Paroles et traduction Schaffer The Darklord - The Opener
Check,
check,
check,
check
Раз,
раз,
раз,
раз
Cash,
Credit,
Debit
get
it?
Наличка,
кредит,
дебет,
поняла?
Aw
forget
it,
hold
up,
give
me
a
second
- Check
it!
А,
забей,
погоди,
секунду
- Поехали!
Mr.
Soundguy
in
the
booth,
hey
what's
up?
Мистер
Звукач
на
месте,
привет,
как
дела?
Please
put
your
fingers
on
those
faders
push
'em
all
the
way
up
Положи,
пожалуйста,
свои
пальчики
на
фейдеры
и
выкрути
их
на
максимум
So
I
can
holler
at
all
of
these
people
Чтобы
я
мог
поприветствовать
всех
этих
людей
So
I
can
welcome
'em
as
they
are
enterin'
Чтобы
я
мог
поприветствовать
их,
когда
они
входят
So
I
can
let
them
all
know
what
they're
getting
in
Чтобы
я
мог
дать
им
понять,
что
их
ждёт
Maybe
I'll
yell
at
them
"Ladies,
and
Gentleman!
Может
быть,
я
крикну
им:
"Дамы
и
господа!
I
have
every
intention
of
giving
your
disbelief
suspension
Я
намерен
полностью
захватить
ваше
внимание
Only
requesting
several
seconds
worth
of
your
precious
attention."
Прошу
лишь
несколько
секунд
вашего
драгоценного
внимания".
Hit
the
stage
and
warm
it
up
it's
so
cold
Выйти
на
сцену
и
разогреть
её,
здесь
так
холодно
Here
we
go,
so
you
thought
you
might
like
to
go
to
the
show?
Поехали,
ты
ведь
хотел
пойти
на
шоу?
Let's
have
us
a
laugh
now
lift
up
your
glass
Давай
посмеёмся,
поднимай
свой
стакан
And
here's
to
what's
hoping
- at
last!
И
выпьем
за
то,
что
наконец-то
сбылось!
I'd
like
to
introduce
you
all
to
your
opening
act!
(yeah)
Я
хочу
представить
вам
всех
на
разогреве!
(да)
Open
up
your
eyes
Открой
свои
глаза
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум
Open
up
your
heart
Открой
свое
сердце
Open
up
your
hands
Открой
свои
ладони
Open
up
all
right
Открой
все
правильно
Open
up
your
arms
Открой
свои
объятия
Open
up
your
wallet
Открой
свой
кошелёк
Open
up
your
mouth
Открой
свой
рот
The
opener
has
come
to
open
up
tonight
Разогревающий
пришёл
сегодня
зажечь
Last
name
Darklord,
first
name
Schaffer
Фамилия
Дарклорд,
имя
Шаффер
But
everybody's
always
misspelling
that
shit
when
they're
listing
it
up
in
the
paper
Но
все
всегда
пишут
это
дерьмо
с
ошибками,
когда
указывают
имя
в
газете
AND
if
you
can
not
remember
that
than
you
can
just
as
easily
be
calling
me
S
to
the
T
to
the
goddamn
D
И
если
ты
не
можешь
этого
запомнить,
то
можешь
просто
называть
меня
С
к
Т
к
чёртовой
Д
I
come
from
NYC,
specifically
from
Queens
Я
из
Нью-Йорка,
а
точнее
из
Квинса
Always
rock
a
suit
on
stage,
never
tees
and
jeans
Всегда
выступаю
в
костюме,
никаких
тебе
футболок
и
джинсов
I
have
released
these
CDs
on
which
I've
talked
of
my
disease
Я
выпустил
эти
диски,
на
которых
рассказывал
о
своей
болезни
If
you
get
nerds
hot
nightly,
well
then
you're
A
Lot
Like
Me
Если
ты
каждый
вечер
заводишь
ботаников,
значит,
ты
Очень
Похожа
на
Меня
See
I'm
an
oddity,
an
oddball,
an
anomaly
Видите
ли,
я
странный
тип,
чудак,
аномалия
And
I
got
all
of
my
skills
from
my
history
of
musical
theater
and
heavy
metal
and
comedy
И
я
получил
все
свои
навыки
благодаря
своему
опыту
в
музыкальном
театре,
хэви-метале
и
комедии
All
of
these
rotten
kids
calling
me
labels
that
I've
been
unable
to
keep
falling
on
to
me
Все
эти
гнилые
детишки
называют
меня
ярлыками,
которые
на
меня
никак
не
клеятся
Honestly,
I've
managed
to
amass
a
modestly
sized
following
- Follow
me!
Честно
говоря,
мне
удалось
собрать
скромное
количество
последователей
- Следуй
за
мной!
We're
gonna
go
on
an
adventure,
we're
all
in
this
together
Мы
отправимся
в
приключение,
мы
все
в
одной
лодке
Now
ready
or
not,
Here
comes
the
heavy
weather
Готовься
или
нет,
надвигается
буря
So
all
aboard,
but
just
you
be
warned
if
we're
delayed
I'm
to
blame
Так
что
все
на
борт,
но
имейте
в
виду,
если
мы
опоздаем,
то
я
буду
виноват
Cuz
guess
what?!
I'm
still
the
sickest
passenger
on
this
train!
(yeah)
Потому
что,
знаешь
что?!
Я
все
равно
самый
крутой
пассажир
в
этом
поезде!
(да)
Open
up
your
eyes
Открой
свои
глаза
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум
Open
up
your
heart
Открой
свое
сердце
Open
up
your
hands
Открой
свои
ладони
Open
up
all
right
Открой
все
правильно
Open
up
your
arms
Открой
свои
объятия
Open
up
your
wallet
Открой
свой
кошелёк
Open
up
your
mouth
Открой
свой
рот
The
opener
has
come
to
open
up
tonight
Разогревающий
пришёл
сегодня
зажечь
Everyone's
waiting
to
see
what
will
happen
Все
ждут,
что
же
будет
дальше
"Now
who
is
this
stranger
that's
rappin'?"
You're
askin'
"Кто
этот
незнакомец,
который
читает
рэп?"
- спрашиваешь
ты
My
fans
have
been
naggin'
"When
you
comin'
back?"
Мои
фанаты
все
уши
прожужжали:
"Когда
ты
вернёшься?"
While
I'm
in
the
lab
and
still
tracking
this
action
Пока
я
в
лаборатории
и
все
еще
отслеживаю
происходящее
And
if
you
downloaded
this
record
for
free
И
если
ты
скачала
этот
альбом
бесплатно
Then
good
for
lucky
you
То
тебе
повезло
And
if
you've
already
memorized
all
of
the
words
А
если
ты
уже
выучила
все
слова
наизусть
Whoopty-fucking-doo,
dude
Вот
это
да,
чувак
Nah,
I'm
humbled
and
honored
and
grateful
and
all
of
the
rest
you'd
expect
Нет,
я
польщен,
мне
приятно,
я
благодарен
и
все
такое,
чего
ты
ожидала
But
I
am
so
old
and
so
cranky
at
times
it
is
so
hard
to
hide
my
contempt
Но
я
такой
старый
и
иногда
такой
сварливый,
что
мне
так
трудно
скрывать
свое
презрение
Please
don't
take
it
personally,
if
I
am
curt
with
thee,
if
I
should
scarily
snap
back
Пожалуйста,
не
принимай
на
свой
счет,
если
я
резок
с
тобой,
если
я
вдруг
огрызнусь
In
my
defense,
I
already
warned
you
all
I'm
a
Very
Bad
Man
В
свою
защиту,
я
уже
предупреждал
тебя,
что
я
Очень
Плохой
Человек
And
I've
had
struggles
with
drugs
and
lots
of
weird
issues
with
sex,
it's
true
И
у
меня
были
проблемы
с
наркотиками
и
куча
странных
заморочек
с
сексом,
это
правда
Just
ask
my
therapist
and
my
army
of
exes
too
Спроси
у
моего
психотерапевта
и
у
моей
армии
бывших
Callus
with
my
family,
a
jackass
to
my
friends
Бессердечен
со
своей
семьей,
мудак
с
друзьями
But
I'll
never
change,
I'll
never
apologize,
and
I'll
never
attempt
amends
(Now
back
to
the
show!)
Но
я
никогда
не
изменюсь,
никогда
не
извинюсь
и
никогда
не
попытаюсь
загладить
свою
вину
(А
теперь
вернёмся
к
шоу!)
So
now
that
I
have
been
released
from
my
cage
Итак,
теперь,
когда
меня
выпустили
из
клетки
I'll
page
your
headliner,
show
them
to
the
place
upstage
Я
вызову
на
сцену
вашего
хедлайнера,
укажу
им
на
место
As
I
rap
and
I
point
and
I
sweat
and
I
spit
and
I
swear
and
I
kill
and
I
shout
Пока
я
читаю
рэп,
показываю,
потею,
плююсь,
ругаюсь,
убиваю
и
кричу
Then
drop
my
mic,
light
my
piano
on
fire,
and
bounce
I'm
out
(Yeah)
Потом
бросаю
микрофон,
поджигаю
свое
пианино
и
ухожу
(Да)
Open
up
your
eyes
Открой
свои
глаза
Open
up
your
mind
Открой
свой
разум
Open
up
your
heart
Открой
свое
сердце
Open
up
your
hands
Открой
свои
ладони
Open
up
all
right
Открой
все
правильно
Open
up
your
arms
Открой
свои
объятия
Open
up
your
wallet
Открой
свой
кошелёк
Open
up
your
mouth
Открой
свой
рот
The
opener
has
come
to
open
up
tonight
Разогревающий
пришёл
сегодня
зажечь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Schaffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.