Schatten und Helden - Hgwrts - VECZ Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schatten und Helden - Hgwrts - VECZ Version




Hgwrts - VECZ Version
Hgwrts - Version of Shadow and Hero
Ich sitze in der Bahn
I'm sitting in the train,
Halt mir das Handy vor's Gesicht
Holding my phone in front of my face,
Allein unter Menschen
Alone among people,
Verschwinde Klick für Klick
Disappearing click by click.
Ich lächle für das Foto
I smile for the picture,
Aber spüren tu' ich nichts
But I don't feel anything.
Fünf Millionen Freunde
Five million friends,
Doch ihr wisst gar nichts über mich
But you don't know anything about me.
Ich bin immer noch das Kind
I'm still a child
Das bei Regen und bei Wind
Who goes out, runs and falls
Rausgeht, losrennt, fällt
In the rain and the wind,
Und wieder aufsteht
And gets up again.
Die Taschen voller Träume
With pockets full of dreams.
Mom, ich werd zaubern
Mom, I'll do magic,
Muss nur nach Hogwarts
I just have to go to Hogwarts.
Weck mich nicht auf, denn
Don't wake me up, because
Das ist was mir wirklich gefällt
This is what I really like.
Steig' auf mein' Nimbus und flieg' um die Welt
I'll get on my Nimbus and fly around the world.
Ihre tiefbraunen Augen schauen direkt in das Licht
Her deep brown eyes are looking directly into the light,
Und sie spürt diese Wärme auf ihrem Gesicht
And she feels this warmth on her face.
Sie ist die Schönste der Welt, trotz ihrer blutigen Knie
She's the most beautiful in the world, despite her bloody knees.
Sie ist frei von der Angst zu versagen, der Angst zu verlieren
She's free from the fear of failure, the fear of losing.
Sie ist immer noch das Kind
She's still a child
Das bei Regen und bei Wind
Who goes out, runs and falls
Rausgeht, losrennt, fällt
In the rain and the wind,
Und wieder aufsteht
And gets up again.
Die Taschen voller Träume
With pockets full of dreams.
Mom, ich werd zaubern
Mom, I'll do magic,
Muss nur nach Hogwarts
I just have to go to Hogwarts.
Weck mich nicht auf, denn
Don't wake me up, because
Das ist was mir wirklich gefällt
This is what I really like.
Steig' auf mein' Nimbus und flieg um die Welt
I'll get on my Nimbus and fly around the world.
(Trag mich, oh, trag mich fort)
(Take me, oh, take me away)
Da, wo alles anfing
Where it all began.
(Trag mich, oh, trag mich)
(Take me, oh, take me)
Steig' auf mein' Nimbus und flieg' um die Welt
I'll get on my Nimbus and fly around the world.
Steig' auf mein' Nimbus und flieg' um die Welt
I'll get on my Nimbus and fly around the world.





Writer(s): Max Mostley, Salomon Appiah, Vanessa Gentile, Bastian Beiersdorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.