Schelmish - Wol auff wir weilen slauffen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Schelmish - Wol auff wir weilen slauffen




Wol auff wir weilen slauffen
Come on, we're going out
Wol auff wir weilen slauffen
Come on, we're going out
Hausknecht nu zundt ain liechtel
Waiter, light a candle now
Wann es ist an der zeit
Because it's time
Da mit wir nicht verkaffen
So we don't miss out
Der letzst sey gar verheyt
The last one will be really pissed
Das layen miinch und pfaffen
So that laymen, monks and priests
Zu unsern weiben staffen
Can go to their wives
Sich hüb ain böser streit
A fierce battle began
Heb auff und lass uns trincken
Raise your glass and let's have a drink
Das wir aiso nicht schaiden
So we don't leave
Von disem guten wein
From this good wine
Und lämt er uns die schincken
And if it makes us drunk
So musst er doch hereyn
Then it must come in
Her kopff nu iat ew wincken
Here, my friend, now nod your head
Ob wir zu bette hincken
Whether we hobble to bed
Das ist ain klainer pein
That's a small price to pay
Nu sleich wir gen der türen
Now we sneak towards the door
Secht zw das wir nicht wencken
Look, we're not going to say goodbye
Mit ungelichem tritt
With unequal steps
Was gilt des stowbs ein üren
What's a little dust going to do
Her wiert nu halt es mit
Host, be patient with us
Wir wellen doch nicht züren
We don't want to fight
Ob jr ew werdt beküren
If you'd rather sober up
Nach pollanischem sytt
In the Polish style
Her tragt den fürsten leyse
He carries the prince quietly
Da mit er uns nicht felle
So that he doesn't drop us
Auff gottes ertereich
On God's ground
Sein lob ich ymmer breyse
I always praise his name
Er macht uns freuden reich
He makes us happy
Ye ainr den andern weyse
One after the other
Wiert schlipff nicht auff dem eyse
Don't slip on the ice
Wann es gat ungeleich
When it gets slippery
Hjn slauffen weil wir waltzen
Let's go dancing
Nu fragt das hausdierelin
Now the maid asks
Ob es gebettet sey
If the bed is made
Das krawt hat sy versaltzen
She salted the cabbage
Darzw ain guten brey
And made some good porridge
Was soll wir dorzu kaltzen
What are we going to grumble about
Es was fit wolgesmaitzen
It was very tasty
Der scheden waren drey
There were three damages






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.