Schelmish - Andersland - traduction des paroles en russe

Andersland - Schelmishtraduction en russe




Andersland
Иной мир
Du hast ihm immer geglaubt, ihn stets geliebt und blind vertraut
Ты всегда ему верила, всегда любила, слепо доверяла,
Du warst immer für ihn da, als er Dich brauchte
Ты всегда была рядом, когда он в тебе нуждался.
Was ist passiert, was ist geschehen, wie kann man jemals so weit gehen
Что случилось, что произошло, как можно было зайти так далеко?
Wie konnte er Dich nur so verletzen
Как он мог тебя так ранить?
Siehst Du wie Dich Dein Zweifel frisst, komm' entscheide Dich
Видишь, как тебя гложет сомнение, давай, решайся.
Zart legt sich die Hand auf Dich
Нежно ложится на тебя рука,
Und eine Stimme, die noch sanfter spricht, sagt...
И голос, еще нежнее говорящий, произносит...
Gib mir die Hand, ich zeige dir das Andersland
Дай мне руку, я покажу тебе иной мир,
Reise mit mir in die Unendlichkeit, die Ewigkeit
Путешествуй со мной в бесконечность, в вечность.
Bleib nicht zurück, denn in der Zukunft liegt das wahre Glück
Не оставайся позади, ведь в будущем истинное счастье.
Schau in das Licht, was in der Einsamkeit durchs Dunkel bricht
Смотри на свет, что в одиночестве сквозь тьму пробивается.
Du fühlst Dich so einsam, mit all den Worten, die nie so gemeint waren
Ты чувствуешь себя такой одинокой со всеми этими словами, которые никогда не были искренними.
Nur wenn man den Mut behält, nur wenn man das Gute zählt
Только если сохранять мужество, только если ценить хорошее,
Kann es weitergehen, doch es ist leicht, es nur zu sagen
Можно двигаться дальше, но легко только говорить об этом.
Tage voller Illusionen, in Deinem Kopf, wo die Bilder wohnen
Дни, полные иллюзий, в твоей голове, где живут образы.
Doch es ist zu spät zu verzeihen, zu spät um zu weinen
Но уже слишком поздно прощать, слишком поздно плакать.
Und die Stimme wird schon wieder ein Teil
И голос снова становится частью тебя.
Gib mir die Hand, ich zeige dir das Andersland
Дай мне руку, я покажу тебе иной мир,
Reise mit mir in die Unendlichkeit, die Ewigkeit
Путешествуй со мной в бесконечность, в вечность.
Bleib nicht zurück, denn in der Zukunft liegt das wahre Glück
Не оставайся позади, ведь в будущем истинное счастье.
Schau in das Licht, was in der Einsamkeit durchs Dunkel bricht
Смотри на свет, что в одиночестве сквозь тьму пробивается.
Siehst Du wie Dich Dein Zweifel frisst, komm' entscheide Dich
Видишь, как тебя гложет сомнение, давай, решайся.
Leg' Deine Last doch endlich ab
Сбрось наконец свой груз.
Es ist ein neuer Tag, es ist für Dich ein neuer Start
Это новый день, это для тебя новое начало.
Doch Du weißt nicht wie und weißt nicht wo
Но ты не знаешь как и не знаешь где.
Doch es bleibt nicht so, Du reißt Dich los
Но так не останется, ты вырвешься на свободу.
Gibt es keine Möglichkeit, alles kann Dir möglich sein
Нет ничего невозможного, всё тебе подвластно.
Nun ist es vorbei, nun bist Du bereit
Теперь всё кончено, теперь ты готова.
Gib mir die Hand, ich zeige dir das Andersland
Дай мне руку, я покажу тебе иной мир,
Reise mit mir in die Unendlichkeit, die Ewigkeit
Путешествуй со мной в бесконечность, в вечность.
Bleib nicht zurück, denn in der Zukunft liegt das wahre Glück
Не оставайся позади, ведь в будущем истинное счастье.
Schau in das Licht, was in der Einsamkeit durchs Dunkel bricht
Смотри на свет, что в одиночестве сквозь тьму пробивается.
Gib mir die Hand und ich entführe dich ins Andersland
Дай мне руку, и я унесу тебя в иной мир.
Bleibe bei mir in der Unendlichkeit, der Ewigkeit
Останься со мной в бесконечности, в вечности.
Schau nicht zurück, denn in der Zukunft liegt dein neues Glück
Не оглядывайся назад, ведь в будущем твоё новое счастье.
Ich bin das Licht, das in der Einsamkeit von Hoffnung spricht
Я свет, что в одиночестве говорит о надежде.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.