Paroles et traduction Schelmish - Sailor Boy
It
was
early,
early
all
in
the
spring
Было
рано,
очень
рано
по
весне.
When
my
love
Willie
went
to
serve
a
king
Когда
моя
любовь
Вилли
пошла
служить
королю
The
night
been
dark
and
the
wind
blew
high
Ночь
была
темной,
и
дул
сильный
ветер.
Which
parted
me
from
my
sailor
boy
Что
разлучило
меня
с
моим
мальчиком-моряком.
"Oh
father,
father,
give
me
a
boat
"О,
отец,
отец,
дайте
мне
лодку!
For
on
the
ocean
I
mean
to
float
Потому
что
в
океане
я
хочу
плыть.
To
watch
the
bigger
ships
as
they
pass
by
Наблюдать
за
большими
кораблями,
когда
они
проплывают
мимо.
For
I
might
enquire
for
my
sailor
boy
Я
мог
бы
спросить
о
моем
моряке.
She
had
not
sailed
it
for
a
week
or
two
Она
не
плавала
на
нем
уже
неделю
или
две.
When
she
spied
a
captain
and
all
his
crew
Когда
она
заметила
капитана
и
всю
его
команду.
"Oh
captain,
captain,
come
tell
me
true,
"О,
капитан,
Капитан,
скажи
мне
правду.
Does
my
love
Willie
sail
on
board
with
you?"
Мой
любимый
Вилли
плывет
с
тобой?
What
was
the
colour
of
your
Willie's
hair,
Какого
цвета
были
волосы
твоего
Вилли?
What
was
the
colour
does
young
Willie
wear?
Какого
цвета
носил
юный
Вилли?
"A
red-blue
jacket
and
his
trousers
white
"Красно-синий
пиджак
и
белые
брюки.
And
his
curly
hair
was
my
heart's
delight"
И
его
кудрявые
волосы
были
отрадой
моего
сердца".
"Oh
fair
maid,
fair
maid,
he
is
not
here,
"О,
прекрасная
дева,
прекрасная
дева,
его
здесь
нет.
For
he's
lost
or
drowned,
I
am
afraid
Боюсь,
он
потерялся
или
утонул.
For
in
yon
green
island
as
we
passed
by
Ибо
на
том
Зеленом
острове
когда
мы
проезжали
мимо
T'was
there
we
lost
the
fine
sailor
boy"
Там
мы
потеряли
прекрасного
моряка.
She
wrung
her
hands
and
she
tore
her
hair
Она
заламывала
руки
и
рвала
на
себе
волосы.
Just
like
a
lady
in
deep
despair
Как
леди
в
глубоком
отчаянии.
She
called
for
paper,
both
pen
and
ink
Она
потребовала
бумагу,
перо
и
чернила.
And
every
line
she
did
drop
a
tear
И
каждая
ее
строчка
роняла
слезу.
And
every
word
she
cried
"Willie
dear"
И
каждое
слово
она
выкрикивала:
"Вилли,
дорогой!"
So
father,
father,
go
dig
my
grave
Так
что,
отец,
отец,
копай
мне
могилу.
Go
dig
it
long
and
go
dig
it
wide
Копай
долго
и
копай
широко.
Place
marble
stone
at
my
head
and
feet
Положите
мраморный
камень
у
моих
ног
и
головы.
That
the
world
may
know
that
I
died
in
grief
Чтобы
мир
узнал,
что
я
умер
в
горе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.