Schelmish - Sic mea fata - traduction des paroles en allemand

Sic mea fata - Schelmishtraduction en allemand




Sic mea fata
So mein Schicksal
Sic mea fata canendo solor
So tröste ich mein Schicksal singend,
Ut nece proxima facit olor
Wie der Schwan es tut, wenn der Tod naht.
Blandus heret meo corde dolor
Holder Schmerz haftet meinem Herzen an,
Roseus effugit ore color
Rosige Farbe flieht von meinem Mund.
Cura crescente, labore vigente
Da die Sorge wächst, die Mühsal andauert,
Vigore labente miser morior
Da die Kraft schwindet, sterbe ich Elender.
Tam male pectora multat amor
So schlimm straft die Liebe die Brust.
A morior, a morior, a morior
Ach, ich sterbe, ach, ich sterbe, ach, ich sterbe,
Dum quod amem cogor et non amor
Da ich lieben muss, was ich liebe, und doch nicht geliebt werde.
Felicitate jovem supero
An Glück übertreffe ich Jupiter,
Si me dignetur, quam desidero
Wenn sie mich würdigt, die ich begehre.
Si sua labra semel novero
Wenn ich ihre Lippen nur einmal kennenlerne,
Una cum illa si dormiero
Wenn ich einmal mit ihr schlafen werde,
Mortem subire, placenter obire
Den Tod zu erleiden, angenehm dahinzuscheiden
Vitamque finire, statim potero
Und das Leben zu beenden, werde ich sogleich können,
Tanta si gaudia non rupero
Wenn ich solch große Freuden nur erringe.
A potero, a potero, a potero
Ach, ich werde können, ach, ich werde können, ach, ich werde können,
Prima si gaudia concepero
Wenn ich die ersten Freuden empfangen habe.
Ubera cum animadverterem
Als ich die Brüste bemerkte,
Optavi, manus ut involverem
Wünschte ich, die Hände darum zu schlingen,
Simplicibus mammis ut alluderem
Um mit den schlichten Brüsten zu spielen.
Sic cogitando traxi venerem
So denkend, zog ich Wollust an.
Sedit in ore, rosa cum pudore
Ein Rosenschimmer saß auf ihrem Antlitz, mit Schamgefühl,
Pulsatus amore, quod os lamberem
Von Liebe getrieben, dass ich diesen Mund lecken möchte.
Hei lamberem, hei lamberem, hei lamberem
Ach, dass ich lecken möchte, ach, dass ich lecken möchte, ach, dass ich lecken möchte,
Luxuriando per characterem
Ausschweifend der Veranlagung nach.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.