I go BOO! Oooh- Did I scare you?
И я говорю: «БУ!» Уууу я напугал тебя?
Cackles raise your hackles as I taunt you with screams
Хриплый смех поднимает твои волосы дыбом, пока я издеваюсь над тобой криками,
I am the goddamn ghost that's been haunting your dreams
Я тот самый чертов призрак, который преследовал тебя в твоих снах.
I'm a Ghost, I'm a Ghost, I am a Ghost
Я призрак, я призрак, я призрак,
And I go BOO! Oooh- Did I scare you?
И я говорю: «БУ!» Уууу я напугал тебя?
Cackles raise your hackles as I taunt you with screams
Хриплый смех поднимает твои волосы дыбом, пока я издеваюсь над тобой криками,
I am the goddamn ghost that's been haunting your dreams
Я тот самый чертов призрак, который преследовал тебя в твоих снах.
In the night you will awaken,
Ночью ты проснешься,
With a chill, shit's breakin'
С ознобом, всё вокруг ломается,
Cold air- see your breath, shakin'
Холодный воздух ты видишь свое дыхание, трясешься,
Take your medication
Принимай свои лекарства.
Chains draggin', doors slammin' there ain't a scarier sound
Тащится цепь, хлопают двери нет звука страшнее,
That's what you get, you silly shit, you built your house on a burial mound
Вот что ты получаешь, глупышка, ты ведь построила свой дом на могильнике.
The whisper of your name makes your blood go as cold as ice
Шепот твоего имени заставляет твою кровь стынуть,
Suck you through the TV like my homies did in Poltergeist
Втяну тебя через телевизор, как сделали мои кореша в «Полтергейсте»,
Say my name thrice and I am giving you the business
Произнеси мое имя трижды, и я устрою тебе веселую жизнь,
Me and three assistants are fucking up your Christmas
Я и три моих помощника испортим тебе Рождество.
You aren't alone at home, no your apartment is haunted
Ты не одна дома, нет, твоя квартира кишит призраками,
If you can even see me dude, you must be Haley Joel Osment- I'm awesome
Если ты вообще можешь меня видеть, чувак, ты, должно быть, Хейли Джоэл Осмент. Я крут.
You heard of limbo? Cuz that's where I'm from
Ты слышала о чистилище? Потому что оттуда я родом.
Behold the Destructor! The traveller has come
Созерцай Разрушителя! Прибыл странник,
And I'm a spasm havin' phantasm, ectoplasm splatters
И я бьющийся в конвульсиях фантом, брызги эктоплазмы,
I ain't friendly dude, you've got me confused with Casper
Я недружелюбен, чувак, ты перепутал меня с Каспером.
And your skepticism isn't very good for your health
И твой скептицизм не очень-то полезен для твоего здоровья,
You don't believe in me? Soon you won't believe in yourself!
Ты не веришь в меня? Скоро ты и в себя не поверишь!
You'll be a Ghost, You'll be a Ghost, You'll be a Ghost
Ты станешь призраком, ты станешь призраком, ты станешь призраком,
And you'll be dead- dude, you'll be totally dead
И ты будешь мертва, чувак, ты будешь совсем мертва.
Oh Shoot! You won't have no legs you're floating around
Вот черт! У тебя не будет ног, ты будешь парить вокруг,
You'll be a vapor that has risen from your grave underground
Ты станешь паром, поднявшимся из твоей могилы под землей.
You'll be a Ghost, You'll be a Ghost, You'll be a Ghost
Ты станешь призраком, ты станешь призраком, ты станешь призраком,
And you'll be dead- dude, you'll be totally dead
И ты будешь мертва, чувак, ты будешь совсем мертва.
Oh Shoot! You won't have no legs you're floating around
Вот черт! У тебя не будет ног, ты будешь парить вокруг,
You'll be a vapor that has risen from your grave underground
Ты станешь паром, поднявшимся из твоей могилы под землей.
Welcome to Ghost World, now you're a ghost too
Добро пожаловать в мир призраков, теперь ты тоже призрак,
Now we can hang out! High Five! Goes right through
Теперь мы можем потусоваться! Дай пять! Проходит насквозь.
Alright, stick with me I'll show you the ropes
Ладно, держись меня, я покажу тебе, что к чему,
I will school you on the finer points of being a ghost
Я обучу тебя тонкостям того, как быть призраком.
So many scares to learn in so many ways
Так много способов пугать, которым нужно научиться,
So many patterns to chase Pacman around a maze
Так много способов гоняться за Пакманом по лабиринту,
You're like a zombie with no body, you don't eat any more
Ты как зомби без тела, ты больше не ешь,
You can possess Whoopi Goldberg and do Demi Moore or
Ты можешь вселиться в Вупи Голдберг и заняться Деми Мур, или
Hopfrog along the planes of living and ethereal
Скакать лягушкой по планам живых и эфирным,
You and me can haunt a bowl of blue and fruity cereal
Мы с тобой можем преследовать миску с синими и фруктовыми хлопьями,
The living mind boggles with fear and dementia
Разум живых страдает от страха и слабоумия,
Go get your night vision goggles, tell them Large Marge sent ya
Иди, возьми свои очки ночного видения, скажи им, что тебя прислала Большая Мардж.
I'm that certain je ne sais quoi you feel in the air
Я то самое необъяснимое нечто, которое ты чувствуешь в воздухе,
That reflection in the mirror that when you turn isn't there
То отражение в зеркале, которого нет, когда ты оборачиваешься,
I'm that high pitched tone, but no body else can hear it
Я тот самый высокий звук, который больше никто не слышит,
I am the shadow in the sunshine - I am a spirit!
Я тень на солнце я дух!
I'm a Ghost, I'm a Ghost, I am a Ghost
Я призрак, я призрак, я призрак,
And I go BOO! Oooh- Did I scare you?
И я говорю: «БУ!» Уууу я напугал тебя?
Cackles raise your hackles as I taunt you with screams
Хриплый смех поднимает твои волосы дыбом, пока я издеваюсь над тобой криками,
I am the goddamn ghost that's been haunting your dreams
Я тот самый чертов призрак, который преследовал тебя в твоих снах.
I'm a Ghost, I'm a Ghost, I am a Ghost
Я призрак, я призрак, я призрак,
And I go BOO! Oooh- Did I scare you?
И я говорю: «БУ!» Уууу я напугал тебя?
Cackles raise your hackles as I taunt you with screams
Хриплый смех поднимает твои волосы дыбом, пока я издеваюсь над тобой криками,
I am the goddamn ghost that's been haunting your dreams
Я тот самый чертов призрак, который преследовал тебя в твоих снах.
BOO! BOO! BOO! BOO!
БУ! БУ! БУ! БУ!





Writer(s): Mark Schaffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.