Paroles et traduction Schelmish - Strangers
From
the
darkness
we
have
come
Мы
пришли
из
тьмы.
Now
your
chains
will
be
undone
Теперь
твои
цепи
будут
разорваны.
No-one
else
has
seen
your
tears
Больше
никто
не
видел
твоих
слез.
In
this
maddening
house
of
fear
В
этом
сводящем
с
ума
доме
страха.
Paranoia′s
plagued
your
mind
Паранойя
поразила
твой
разум.
No
relief
you
could
find
Никакого
облегчения
ты
не
найдешь.
In
your
soul
you
must
stay
true
В
своей
душе
ты
должен
оставаться
верным.
We
are
like
prophets
sent
to
you
Мы
подобны
пророкам,
посланным
к
вам.
Trust
in
all
that
you
can
see
Верь
во
все,
что
видишь.
Be
free,
be
what
you
want
to
be
Будь
свободным,
будь
тем,
кем
хочешь
быть.
We
are
strangers
from
the
dark
Мы
пришельцы
из
тьмы.
Strangers
from
the
dark
Незнакомцы
из
темноты.
We
are
strangers
from
the
dark
Мы
пришельцы
из
тьмы.
Judgements
on
your
shoulders
laid
Суждения
на
твоих
плечах.
Hopeless
brigands
can't
be
saved
Безнадежных
разбойников
не
спасти.
We
were
strangers
once
in
time
Когда-то
мы
были
незнакомцами.
Like
you
guilty
of
no
crime
Как
будто
ты
не
виновен
в
преступлении.
They
said
our
words
are
meaningless
Они
сказали,
что
наши
слова
бессмысленны.
But
stand
your
ground,
ignore
the
rest
Но
стой
на
своем,
не
обращай
внимания
на
остальное.
Hear
our
reels
of
energy
Услышь
наши
барабаны
энергии.
Our
pipers
playing
your
destiny
Наши
волынщики
играют
твою
судьбу.
Trust
in
all
that
you
can
see
Верь
во
все,
что
видишь.
Be
free,
be
what
you
want
to
be
Будь
свободным,
будь
тем,
кем
хочешь
быть.
We
are
strangers
from
the
dark
Мы
пришельцы
из
тьмы.
Strangers
from
the
dark
Незнакомцы
из
темноты.
We
are
strangers
from
the
dark
Мы
пришельцы
из
тьмы.
Hear
our
reels
of
energy
Услышь
наши
барабаны
энергии.
Our
pipers
playing
your
destiny
Наши
волынщики
играют
твою
судьбу.
Trust
in
all
that
you
can
see
Верь
во
все,
что
видишь.
Be
free,
be
what
you
want
to
be
Будь
свободным,
будь
тем,
кем
хочешь
быть.
We
are
strangers
from
the
dark
Мы
пришельцы
из
тьмы.
Strangers
from
the
dark
Незнакомцы
из
темноты.
We
are
strangers
from
the
dark
Мы
пришельцы
из
тьмы.
Trust
in
all
that
you
can
see
Верь
во
все,
что
видишь.
Be
free,
be
what
you
want
to
be
Будь
свободным,
будь
тем,
кем
хочешь
быть.
We
are
strangers
from
the
dark
Мы
пришельцы
из
тьмы.
Strangers
from
the
dark
Незнакомцы
из
темноты.
We
are
strangers
from
the
dark
Мы
пришельцы
из
тьмы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainer Ehrig-braun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.