Schaffer The Darklord - Night Of The Living Christ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schaffer The Darklord - Night Of The Living Christ




Night Of The Living Christ
Ночь Живого Христа
Some say the savior first lived during 30 years or so
Говорят, что Спаситель прожил лет 30
Between BC and AD 2000 years ago
Между до нашей эры и нашей эры 2000 лет назад
A man of myth and legend and stories
Человек мифов, легенд и историй
Maybe you've heard of him
Может, ты слышала о Нём
He was a Jewish Carpenter and his mother was a virgin
Он был еврейским плотником, а его мать была девственницей
His name was The Christ and some thought him odd
Его звали Христос, и некоторые считали его странным
Because he preached in the streets and claimed to be the son of God
Потому что он проповедовал на улицах и утверждал, что он сын Божий
Performing miracles a little to win over the Romans
Совершал чудеса, чтобы немного привлечь внимание римлян
Infuriated by his acts they called him a showman
Разъярённые его действиями, они называли его шарлатаном
So they tackled him and shackled him and whipped him and beat him and tortured him
Поэтому они схватили его, сковали, хлестали, били, пытали
They did everything just short of believe him
Они делали всё, кроме как верили ему
They nailed to a cross and left him in the sun to die
Они прибили его к кресту и оставили умирать на солнце
Now here's where the story varies in everybodies eyes
А вот здесь история расходится во взглядах каждого
(You can believe)
(Ты можешь верить)
That on the day he met his fate(er)
Что в тот день, когда он встретил свою судьбу
(You can believe)
(Ты можешь верить)
He came back three days later
Он вернулся три дня спустя
(You can believe)
(Ты можешь верить)
That he shall return again to commence the Armageddon and the judgment of men.
Что он вернётся снова, чтобы начать Армагеддон и суд над людьми
He wont descend from the Heavens
Он не спустится с Небес
He'll emerge from the earth
Он восстанет из земли
With worms in his eyes
С червями в глазах
His blood dry as dirt
Его кровь суха, как пыль
All bones with little chunks of mummified flesh
Одни кости с небольшими кусочками мумифицированной плоти
Even the bugs in his bowels will be repulsed by the stench
Даже насекомые в его кишках будут испытывать отвращение от вони
Hungry as hell not eaten in two millennium
Голодный, как чёрт, не евший два тысячелетия
And he'll immediately need to start feeding some
И ему нужно будет немедленно начать кормиться
He will search for the first church as down come the rains
Он будет искать первую церковь, когда польются дожди
Moan in Aramaic with a craving for brains
Стонет на арамейском, жаждя мозгов
Half eaten believers scream \"Jesus of Nazareth\"
Наполовину съеденные верующие кричат: «Иисус из Назарета»
Their dead bodies rise back to life like Lazarus
Их мёртвые тела возвращаются к жизни, как Лазарь
This horror story will be in the new Bible
Эта история ужасов будет в новой Библии
Written by zombies Jesus' newest disciples
Написанная зомби, новыми учениками Иисуса
Satan won't arrive for the end times war.
Сатана не явится на последнюю войну
And Christ will hunt a hundred and then be hungry for more
А Христос убьёт сотню, а потом проголодается ещё
No rifle no reason to deliver us from evil
Ни винтовки, ни причин избавить нас от зла
The undead prince of peace is feeding on his people.
Нежить-князь мира питается своим народом
(Chorus)
(Припев)
And he shall rise rise
И он восстанет, восстанет
The son of God will arrive
Сын Божий прибудет
Back from the dead
Вернувшись из мёртвых
And when it happens it'll blacken the skies
И когда это произойдёт, небо почернеет
And he shall rise rise
И он восстанет, восстанет
And we'll all be surprised
И мы все будем удивлены
As he walks the earth to the cries of \"He's Alive\"
Когда он будет идти по земле под крики: «Он жив!»
Now wait wait what would Jesus do?
Подожди, подожди, а как бы поступил Иисус?
Well let me tell you what he'll do
Хорошо, позволь мне рассказать тебе, что он сделает
He will leave a trail of goo
Он оставит за собой след из слизи
As he preys he preys on you
Пока он охотится, охотится на тебя
Undead messiah with the entire world turning in to
Нежить-мессия, весь мир превращается в
Zombies like him
Зомби, как он
You'll die for him
Ты умрёшь за него
Because he died for you
Потому что он умер за тебя
(Oh Jesus Christ! It's Jesus Christ!)
(О, Иисус Христос! Это Иисус Христос!)
For centuries men of cloth have warned that this day will come
Веками священники предупреждали, что этот день наступит
And they've used it to keep people oppressed under their moral thumb
И они использовали это, чтобы держать людей в угнетении под своим моральным гнётом
They've controlled and convinced us that our lives are filled with sin
Они контролировали и убеждали нас, что наша жизнь полна грехов
Well guess what? That's who he's coming for, those who think they're pure like him
Ну, знаешь что? Вот за кем он идёт, за теми, кто считает себя чистым, как он
He will only go after those who in him have faith
Он будет преследовать только тех, кто в него верит
So all non-believers around the world will be safe
Так что все неверующие по всему миру будут в безопасности
All the Muslims and Buddhists the satanists the atheists
Все мусульмане и буддисты, сатанисты, атеисты
The Jews will be safe too, but not the Jews for Jesus
Евреи тоже будут в безопасности, но не «евреи за Иисуса»
And not the hypocrites or pro-life sexists
И не лицемеры или женоненавистники, выступающие против абортов
Who hide in the religious right in the heart of Texas
Которые прячутся в религиозных правах в самом сердце Техаса
Most of our government will get it the same
Большая часть нашего правительства постигнет та же участь
And anyone who has committed atrocities in his name
И все, кто совершал зверства во имя Его
He'll crucify Klansmen, That'll be beautiful
Он распнёт членов Ку-клус-клана, это будет прекрасно
Then he'll get that fucking prick who pickets gay funerals
Потом он доберётся до этого гребаного ублюдка, который пикетирует похороны геев
Captive pedophiles are eaten after he whips 'em
Пленённых педофилов пожирают после того, как он их высечет
LOOK OUT! Cause he'll send you back to Hell Mel Gibson
БЕРЕГИСЬ! Потому что он отправит тебя обратно в ад, Мэл Гибсон
Those old and grand crusades who enforce
Эти старые добрые крестовые походы, которые навязывают
Christian prayer in our schools and commandments in courts
Христианскую молитву в наших школах и заповеди в судах
All of his followers who twist the words that he said
Все его последователи, которые искажают то, что он сказал
Are the ones he'll hunt when he comes back from the dead.
Это те, на кого он будет охотиться, когда вернётся из мёртвых
(Chorus)
(Припев)
And he shall rise rise
И он восстанет, восстанет
The son of God will arrive
Сын Божий прибудет
Back from the dead
Вернувшись из мёртвых
And when it happens it'll blacken the skies
И когда это произойдёт, небо почернеет
And he shall rise rise
И он восстанет, восстанет
And we'll all be surprised
И мы все будем удивлены
As he walks the earth to the cries of \"He's Alive\"
Когда он будет идти по земле под крики: «Он жив!»
Now wait wait what would Jesus do?
Подожди, подожди, а как бы поступил Иисус?
Well let me tell you what he'll do
Хорошо, позволь мне рассказать тебе, что он сделает
He will leave a trail of goo
Он оставит за собой след из слизи
As he preys he preys on you
Пока он охотится, охотится на тебя
Undead messiah with the entire world turning in to
Нежить-мессия, весь мир превращается в
Zombies like him
Зомби, как он
You'll die for him
Ты умрёшь за него
Because he died for you
Потому что он умер за тебя
(He's coming, he's coming, but he's coming to eat us)
(Он идёт, он идёт, но он идёт, чтобы съесть нас)
Christians will all turn to zombies upon his return visit
Христиане превратятся в зомби по его возвращении
It isn't too much different than it is now is it?
Разве сейчас не так уж и сильно отличается от этого, не так ли?
(Chorus)
(Припев)
And he shall rise rise
И он восстанет, восстанет
The son of God will arrive
Сын Божий прибудет
Back from the dead
Вернувшись из мёртвых
And when it happens it'll blacken the skies
И когда это произойдёт, небо почернеет
And he shall rise rise
И он восстанет, восстанет
And we'll all be surprised
И мы все будем удивлены





Writer(s): Mark Alan Schaffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.