Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaudete,
gaudete,
gaudete,
gaudete
Радуйтесь,
радуйтесь,
радуйтесь,
радуйтесь,
Tempus
adest
gratiae
hoc
quod
optabamus
Время
благодати
настало,
то,
чего
мы
так
ждали,
Carmina
laeticiae
devote
redamus
Песни
радости
с
преданностью
воздадим.
Deus
homo
factus
est
natura
mirante
Бог
человеком
стал,
природа
диву
далась,
Mundus
renovatus
est
a
christo
regnante
Мир
обновлен
Христом,
царствующим
ныне.
Gaudete
christum
est
natus
Радуйтесь,
Христос
родился
Ex
maria
virgine
gaudete
От
Девы
Марии,
радуйтесь!
Gaudete
christum
est
natus
Радуйтесь,
Христос
родился
Ex
maria
virgine
gaudete
От
Девы
Марии,
радуйтесь!
Ezechiellis
porta
clausa
pertransitur
Врата
Иезекииля,
запертые,
пройдены,
Unde
lux
est
orta
salus
invenitur
Откуда
свет
возник,
спасение
обретено.
Ergo
nostra
concito
psallat
iam
in
lustro
Потому
наш
хор
пусть
поет
в
ликовании,
Benedicat
domino
salus
regi
nostro
Благословит
Господа,
спасение
Царя
нашего.
Gaudete
christum
est
natus
Радуйтесь,
Христос
родился
Ex
maria
virgine
gaudete
От
Девы
Марии,
радуйтесь!
Gaudete
christum
est
natus
Радуйтесь,
Христос
родился
Ex
maria
virgine
gaudete
От
Девы
Марии,
радуйтесь!
Gaudete
christum
est
natus
Радуйтесь,
Христос
родился
Ex
maria
virgine
gaudete
От
Девы
Марии,
радуйтесь!
Gaudete
christum
est
natus
Радуйтесь,
Христос
родился
Ex
maria
virgine
gaudete
От
Девы
Марии,
радуйтесь!
Gaudete
christum
est
natus
Радуйтесь,
Христос
родился
Ex
maria
virgine
gaudete
От
Девы
Марии,
радуйтесь!
Gaudete
christum
est
natus
Радуйтесь,
Христос
родился
Ex
maria
virgine
gaudete
От
Девы
Марии,
радуйтесь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.