Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buckets Of Blood (w/Kabuto The Python)
Eimerweise Blut (mit Kabuto The Python)
I
got
blood
on
my
hands
and
my
feet,
Ich
hab'
Blut
an
meinen
Händen
und
Füßen,
In
my
mouth,
in
my
eyes,
in
my
hair,
In
meinem
Mund,
in
meinen
Augen,
in
meinen
Haaren,
Even
my
underwear
Sogar
in
meiner
Unterwäsche
Anywhere
a
drop
falls
I'm
quick
to
crawl
and
gobble
the
stuff
up
Wo
auch
immer
ein
Tropfen
hinfällt,
krieche
ich
schnell
hin
und
schlürfe
das
Zeug
auf
Driven
by
insatiable
blood
lust.
Getrieben
von
unstillbarer
Blutgier.
Heart
starts
beating
hard
breathing
I
see
people
bleeding.
Mein
Herz
fängt
an
zu
rasen,
ich
atme
schwer
und
sehe
Leute
bluten.
Feeding,
I
need
it.
You
hemophiliac?
Convenient!
Ich
muss
mich
nähren,
ich
brauche
es.
Bist
du
Bluter?
Praktisch!
Brita
pitcher
chillin'
in
refrigerators
fillin'
up
Brita-Krug,
der
im
Kühlschrank
steht
und
sich
füllt
A
"sip-ey"
cup.
Ein
"Trinkbecher".
Spill
a
little,
lick
it
up.
Verschütte
ein
wenig,
leck
es
auf.
Triple
cup
of
bloody
mary
buddy
comin'
up
on
the
double.
Dreifacher
Becher
Bloody
Mary,
Süße,
kommt
sofort
doppelt.
I'm
blowing
bubbles
of
it,
Ich
mache
Blasen
daraus,
Slipping
up
in
puddles
of
it.
Rutsche
in
Pfützen
davon
aus.
It'll
soak
into
your
shoes
and
ooze
into
your
tube
socks.
Es
wird
in
deine
Schuhe
einziehen
und
in
deine
Socken
sickern.
Stick
you
with
a
crazy
straw,
drain
you
like
a
juice
box.
Ich
stech
dich
mit
einem
verrückten
Strohhalm
aus,
saug
dich
aus
wie
eine
Saftbox.
Haulin'
bloody
madness
Ich
bringe
blutigen
Wahnsinn
Call
it
all
psychopathic
Nenn
es
psychopathisch
I
got
walls
like
Jackson
Pollack's
Meine
Wände
sehen
aus
wie
die
von
Jackson
Pollock
All
in
monochromatics.
Alles
in
monochromatisch.
Tap
you
like
a
keg
and
let
you
run
fast
and
strong;
Ich
zapf
dich
an
wie
ein
Fass
und
lass
dich
schnell
und
stark
laufen;
It's
a
motherfucking
bloodbath
and
beyond!
Es
ist
ein
verdammtes
Blutbad
und
noch
mehr!
Buckets
and
buckets
of
fuckin'
buckets
and
buckets
of
blood
Eimer
und
Eimer
von
verdammten
Eimern
und
Eimern
voll
Blut
It's
coming
down,
it's
really
coming
down
Es
kommt
runter,
es
kommt
wirklich
runter
Buckets
and
buckets
of
fuckin'
buckets
and
buckets
of
blood
Eimer
und
Eimer
von
verdammten
Eimern
und
Eimern
voll
Blut
Streets
run
red
until
everybody
drowns
Die
Straßen
färben
sich
rot,
bis
alle
ertrinken
Buckets
and
buckets
of
fuckin'
buckets
and
buckets
of
blood
Eimer
und
Eimer
von
verdammten
Eimern
und
Eimern
voll
Blut
Motherfucking
buckets
and
buckets
and
buckets
of
blood
Verdammte
Eimer
und
Eimer
und
Eimer
voll
Blut
Chug-a-lug,
rub-a-dub,
I
can't
get
enough
of
the
red
stuff,
Sauf
es
aus,
reib
es
ein,
ich
kann
nicht
genug
von
dem
roten
Zeug
bekommen,
Female
voice:
Kabuto
the
Python!
Weibliche
Stimme:
Kabuto
the
Python!
Yo'
Kabuto
know
a
lot
about
blood
in
the
same
way
Yo,
Kabuto
weiß
viel
über
Blut,
so
wie
That
the
Method
Man
and
Red
know
a
lot
about
bud.
Method
Man
und
Red
viel
über
Gras
wissen.
I
know
it
circulates
the
human
body
in
ways
Ich
weiß,
es
zirkuliert
im
menschlichen
Körper
auf
eine
Weise,
That
could
mystify
a
high
school
science
teacher
for
days.
Die
einen
Highschool-Biologielehrer
tagelang
verblüffen
könnte.
And
I
know
it
carries
oxygen
from
place
to
place
Und
ich
weiß,
es
transportiert
Sauerstoff
von
Ort
zu
Ort
Even
all
over
your
Nikes
when
I
breaks
your
face.
Sogar
über
deine
Nikes,
wenn
ich
dir
das
Gesicht
einschlage.
As
I
taste
it,
race
to
the
clinic
for
more,
shouting:
Während
ich
es
probiere,
renne
ich
zur
Klinik
für
mehr
und
schreie:
Doctor
please
help,
I'm
deficient
in
gore!
Doktor,
bitte
helfen
Sie,
mir
fehlt
es
an
Blut!
I
know
you
got
a
blood
supply,
and
I'd
like
to
tap
it.
Ich
weiß,
Sie
haben
einen
Blutvorrat,
und
ich
würde
ihn
gerne
anzapfen.
KTP:
Never
realize
how
useful
it
is,
until
you
lack
it
KTP:
Man
merkt
nie,
wie
nützlich
es
ist,
bis
es
einem
fehlt
So
pass
it.
Also
her
damit.
STD:
The
what?
STD:
Das
was?
KTP:
Why,
The
bloody
intravenous.
KTP:
Na,
die
blutige
Infusion.
As
the
earth
girls
prefer
it
when
the
blood
is
in
my
.
Wie
die
Erdmädchen
es
bevorzugen,
wenn
das
Blut
in
meinem...
ist.
That
aside,
whether
you're
a
boy
or
an
old
man
Abgesehen
davon,
ob
du
ein
Junge
oder
ein
alter
Mann
bist
Blood
is
quite
a
incredible:
a
joy
to
behold.
Blut
ist
etwas
Unglaubliches:
eine
Freude,
es
zu
sehen.
To
peep
it,
get
yourself
an
abrasion
or
(stark?)
sore
Um
es
zu
erblicken,
hol
dir
eine
Schürfwunde
oder
eine
(krasse?)
Wunde
Or
hit
up
KTP
and
maybe
Schaffer
the
Darklord.
Oder
besuch
KTP
und
vielleicht
Schaffer
the
Darklord.
Buckets
and
buckets
of
fuckin'
buckets
and
buckets
of
blood
Eimer
und
Eimer
von
verdammten
Eimern
und
Eimern
voll
Blut
It's
coming
down,
it's
really
coming
down.
Es
kommt
runter,
es
kommt
wirklich
runter.
Buckets
and
buckets
of
fuckin'
buckets
and
buckets
of
blood
Eimer
und
Eimer
von
verdammten
Eimern
und
Eimern
voll
Blut
The
streets
run
red
until
everybody
drowns.
Die
Straßen
färben
sich
rot,
bis
alle
ertrinken.
Buckets
and
buckets
of
fuckin'
buckets
and
buckets
of
blood
Eimer
und
Eimer
von
verdammten
Eimern
und
Eimern
voll
Blut
Motherfucking
buckets
and
buckets
and
buckets
of
blood.
Verdammte
Eimer
und
Eimer
und
Eimer
voll
Blut.
Chug-a-lug,
rub-a-dub,
I
can't
get
enough
of
the
red
stuff,
Sauf
es
aus,
reib
es
ein,
ich
kann
nicht
genug
von
dem
roten
Zeug
bekommen,
Comin-up:
buckets
and
buckets
of
blood!
Gleich
kommt:
Eimer
und
Eimer
voll
Blut!
STD:
Hey,
where
you
going?
STD:
Hey,
wo
willst
du
hin?
Wrong,
fucker,
you're
open!
Falsch,
Mistkerl,
du
bist
offen!
The
sight
of
your
blood
flowing,
Der
Anblick
deines
fließenden
Blutes,
It
gets
my
own
blood
going.
Bringt
mein
eigenes
Blut
in
Wallung.
You
know
it.
Du
weißt
es.
And
no
one
has
as
many
uses
for
it
either,
Und
niemand
hat
so
viele
Verwendungsmöglichkeiten
dafür,
From
the
pool
I
soak
my
feet
in
to
the
cubes
in
my
freezer
Vom
Pool,
in
dem
ich
meine
Füße
bade,
bis
zu
den
Würfeln
in
meinem
Gefrierschrank
To
the
yard
sprinkler
watering
my
lawn
Bis
zum
Rasensprenger,
der
meinen
Rasen
bewässert
I
got
a
fully-stocked
pond.
Ich
habe
einen
voll
bestückten
Teich.
Put
the
teakettle
on.
Stell
den
Wasserkessel
auf.
I
rock
a
red
opaque
aquarium,
and
later
today
Ich
habe
ein
undurchsichtiges
rotes
Aquarium,
und
später
heute
You'll
watch
me
washing
up
my
bottom
with
a
blood
bidet.
Wirst
du
sehen,
wie
ich
meinen
Hintern
mit
einem
Blut-Bidet
wasche.
Summer
time:
Slip
'n
Slide
teaming
with
disease.
Sommerzeit:
Slip
'n
Slide
voller
Krankheiten.
My
Super
Soaker's
98.6
degrees.
Meine
Super
Soaker
hat
37
Grad.
The
sight'll
make
you
queasy.
I
need
that.
Der
Anblick
wird
dir
übel
machen.
Ich
brauche
das.
Give
me
a
million
CCs
in
an
IV
stat!
Gib
mir
eine
Million
Milliliter
per
Infusion,
sofort!
I've
got
a
hunger
and
a
thirst
and
a
passion
and
desire
Ich
habe
einen
Hunger
und
einen
Durst
und
eine
Leidenschaft
und
ein
Verlangen
To
rival
even
that
of
a
goddamn
vampire.
Die
es
sogar
mit
dem
eines
verdammten
Vampirs
aufnehmen
können.
To
repeat
the
(DGLP?)
line
I
rhyme
while
I'm
feedin'
Um
die
(DGLP?)-Zeile
zu
wiederholen,
die
ich
reime,
während
ich
mich
nähre
Say
"B'lieve
dat!"
but
never
mind
the
"at",
just
"bleed"
and...
Sag
"Glaub
das!",
aber
lass
das
"das"
weg,
nur
"blute"
und...
Buckets
and
buckets
of
fuckin'
buckets
and
buckets
of
blood
Eimer
und
Eimer
von
verdammten
Eimern
und
Eimern
voll
Blut
It's
coming
down,
it's
really
coming
down.
Es
kommt
runter,
es
kommt
wirklich
runter.
Buckets
and
buckets
of
fuckin'
buckets
and
buckets
of
blood
Eimer
und
Eimer
von
verdammten
Eimern
und
Eimern
voll
Blut
The
streets
run
red
until
everybody
drowns.
Die
Straßen
färben
sich
rot,
bis
alle
ertrinken.
Buckets
and
buckets
of
fuckin'
buckets
and
buckets
of
blood
Eimer
und
Eimer
von
verdammten
Eimern
und
Eimern
voll
Blut
Motherfucking
buckets
and
buckets
and
buckets
of
blood.
Verdammte
Eimer
und
Eimer
und
Eimer
voll
Blut.
Chug-a-lug,
rub-a-dub,
I
can't
get
enough
of
the
red
stuff,
Sauf
es
aus,
reib
es
ein,
ich
kann
nicht
genug
von
dem
roten
Zeug
bekommen,
Comin-up:
buckets
and
buckets
of
blood!
Gleich
kommt:
Eimer
und
Eimer
voll
Blut!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.