Paroles et traduction Schaffer The Darklord - Night Of The Living Christ
Night Of The Living Christ
Ночь Живого Христа
Some
say
the
savior
first
lived
during
30
years
or
so
Говорят,
что
Спаситель
прожил
лет
30
Between
BC
and
AD
2000
years
ago
Между
до
нашей
эры
и
нашей
эры
2000
лет
назад
A
man
of
myth
and
legend
and
stories
Человек
мифов,
легенд
и
историй
Maybe
you've
heard
of
him
Может,
ты
слышала
о
Нём
He
was
a
Jewish
Carpenter
and
his
mother
was
a
virgin
Он
был
еврейским
плотником,
а
его
мать
была
девственницей
His
name
was
The
Christ
and
some
thought
him
odd
Его
звали
Христос,
и
некоторые
считали
его
странным
Because
he
preached
in
the
streets
and
claimed
to
be
the
son
of
God
Потому
что
он
проповедовал
на
улицах
и
утверждал,
что
он
сын
Божий
Performing
miracles
a
little
to
win
over
the
Romans
Совершал
чудеса,
чтобы
немного
привлечь
внимание
римлян
Infuriated
by
his
acts
they
called
him
a
showman
Разъярённые
его
действиями,
они
называли
его
шарлатаном
So
they
tackled
him
and
shackled
him
and
whipped
him
and
beat
him
and
tortured
him
Поэтому
они
схватили
его,
сковали,
хлестали,
били,
пытали
They
did
everything
just
short
of
believe
him
Они
делали
всё,
кроме
как
верили
ему
They
nailed
to
a
cross
and
left
him
in
the
sun
to
die
Они
прибили
его
к
кресту
и
оставили
умирать
на
солнце
Now
here's
where
the
story
varies
in
everybodies
eyes
А
вот
здесь
история
расходится
во
взглядах
каждого
(You
can
believe)
(Ты
можешь
верить)
That
on
the
day
he
met
his
fate(er)
Что
в
тот
день,
когда
он
встретил
свою
судьбу
(You
can
believe)
(Ты
можешь
верить)
He
came
back
three
days
later
Он
вернулся
три
дня
спустя
(You
can
believe)
(Ты
можешь
верить)
That
he
shall
return
again
to
commence
the
Armageddon
and
the
judgment
of
men.
Что
он
вернётся
снова,
чтобы
начать
Армагеддон
и
суд
над
людьми
He
wont
descend
from
the
Heavens
Он
не
спустится
с
Небес
He'll
emerge
from
the
earth
Он
восстанет
из
земли
With
worms
in
his
eyes
С
червями
в
глазах
His
blood
dry
as
dirt
Его
кровь
суха,
как
пыль
All
bones
with
little
chunks
of
mummified
flesh
Одни
кости
с
небольшими
кусочками
мумифицированной
плоти
Even
the
bugs
in
his
bowels
will
be
repulsed
by
the
stench
Даже
насекомые
в
его
кишках
будут
испытывать
отвращение
от
вони
Hungry
as
hell
not
eaten
in
two
millennium
Голодный,
как
чёрт,
не
евший
два
тысячелетия
And
he'll
immediately
need
to
start
feeding
some
И
ему
нужно
будет
немедленно
начать
кормиться
He
will
search
for
the
first
church
as
down
come
the
rains
Он
будет
искать
первую
церковь,
когда
польются
дожди
Moan
in
Aramaic
with
a
craving
for
brains
Стонет
на
арамейском,
жаждя
мозгов
Half
eaten
believers
scream
\"Jesus
of
Nazareth\"
Наполовину
съеденные
верующие
кричат:
«Иисус
из
Назарета»
Their
dead
bodies
rise
back
to
life
like
Lazarus
Их
мёртвые
тела
возвращаются
к
жизни,
как
Лазарь
This
horror
story
will
be
in
the
new
Bible
Эта
история
ужасов
будет
в
новой
Библии
Written
by
zombies
Jesus'
newest
disciples
Написанная
зомби,
новыми
учениками
Иисуса
Satan
won't
arrive
for
the
end
times
war.
Сатана
не
явится
на
последнюю
войну
And
Christ
will
hunt
a
hundred
and
then
be
hungry
for
more
А
Христос
убьёт
сотню,
а
потом
проголодается
ещё
No
rifle
no
reason
to
deliver
us
from
evil
Ни
винтовки,
ни
причин
избавить
нас
от
зла
The
undead
prince
of
peace
is
feeding
on
his
people.
Нежить-князь
мира
питается
своим
народом
And
he
shall
rise
rise
И
он
восстанет,
восстанет
The
son
of
God
will
arrive
Сын
Божий
прибудет
Back
from
the
dead
Вернувшись
из
мёртвых
And
when
it
happens
it'll
blacken
the
skies
И
когда
это
произойдёт,
небо
почернеет
And
he
shall
rise
rise
И
он
восстанет,
восстанет
And
we'll
all
be
surprised
И
мы
все
будем
удивлены
As
he
walks
the
earth
to
the
cries
of
\"He's
Alive\"
Когда
он
будет
идти
по
земле
под
крики:
«Он
жив!»
Now
wait
wait
what
would
Jesus
do?
Подожди,
подожди,
а
как
бы
поступил
Иисус?
Well
let
me
tell
you
what
he'll
do
Хорошо,
позволь
мне
рассказать
тебе,
что
он
сделает
He
will
leave
a
trail
of
goo
Он
оставит
за
собой
след
из
слизи
As
he
preys
he
preys
on
you
Пока
он
охотится,
охотится
на
тебя
Undead
messiah
with
the
entire
world
turning
in
to
Нежить-мессия,
весь
мир
превращается
в
Zombies
like
him
Зомби,
как
он
You'll
die
for
him
Ты
умрёшь
за
него
Because
he
died
for
you
Потому
что
он
умер
за
тебя
(Oh
Jesus
Christ!
It's
Jesus
Christ!)
(О,
Иисус
Христос!
Это
Иисус
Христос!)
For
centuries
men
of
cloth
have
warned
that
this
day
will
come
Веками
священники
предупреждали,
что
этот
день
наступит
And
they've
used
it
to
keep
people
oppressed
under
their
moral
thumb
И
они
использовали
это,
чтобы
держать
людей
в
угнетении
под
своим
моральным
гнётом
They've
controlled
and
convinced
us
that
our
lives
are
filled
with
sin
Они
контролировали
и
убеждали
нас,
что
наша
жизнь
полна
грехов
Well
guess
what?
That's
who
he's
coming
for,
those
who
think
they're
pure
like
him
Ну,
знаешь
что?
Вот
за
кем
он
идёт,
за
теми,
кто
считает
себя
чистым,
как
он
He
will
only
go
after
those
who
in
him
have
faith
Он
будет
преследовать
только
тех,
кто
в
него
верит
So
all
non-believers
around
the
world
will
be
safe
Так
что
все
неверующие
по
всему
миру
будут
в
безопасности
All
the
Muslims
and
Buddhists
the
satanists
the
atheists
Все
мусульмане
и
буддисты,
сатанисты,
атеисты
The
Jews
will
be
safe
too,
but
not
the
Jews
for
Jesus
Евреи
тоже
будут
в
безопасности,
но
не
«евреи
за
Иисуса»
And
not
the
hypocrites
or
pro-life
sexists
И
не
лицемеры
или
женоненавистники,
выступающие
против
абортов
Who
hide
in
the
religious
right
in
the
heart
of
Texas
Которые
прячутся
в
религиозных
правах
в
самом
сердце
Техаса
Most
of
our
government
will
get
it
the
same
Большая
часть
нашего
правительства
постигнет
та
же
участь
And
anyone
who
has
committed
atrocities
in
his
name
И
все,
кто
совершал
зверства
во
имя
Его
He'll
crucify
Klansmen,
That'll
be
beautiful
Он
распнёт
членов
Ку-клус-клана,
это
будет
прекрасно
Then
he'll
get
that
fucking
prick
who
pickets
gay
funerals
Потом
он
доберётся
до
этого
гребаного
ублюдка,
который
пикетирует
похороны
геев
Captive
pedophiles
are
eaten
after
he
whips
'em
Пленённых
педофилов
пожирают
после
того,
как
он
их
высечет
LOOK
OUT!
Cause
he'll
send
you
back
to
Hell
Mel
Gibson
БЕРЕГИСЬ!
Потому
что
он
отправит
тебя
обратно
в
ад,
Мэл
Гибсон
Those
old
and
grand
crusades
who
enforce
Эти
старые
добрые
крестовые
походы,
которые
навязывают
Christian
prayer
in
our
schools
and
commandments
in
courts
Христианскую
молитву
в
наших
школах
и
заповеди
в
судах
All
of
his
followers
who
twist
the
words
that
he
said
Все
его
последователи,
которые
искажают
то,
что
он
сказал
Are
the
ones
he'll
hunt
when
he
comes
back
from
the
dead.
Это
те,
на
кого
он
будет
охотиться,
когда
вернётся
из
мёртвых
And
he
shall
rise
rise
И
он
восстанет,
восстанет
The
son
of
God
will
arrive
Сын
Божий
прибудет
Back
from
the
dead
Вернувшись
из
мёртвых
And
when
it
happens
it'll
blacken
the
skies
И
когда
это
произойдёт,
небо
почернеет
And
he
shall
rise
rise
И
он
восстанет,
восстанет
And
we'll
all
be
surprised
И
мы
все
будем
удивлены
As
he
walks
the
earth
to
the
cries
of
\"He's
Alive\"
Когда
он
будет
идти
по
земле
под
крики:
«Он
жив!»
Now
wait
wait
what
would
Jesus
do?
Подожди,
подожди,
а
как
бы
поступил
Иисус?
Well
let
me
tell
you
what
he'll
do
Хорошо,
позволь
мне
рассказать
тебе,
что
он
сделает
He
will
leave
a
trail
of
goo
Он
оставит
за
собой
след
из
слизи
As
he
preys
he
preys
on
you
Пока
он
охотится,
охотится
на
тебя
Undead
messiah
with
the
entire
world
turning
in
to
Нежить-мессия,
весь
мир
превращается
в
Zombies
like
him
Зомби,
как
он
You'll
die
for
him
Ты
умрёшь
за
него
Because
he
died
for
you
Потому
что
он
умер
за
тебя
(He's
coming,
he's
coming,
but
he's
coming
to
eat
us)
(Он
идёт,
он
идёт,
но
он
идёт,
чтобы
съесть
нас)
Christians
will
all
turn
to
zombies
upon
his
return
visit
Христиане
превратятся
в
зомби
по
его
возвращении
It
isn't
too
much
different
than
it
is
now
is
it?
Разве
сейчас
не
так
уж
и
сильно
отличается
от
этого,
не
так
ли?
And
he
shall
rise
rise
И
он
восстанет,
восстанет
The
son
of
God
will
arrive
Сын
Божий
прибудет
Back
from
the
dead
Вернувшись
из
мёртвых
And
when
it
happens
it'll
blacken
the
skies
И
когда
это
произойдёт,
небо
почернеет
And
he
shall
rise
rise
И
он
восстанет,
восстанет
And
we'll
all
be
surprised
И
мы
все
будем
удивлены
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Alan Schaffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.