Schelmish - Sailor Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Schelmish - Sailor Boy




It was early, early all in the spring
Было рано, очень рано по весне.
When my love Willie went to serve a king
Когда моя любовь Вилли пошла служить королю
The night been dark and the wind blew high
Ночь была темной, и дул сильный ветер.
Which parted me from my sailor boy
Что разлучило меня с моим мальчиком-моряком.
"Oh father, father, give me a boat
"О, отец, отец, дайте мне лодку!
For on the ocean I mean to float
Потому что в океане я хочу плыть.
To watch the bigger ships as they pass by
Наблюдать за большими кораблями, когда они проплывают мимо.
For I might enquire for my sailor boy
Я мог бы спросить о моем моряке.
She had not sailed it for a week or two
Она не плавала на нем уже неделю или две.
When she spied a captain and all his crew
Когда она заметила капитана и всю его команду.
"Oh captain, captain, come tell me true,
"О, капитан, Капитан, скажи мне правду.
Does my love Willie sail on board with you?"
Мой любимый Вилли плывет с тобой?
What was the colour of your Willie's hair,
Какого цвета были волосы твоего Вилли?
What was the colour does young Willie wear?
Какого цвета носил юный Вилли?
"A red-blue jacket and his trousers white
"Красно-синий пиджак и белые брюки.
And his curly hair was my heart's delight"
И его кудрявые волосы были отрадой моего сердца".
"Oh fair maid, fair maid, he is not here,
"О, прекрасная дева, прекрасная дева, его здесь нет.
For he's lost or drowned, I am afraid
Боюсь, он потерялся или утонул.
For in yon green island as we passed by
Ибо на том Зеленом острове когда мы проезжали мимо
T'was there we lost the fine sailor boy"
Там мы потеряли прекрасного моряка.
She wrung her hands and she tore her hair
Она заламывала руки и рвала на себе волосы.
Just like a lady in deep despair
Как леди в глубоком отчаянии.
She called for paper, both pen and ink
Она потребовала бумагу, перо и чернила.
And every line she did drop a tear
И каждая ее строчка роняла слезу.
And every word she cried "Willie dear"
И каждое слово она выкрикивала: "Вилли, дорогой!"
So father, father, go dig my grave
Так что, отец, отец, копай мне могилу.
Go dig it long and go dig it wide
Копай долго и копай широко.
Place marble stone at my head and feet
Положите мраморный камень у моих ног и головы.
That the world may know that I died in grief
Чтобы мир узнал, что я умер в горе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.