Paroles et traduction Schaffer The Darklord - Dive Down
Dive Down
Нырнуть в пучину
Guess
who's
back,
back
in
black.
Угадай,
кто
вернулся,
вернулся
в
черном.
Wait,
don't
tell
me,
I
know
this
one.
Подожди,
не
говори
мне,
я
знаю
это.
That
Jackass
Cracker
with
the
Half-assed
rap
Этот
придурок-болтун
с
полупопой
рэпчиной.
Oh,
that
half
crap.
A
few
months
back
О,
эта
халтура.
Несколько
месяцев
назад
I
caught
his
unfunny
act,
in
fact
I
asked
for
my
money
back.
Я
застал
его
несмешное
выступление,
я
даже
потребовал
вернуть
мне
деньги.
I
heard
he
had
a
heart
attack,
trapped
under
an
avalanche
Я
слышал,
у
него
случился
сердечный
приступ,
его
накрыло
лавиной,
Strapped
into
an
ambulance
and
crashed
into
a
cadillac.
Запихнули
в
машину
скорой
помощи,
и
он
врезался
в
кадиллак.
I
head
he
cracked
his
back
and
had
a
cast
and
that
was
that.
Я
слышал,
он
сломал
спину,
наложили
гипс,
и
на
этом
все.
But
Zack
says
he's
back,
so
where's
he
at.
Но
Зак
говорит,
что
он
вернулся,
так
где
же
он?
I'm
in
the
Back
of
the
dive
bar
Я
в
задней
части
захудалого
бара,
My
stars
brightening
like
lightning
Мои
звезды
сияют,
как
молнии,
And
tight
like
Mylar
И
тугие,
как
майлар.
On
fire
like
the
pilot
light
slow
Горит,
как
огонь
запальника,
медленно,
And
if
I
drove
batman
would
bum
a
ride
in
my
car
И
если
бы
я
был
за
рулем,
Бэтмен
попросил
бы
меня
подвезти
его,
And
tonight,
I'm
feeling
inspired.
И
сегодня
вечером
я
чувствую
вдохновение.
I
arrive
kinda
fried,
now
I'm
wild
and
wired
Я
прибыл
слегка
поджаренным,
теперь
я
дикий
и
взвинченный,
I'm
admired
by
lyres,
sires,
fryers
and
buyers
Мной
восхищаются
лиры,
отцы,
фритюрницы
и
покупатели,
Who
won't
retire,
expire.
Которые
не
уйдут
на
пенсию,
не
умрут.
Oh
my
now
I'm
tired
О
боже,
теперь
я
устал.
Everybody
is
working
for
the
weekend
and,
Все
работают
ради
выходных,
и
When
it
comes
hit
the
pub
suds
drink
a
man.
Когда
они
наступают,
бей
по
пивной
пене,
пей,
как
мужчина.
Keep
drinking
till
you
see
the
ceiling
spinning
and
Пей,
пока
не
увидишь,
как
потолок
кружится,
No
blinking,
no
thinking,
no
sinking
feeling
and
Не
моргая,
не
думая,
без
тонущего
чувства,
и
That's
where
you'll
find
me,
sitting
alone;
on
my
own.
Вот
где
ты
меня
найдешь,
сидящего
в
одиночестве,
сам
по
себе.
Playing
tetris
on
my
cellular
phone
Играю
в
тетрис
на
своем
мобильнике,
Downloading
tones,
and
dropping
corones
Загружаю
мелодии
и
бросаю
монеты,
Dropping
bones
in
the
box,
so
I
can
rock
the
Ramones
Кидаю
кости
в
коробку,
чтобы
я
мог
зажигать
под
Ramones.
Alright,
it's
friday
night
and
I
might
Хорошо,
сегодня
пятничный
вечер,
и
я
мог
бы
Find
a
nice
little
sight,
where
I
can
write
Найти
милое
местечко,
где
я
мог
бы
писать
By
the
light
of
a
miller
light
sign,
and
I'm
so
alive
При
свете
неоновой
вывески
Miller,
и
я
так
жив.
I
like
the
(Night
life)
Мне
нравится
(ночная
жизнь),
That's
right
(Prize
Fight)
Это
верно
(кулачный
бой),
It's
on
tonight
Сегодня
вечером
это
будет,
And
I'm
hunting
for
a
little
hole,
in
which
I
might
dive.
И
я
ищу
маленькую
дыру,
в
которую
я
мог
бы
нырнуть.
And
with
that
we
reach
the
end
of
the
first
verse.
И
вот
мы
подошли
к
концу
первого
куплета.
Should
have
heard
the
verse
I
wrote
first,
it
was
much
worse.
Ты
должен
был
слышать
куплет,
который
я
написал
первым,
он
был
намного
хуже.
It
was
all
about
a
nurse,
full
of
curse
words
Он
был
весь
о
медсестре,
полный
ругательств,
Would
have
been
funny
had
laughing
gas
been
dispersed
Было
бы
смешно,
если
бы
распылили
веселящий
газ.
What
ever
happened
to
that
kid
that
sat
in
the
back
Что
же
случилось
с
тем
парнем,
который
сидел
сзади,
Writing
raps
on
napkins
Писал
рэп
на
салфетках?
Well
he's
backing
next
to
the
Что
ж,
он
стоит
рядом
с
тобой,
While
you're
trying
to
find
sex
high
on
ecstasy
Пока
ты
пытаешься
найти
секс
под
кайфом,
And
he
still
scribbles
rhymes.
Co-prescribed
in
his
mind
И
он
все
еще
строчит
рифмы.
В
его
сознании,
Describing
the
times,
when
he
was
feeling
fine
killing
time.
Описывая
времена,
когда
он
чувствовал
себя
прекрасно,
убивая
время.
With
a
pint
or
nine,
sometimes
wine
С
пинтой
или
девятью,
иногда
с
вином,
But
you'll
never
see
him
drop
a
dime
on
a
drink
with
a
lime
Но
ты
никогда
не
увидишь,
чтобы
он
тратил
деньги
на
напиток
с
лаймом.
You
might
find
him
boring,
got
no
time
for
him
Ты
можешь
счесть
его
скучным,
у
тебя
нет
на
него
времени,
Ignore
him,
hit
the
dance
flooring
Игнорируй
его,
выходи
на
танцпол.
If
he
isnt
playing
pool,
then
he's
taking
your
stool
Если
он
не
играет
в
бильярд,
значит,
он
занимает
твой
стул
At
the
bar
so
he
Isn't
quite
as
far
from
the
pouring
У
бара,
чтобы
быть
не
так
далеко
от
разлива.
And
he's
never
making
much
of
a
scene
И
он
никогда
не
устраивает
особой
сцены,
But
he';
s
a
pinball
wizard
on
the
touch
machine
Но
он
волшебник
пинбола
на
сенсорном
автомате.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Schaffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.