Paroles et traduction Schaffer The Darklord - Craig's List
Which
came
first,
the
chicken
or
the
egg?
Что
было
первым:
курица
или
яйцо?
And
which
is
worse,
a
good
idea
that
fails
or
a
bad
one
with
legs?
И
что
хуже:
хорошая
идея,
которая
проваливается,
или
плохая
с
ногами?
To
be
terse,
your
pardon
I
beg.
Если
быть
кратким,
прошу
прощения.
This
first
verse
is
the
story
of
a
boy
named
Craig.
Этот
первый
куплет
- история
мальчика
по
имени
Крейг.
Newmark,
whose
art
did
start
while
parked
at
a
job,
Ньюмарк,
чье
творчество
началось,
когда
он
был
на
работе,
Doing
computer
security
for
Charles
Schwab.
Занимался
компьютерной
безопасностью
для
Чарльза
Шваба.
In
'94
the
bubble
was
still
just
a
little
glob
of
bubble
gum
В
94-м
пузырь
был
всего
лишь
маленьким
комочком
жевательной
резинки.
And
no
one
knew
the
trouble'd
come.
И
никто
не
знал,
что
беда
пришла.
Craig
was
among
the
elite
geek
e-community.
Крейг
принадлежал
к
элите
электронного
сообщества
гиков.
The
few
proud
who
traded
data
electronically.
Те
немногие
гордецы,
что
обменивались
данными
в
электронном
виде.
And
to
all
his
friends
with
which
he
shared
such
cameraderie,
И
всем
своим
друзьям,
с
которыми
он
делил
такое
товарищество.
He
would
send
out
a
list
of
events
that
he
wanted
to
see.
Он
разошлет
список
событий,
которые
хотел
бы
увидеть.
And
that's
how
it
all
got
started.
Так
все
и
началось.
His
idea
hatched,
took
flight
and
departed.
Его
идея
вылупилась,
взлетела
и
улетела.
Not
so
much
a
revolution
as
an
e-solution,
Не
столько
революция,
сколько
электронное
решение.
Then
a
friend
said
"Can
I
use
the
list
to
rent
my
apartment?"
Затем
друг
спросил:
"Могу
ли
я
использовать
список,
чтобы
снять
квартиру?"
And
another
said
"I'd
like
to
sell
my
car
on
your
list."
А
другой
сказал
:"Я
бы
хотел
продать
свою
машину
из
вашего
списка".
"And
I'd
like
to
find
that
girl
from
the
party
I
kissed."
"И
я
хотел
бы
найти
ту
девушку
с
вечеринки,
с
которой
я
целовался".
Another
one
tried
to
find
the
watch
knocked
off
his
wrist,
Еще
один
пытался
найти
часы,
сбитые
с
его
запястья,
And
another
found
a
temp
gig
as
an
admin
assist.
А
еще
один
нашел
временную
работу
в
качестве
помощника
администратора.
He's
makin'
a
list
(what?)
Он
составляет
список
(что?)
He's
makin'
a
list
(who?)
Он
составляет
список
(кто?)
He's
makin'
a
list
(Craig?)
Он
составляет
список
(Крейг?)
He's
makin'
a
list
(yeah)
Он
составляет
список
(да).
Repeat
Chorus
Повторите
Припев
Well,
before
you
know
it
it
exploded
overnight.
Не
успеешь
оглянуться,
как
она
взорвалась
в
одночасье.
What
was
once
a
list
was
now
a
website.
То,
что
когда-то
было
списком,
теперь
стало
веб-сайтом.
But
to
his
nerd
values,
Craig
did
stay
true.
Но
своим
ботаническим
ценностям
Крейг
оставался
верен.
Gave
some
jobs
to
his
friends,
refused
all
advertising
too.
Дал
работу
друзьям,
отказался
от
рекламы.
And
what's
so
great
is
that
the
users
really
run
it,
И
что
самое
замечательное,
так
это
то,
что
пользователи
действительно
управляют
им,
Actin'
like
God,
c'mon,
everybody's
done
it!
Ведут
себя
как
Бог,
да
ладно,
все
это
сделали!
You're
readin'
the
list,
you
check
a
suspicious
ad,
Ты
читаешь
список,
проверяешь
подозрительное
объявление.
And
like
a
citizen's
arrest
you
click
and
give
it
a
flag.
И
как
арест
гражданина,
ты
щелкаешь
и
даешь
ему
флаг.
Miscategorized
ads
are
sent
for
review,
Реклама
с
неправильной
категорией
отправляется
на
проверку,
As
well
as
the
spam,
which
is
prohibited
too.
Как
и
спам,
который
тоже
запрещен.
Craig
has
faith,
you
will
behave
with
civility,
У
Крейга
есть
вера,
ты
будешь
вести
себя
вежливо.
Although
the
list
is
still
rife
with
illegal
activity.
Хотя
список
все
еще
изобилует
незаконной
деятельностью.
Repeat
Chorus
2x
Повторите
Припев
2 раза
Get
a
job
or
a
haircut,
sublet
your
house.
Найди
работу
или
постригись,
сдай
свой
дом
в
субаренду.
Buy
a
stolen
bicycle,
cheat
on
your
spouse.
Купи
украденный
велосипед,
измени
супруге.
Hire
an
intern,
post
your
resume,
Найми
стажера,
опубликуй
свое
резюме,
Find
a
kinky
pen
pal
you
can
IM
all
day.
Найди
развратного
приятеля
по
переписке,
с
которым
сможешь
переписываться
весь
день.
Sell
some
concert
tickets
(click
it)
buy
some
used
skis.
Продайте
билеты
на
концерт
(нажмите
на
них),
купите
подержанные
лыжи.
Give
or
get
a
blowjob,
maybe
a
disease.
Дай
или
получи
минет,
может,
болезнь.
Find
a
bassist
for
your
band
and
then
post
up
a
show.
Найди
басиста
для
своей
группы
и
запиши
концерт.
Find
a
speed
or
coke
dealer
searching
Tina
or
Snow.
Найди
торговца
наркотиками
или
кокаином,
ищущего
тину
или
Сноу.
Find
homes
for
puppies,
have
phone
sex
with
yuppies.
Найди
дом
для
щенков,
займись
сексом
по
телефону
с
яппи.
See
pics
of
erections,
or
place
a
missed
connection.
Посмотрите
фотографии
эрекций
или
найдите
пропущенное
соединение.
Find
your
lost
journal
and
find
a
ride
to
Burning
Man,
Найдите
свой
потерянный
журнал
и
найдите
поездку
в
Burning
Man,
Or
find
an
LTR
in
a
personal
ad.
Или
найдите
LTR
в
личном
объявлении.
Buy
yourself
some
bootleg
DVDs.
Купи
себе
контрабандных
DVD.
Find
a
horny
tweaker
for
some
PNP.
Найди
похотливого
твикера
для
какого-нибудь
ПНП.
Log
on
after
3 when
all
the
users
are
usin',
Войдите
в
систему
после
3,
когда
все
пользователи
будут
использовать
ее,
And
the
list
is
all
electronic
cruisin'.
И
весь
список
будет
в
электронном
виде.
Join
a
study
group
or
a
community
garden.
Присоединяйтесь
к
учебной
группе
или
общественному
саду.
Find
a
leather
nipple
pain
pig
and
beg
his
pardon.
Найди
кожаную
свинью,
страдающую
от
боли
в
сосках,
и
попроси
у
него
прощения.
Post
in
a
forum,
find
you
a
ride
share.
Разместите
сообщение
на
форуме,
я
найду
для
вас
раздел
поездки.
Activity
partners,
is
right
above
child
care.
Деятельность
партнеров-это
прямо
над
заботой
о
детях.
I'd
like
to
thank
Craig
for
all
of
his
aid.
Я
хотел
бы
поблагодарить
Крейга
за
всю
его
помощь.
In
finding
me
roommates
and
a
job
that
well
paid.
Найти
себе
соседей
по
комнате
и
хорошо
оплачиваемую
работу.
I
placed
up
an
ad
for
ten
days,
it
stayed,
Я
разместил
объявление
на
десять
дней,
оно
не
выходило,
And
I'm
afraid
that
Craig's
list
has
even
gotten
me
laid.
И
я
боюсь,
что
список
Крейга
даже
заставил
меня
переспать.
Women
seeking
women
seeking
men
seeking
other,
Женщины
ищут
женщин
ищут
мужчин
ищут
других,
Seeking
friends
of
Susan
seeking
her
long-lost
brother.
Ищу
друзей
Сьюзан,
ищу
ее
давно
потерянного
брата.
Seeking
work,
seeking
rooms,
seeking
a
fling.
Ищу
работу,
Ищу
комнаты,
ищу
интрижку.
Seeking
out
the
god-damn
weirdest
things.
Выискивая
чертовски
странные
вещи.
Anything
you
can
think,
including
dirty
deeds.
Все,
о
чем
только
можно
подумать,
включая
грязные
дела.
Use
Craig's
list,
you're
guaranteed
to
succeed.
Используй
список
Крейга,
успех
тебе
гарантирован.
That's
right,
and
you
just
might
even
find
it
for
free.
Это
верно,
и
вы
даже
можете
найти
его
бесплатно.
Like
Snoop
said,
"never
have
a
want,
never
have
a
need."
Как
сказал
Снуп:
"никогда
не
испытывай
желания,
никогда
не
испытывай
нужды".
Repeat
Chorus
2x
Повторите
Припев
2 раза
He's
makin'
a
list
(what?)
Он
составляет
список
(что?)
He's
checkin'
it
twice
(who?)
Он
проверяет
его
дважды
(кто?).
He
sees
you
when
you're
sleeping
(Craig?)
Он
видит
тебя,
когда
ты
спишь
(Крейг?)
Cause
he's
up
all
night
(yeah)
Потому
что
он
не
спит
всю
ночь
(да).
This
is
the
only
song
ever
written
(what?)
Это
единственная
песня,
когда-либо
написанная
(что?)
'Bout
a
website
(who?)
Насчет
веб-сайта
(кто?)
Called
Craigslist.
You
write
a
(Craig?)
Ты
пишешь
(Крейг?)
Line
that
rhymes
with
dot-org.
(yeah)
Строчка,
которая
рифмуется
с
dot-org.
(да)
Repeat
Outro
Повтор
Аутро
He's
makin'
a
list
(what?)
Он
составляет
список
(что?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Schaffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.