Paroles et traduction Schandmaul - Der Teufel... (Akustik Version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Teufel... (Akustik Version)
The Devil... (Acoustic Version)
Der
Teufel
hat
den
Schnaps
gemacht,
The
devil
made
the
booze,
Na
und,
na
und!
So
what,
so
what!
Hat
mich
um
den
Verstand
gebracht,
Made
me
lose
my
mind,
Na
und,
na
und!
So
what,
so
what!
Ich
fühlte
mich
so
heldenhaft.
I
felt
so
heroic.
Na
und,
na
und!
So
what,
so
what!
Wer
ist
der
Typ
im
Spiegel,
wieso
ist
ihm
nur
so
übel?
Who's
that
guy
in
the
mirror,
why
does
he
look
so
sick?
Hipp,
hipp,
hurra,
die
Humpen
her,
Hip,
hip,
hooray,
bring
on
the
tankards,
Der
Teufel
kriegt
uns
nimmermehr!
The
devil
will
never
get
us!
Humpen
her,
hipp,
hipp,
hurra,
Tankards,
hip,
hip,
hooray,
Wir
saufen
und
wir
sind
noch
da!
We're
drinking
and
we're
still
here!
Hipp,
hipp,
hurra,
die
Humpen
her,
Hip,
hip,
hooray,
bring
on
the
tankards,
Der
Teufel
kriegt
uns
nimmermehr!
The
devil
will
never
get
us!
Humpen
her,
hipp,
hipp,
hurra,
Tankards,
hip,
hip,
hooray,
Wir
saufen
und
wir
sind
noch
da!
We're
drinking
and
we're
still
here!
Der
Teufel
hat
den
Schnaps
gemacht,
The
devil
made
the
booze,
Na
und,
na
und!
So
what,
so
what!
Wer
hat
mich
wohl
hierher
gebracht?
Who
brought
me
here?
Na
und,
na
und!
So
what,
so
what!
Mein
Kopf
passt
nie
durch
diese
Tür!
My
head
won't
fit
through
this
door!
Na
und,
na
und!
So
what,
so
what!
Wer
ist
nur
diese
Frau,
auf
deren
Brüste
ich
hier
schau'?
Who
is
this
woman
whose
breasts
I'm
looking
at?
Der
Teufel
hat
den
Schnaps
gemacht,
The
devil
made
the
booze,
Na
und,
na
und!
So
what,
so
what!
Was
hab'
ich
gestern
noch
gelacht,
What
did
I
laugh
at
yesterday,
Na
und,
na
und!
So
what,
so
what!
So
schwör'
ich
heute
ab
dem
Glas,
I
swear
off
the
glass
today,
Na
und,
na
und!
So
what,
so
what!
Bis
zur
nächsten
langen
Nacht,
wenn
der
Teufel
mich
verlacht!
Until
the
next
long
night,
when
the
devil
laughs
at
me!
Hipp,
hipp,
hurra,
die
Humpen
her,
Hip,
hip,
hooray,
bring
on
the
tankards,
Der
Teufel
kriegt
uns
nimmermehr!
The
devil
will
never
get
us!
Humpen
her,
hipp,
hipp,
hurra,
Tankards,
hip,
hip,
hooray,
Wir
saufen
und
wir
sind
noch
da!
We're
drinking
and
we're
still
here!
Hipp,
hipp,
hurra,
die
Humpen
her,
Hip,
hip,
hooray,
bring
on
the
tankards,
Der
Teufel
kriegt
uns
nimmermehr!
The
devil
will
never
get
us!
Humpen
her,
hipp,
hipp,
hurra,
Tankards,
hip,
hip,
hooray,
Wir
saufen
und
wir
sind
noch
da!
We're
drinking
and
we're
still
here!
Der
Teufel
hat
den
Schnaps
gemacht,
The
devil
made
the
booze,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): frank rastel, stefan brunner, anna katharina kränzlein, birgit muggenthaler, matthias richter, martin duckstein, georgij alexandrowitsch makazaria, thomas lindner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.