Paroles et traduction Schatten und Helden - Hgwrts - VECZ Version
Hgwrts - VECZ Version
Hgwrts - Version of Shadow and Hero
Ich
sitze
in
der
Bahn
I'm
sitting
in
the
train,
Halt
mir
das
Handy
vor's
Gesicht
Holding
my
phone
in
front
of
my
face,
Allein
unter
Menschen
Alone
among
people,
Verschwinde
Klick
für
Klick
Disappearing
click
by
click.
Ich
lächle
für
das
Foto
I
smile
for
the
picture,
Aber
spüren
tu'
ich
nichts
But
I
don't
feel
anything.
Fünf
Millionen
Freunde
Five
million
friends,
Doch
ihr
wisst
gar
nichts
über
mich
But
you
don't
know
anything
about
me.
Ich
bin
immer
noch
das
Kind
I'm
still
a
child
Das
bei
Regen
und
bei
Wind
Who
goes
out,
runs
and
falls
Rausgeht,
losrennt,
fällt
In
the
rain
and
the
wind,
Und
wieder
aufsteht
And
gets
up
again.
Die
Taschen
voller
Träume
With
pockets
full
of
dreams.
Mom,
ich
werd
zaubern
Mom,
I'll
do
magic,
Muss
nur
nach
Hogwarts
I
just
have
to
go
to
Hogwarts.
Weck
mich
nicht
auf,
denn
Don't
wake
me
up,
because
Das
ist
was
mir
wirklich
gefällt
This
is
what
I
really
like.
Steig'
auf
mein'
Nimbus
und
flieg'
um
die
Welt
I'll
get
on
my
Nimbus
and
fly
around
the
world.
Ihre
tiefbraunen
Augen
schauen
direkt
in
das
Licht
Her
deep
brown
eyes
are
looking
directly
into
the
light,
Und
sie
spürt
diese
Wärme
auf
ihrem
Gesicht
And
she
feels
this
warmth
on
her
face.
Sie
ist
die
Schönste
der
Welt,
trotz
ihrer
blutigen
Knie
She's
the
most
beautiful
in
the
world,
despite
her
bloody
knees.
Sie
ist
frei
von
der
Angst
zu
versagen,
der
Angst
zu
verlieren
She's
free
from
the
fear
of
failure,
the
fear
of
losing.
Sie
ist
immer
noch
das
Kind
She's
still
a
child
Das
bei
Regen
und
bei
Wind
Who
goes
out,
runs
and
falls
Rausgeht,
losrennt,
fällt
In
the
rain
and
the
wind,
Und
wieder
aufsteht
And
gets
up
again.
Die
Taschen
voller
Träume
With
pockets
full
of
dreams.
Mom,
ich
werd
zaubern
Mom,
I'll
do
magic,
Muss
nur
nach
Hogwarts
I
just
have
to
go
to
Hogwarts.
Weck
mich
nicht
auf,
denn
Don't
wake
me
up,
because
Das
ist
was
mir
wirklich
gefällt
This
is
what
I
really
like.
Steig'
auf
mein'
Nimbus
und
flieg
um
die
Welt
I'll
get
on
my
Nimbus
and
fly
around
the
world.
(Trag
mich,
oh,
trag
mich
fort)
(Take
me,
oh,
take
me
away)
Da,
wo
alles
anfing
Where
it
all
began.
(Trag
mich,
oh,
trag
mich)
(Take
me,
oh,
take
me)
Steig'
auf
mein'
Nimbus
und
flieg'
um
die
Welt
I'll
get
on
my
Nimbus
and
fly
around
the
world.
Steig'
auf
mein'
Nimbus
und
flieg'
um
die
Welt
I'll
get
on
my
Nimbus
and
fly
around
the
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Mostley, Salomon Appiah, Vanessa Gentile, Bastian Beiersdorf
Album
Hgwrts
date de sortie
25-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.