Schattenmann - Gewissen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schattenmann - Gewissen




Gewissen
Совесть
Hast du gedacht, du kannst mich beiseiteschieben
Думала, ты можешь оттолкнуть меня в сторону?
Hast du geglaubt, mich so einfach loszuwerden
Верила, что так просто от меня избавишься?
Naiv gedacht, du kannst dich vor mir verstecken
Наивно полагала, что сможешь спрятаться от меня?
Wirklich geglaubt, etwas bleibt vor mir verborgen
Серьёзно думала, что что-то останется скрытым от меня?
Ich kriege dich
Я доберусь до тебя.
Ich hole dich
Я найду тебя.
Ich mache auf dich Jagd
Я открою на тебя охоту.
Schrei so laut du kannst
Кричи так громко, как можешь.
Schrei so viel du willst
Кричи сколько хочешь.
Ich bin dein Gewissen
Я твоя совесть.
Du entkommst mir nicht
Тебе от меня не уйти.
Schreis so laut du kannst
Кричи так громко, как можешь.
Schrei so viel du willst
Кричи сколько хочешь.
Ich bin dein Gewissen
Я твоя совесть.
Ich bin das jüngste Gericht
Я твой последний суд.
Du hast gehofft, die Zeit lässt mich vergessen
Ты надеялась, что время заставит меня забыть.
Gingst davon aus, dass deine Spuren verblassen
Исходила из того, что твои следы исчезнут.
Du hast geplant, dich einfach zu verdrücken
Ты планировала просто скрыться.
Nie daran geglaubt, ich kriege dich je zu fassen
Никогда не верила, что я тебя поймаю.
Ich kriege dich
Я доберусь до тебя.
Ich hole dich
Я найду тебя.
Ich mache auf dich Jagd
Я открою на тебя охоту.
Schrei so laut du kannst
Кричи так громко, как можешь.
Schrei so viel du willst
Кричи сколько хочешь.
Ich bin dein Gewissen
Я твоя совесть.
Du entkommst mir nicht
Тебе от меня не уйти.
Schreis so laut du kannst
Кричи так громко, как можешь.
Schrei so viel du willst
Кричи сколько хочешь.
Ich bin dein Gewissen
Я твоя совесть.
Ich bin das jüngste Gericht
Я твой последний суд.
Lauf, lauf, lauf, es treibt dich die Angst
Беги, беги, беги, страх гонит тебя.
Lauf, lauf, lauf, solange du noch kannst
Беги, беги, беги, пока можешь.
Lauf, lauf, lauf, wer weiß wie lange dir bleibt
Беги, беги, беги, кто знает, сколько времени у тебя осталось.
Lauf, lauf, lauf und nutze deine Zeit
Беги, беги, беги, и используй свое время.
Schrei so laut du kannst
Кричи так громко, как можешь.
Schrei so viel du willst
Кричи сколько хочешь.
Ich bin dein Gewissen
Я твоя совесть.
Du entkommst mir nicht
Тебе от меня не уйти.
Schreis so laut du kannst
Кричи так громко, как можешь.
Schrei so viel du willst
Кричи сколько хочешь.
Ich bin dein Gewissen
Я твоя совесть.
Ich bin das jüngste Gericht
Я твой последний суд.





Writer(s): frank herzig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.